file6.doc


Министерство здравоохранения Республики Мордовия Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение « Саранский медицинский колледж» Специальность: 060501.51. «Сестринское дело» РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ЧАСТЬ VI Саранск 2016 Рабочая тетрадь составлена согласно требований Федеральных государствен-ных образовательных стандартов. Данное пособие предназначено для обучающихся IV курса ( VIII учебного семестра) средних учебных заведений, обучающихся по специальности 060501.51 « Сестринское дело». Задания представляют собой материал проверочного и обучающего характера. Упражнения позволяют определить идентификацию и дифференциацию грам-матических явлений, способствуют автоматизации употребления лексико-грамма-тических структур, позволяют использовать в устной и письменной речи изученные языковые явления. Лексический материал заданий и упражнений содержит анатомические, фарма-цевтические и клинические термины, что позволяет осуществлять межпредмет-ные связи. Составитель:О.Н.Мещерякова , преподаватель английского языка высшей квалификационной категории ГБОУ РМ СПО ( ССУЗ) « Саранский медицинский колледж» Рецензенты:Сивова Л.И. Преподаватель английского и латинского языков высшей квалифика-циионной категории ГБОУ РМ СПО (ССУЗ) «Саранский медицинский колледж»Данилова О.А. Кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка для профессиональной коммуникации, МГУ им Н.П. ОгареваМещерякова О.Н.Рабочая тетрадь по английскому языку. Часть VI. – Саранск: СМК,2016. ВВЕДЕНИЕ Основной целью создания данного учебно-методического пособия было стремление максимально облегчить самостоятельную работу обучающихся при под-готовке к занятиям. Рабочая тетрадь содержит задания для контроля уровня под-готовки по различным темам. Предполагается освоение следующих общих компетенций (ОК):ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.ОК 2. Организовать собственную деятельность, выбирать типовые методы и спосо-бы выполнения профессиональных задач, оценивать их выполнение и качество.ОК 3. Принимать решения в стандартных и нестандартных ситуациях и нести за них ответственность.ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффек-тивного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.ОК 5. Использовать информационно-коммуникабельные технологии в профессио-нальной деятельности.ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руко-водством, потребителями.ОК 7. Брать на себя ответственность за работу членов команды ( подчиненных), за результат выполнения заданий.ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного раз-вития, заниматься самообразованием, осознанно планировать и осуществлять по-вышение квалификации.профессиональных компетенций (ПК):ПК 1.1 Проводить мероприятия по сохранению и укреплению здоровья населения, пациента и его окружения.ПК 1.2 Проводить санитарно-гигиеническое просвещение населения.ПК 1.3 Участвовать в проведении профилактики инфекционных и неинфекционных заболеваний.ПК 2.1 Представлять информацию в понятном для пациента виде, объяснять ему суть вмешательства.ПК 2.2 Осуществлять лечебно-диагностические вмешательства, взаимодействуя с участниками лечебного процесса.ПК 2.3 Сотрудничать со взаимодействующими организациями и службами.ПК 2.7 Осуществлять реабилитационные мероприятия.ПК 2.8 Оказывать паллиативную помощь.ПК 3.1 Оказывать доврачебную помощь при неотложных состояниях и травмах.ПК 3.2 Участвовать в оказании медицинской помощи при чрезвычайных ситуациях.ПК 3.3 Взаимодействовать с членами профессиональной бригады и доврачебными помощниками в условиях чрезвычайных ситуаций. В результате освоения разделов 24,25,26,27 обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой разделов;- грамматический материал по темам данных разделов;- тексты, содержащие информацию по темам изучаемых разделов;уметь:- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данным темам;- строить монологические высказывания;- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию по темам изучаемых разделов;- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученных тем;- описывать явления, события, излагать различные факты; использовать приобретенные знания и умения в практической и профессиональной деятельности, повседневной жизни. РАЗДЕЛ 24 Health Service in the USA. Adverbial Clauses. Здравоохранение в США. Обстоятельственные придаточные предложения.Тема 24.1 Health Service in the USA. Adverbial Clauses. Здравоохранение в США. Обстоятельственные придаточные предложения.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой «Здравоохранение в США» и соответствующими ситуациями общения;- особенности здравоохранения в США;- особенности употребление обстоятельственных придаточных предложений;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, содер-жащие информацию о здравоохранении в США;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о здравоохранении в США;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извле-кать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о здравоохранении в США, используя основные виды чтения ( ознакомительное, изу-чающее, просмотровое/ поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать здравоохранение в США, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте и переведите текст “MEDICAL SERVICE IN THE USA ” Выполните задания к нему и выучите новую лексику TEXT “MEDICAL SERVICE IN THE USA ” In the USA there are three levels of organization of medical service: the private doctor, the medical institution or hospital and the United State Public Health Service. The average American has a doctor of his own, whom he calls his “family doctor”. This doctor gives the patient regular examinations, vaccinations and medical advice. This doc-tor receives pay directly from the patient. But some Americans with low income have no family doctor. They come directly to the hospital for all their medical needs. Here they are cared for by interns, residents ( врачи, живущие при больнице) and the doctors who work there. The considerable cost of medical care has led to the development of two new program-mes by the Federal Government – Medicare and Medicaid. Medicare provides free medi-cal care for all the Americans over 65. Medicaid provides free medical care for all those whose income is below a certain level.private – частный;average – средний, среднее число;income – доход;for instance – например;majority – большинство;emergency – крайность, критическое положение;immediate – немедленный;to provide – обеспечивать, снабжать;cancer – рак;to determine – определять, устанавливать, решать;scientific – научный;broad – широкий;cure – курс лечения, лекарство, средство.УПРАЖНЕНИЯ:1. Ответьте на вопросы к тексту.1. How many levels of organization of the medical service are there in the USA?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Is it convenient to have “family doctor”?_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Where do the Americans with low income come for all their medical needs?_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Why were two new programmes – Medicare and Medicaid developed by the Federal Government? _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих русских слов и слово-сочетаний.1) медицинское обслуживание ______________________________________________________________________________________________________________________2) домашний врач ________________________________________________________________________________________________________________________________3) бесплатный медицинский уход ___________________________________________________________________________________________________________________4) делать прививки ________________________________________________________________________________________________________________________________5) низкий доход __________________________________________________________________________________________________________________________________6) значительная цена ( стоимость) ___________________________________________________________________________________________________________________3. Переведите следующие словосочетания на русский язык.1.the medical institution_____________________________________________________2.the average American _____________________________________________________3.regular examinations _____________________________________________________4.to receive pay directly from patients__________________________________________________________________________________________________________________5.for all their medical needs __________________________________________________4. Составьте предложения из следующих слов.1.Medicare, free, and, some, for, Medicaid, provide, people, care, medical.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2.him, private, advice, examinations, medical, regular, doctor, gives, his, and.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3.come, the all, medical, needs, they, directly, hospital, for, to, their.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ADVERBIAL CLAUSES. ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫЕ ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ.1. Определите тип придаточных в следующих сложноподчиненных предложе-ниях. Переведите предложения на русский язык.1. When the patient came there the pain in right abdomen became very severe.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. The doctor says that he cannot explain the whole clinical picture without laboratory findings._________________________________________________________________________________________________________________________________________3. The doctor who teaches them asks them many questions about their patients._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. The necessary treatment may be given in a dispensary or a polyclinic where the patient comes for special procedures.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. When my blood analysis was ready it revealed normal findings.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. The patient complains of the pain in his lung when something is wrong with it._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. The neurologist did not know if the patient had taken such a medicine before._______________________________________________________________________________8. I shall stay here until you return.___________________________________________________________________________________________________________________9. I shall go where my brother lives.___________________________________________________________________________________________________________________10. He walked quickly for he was in a great hurry.________________________________________________________________________________________________________11. He had been treated by a physician who had given the boy an injection of penicillin.________________________________________________________________________________________________________________________________________________Тема 24.2 What You Should Know if You Plan to Travel in the USA. Hinds for Travellers in the USA. Adverbial Clauses. Что следует знать об американском мед. обслуживании перед поездкой в США. Обстоятельственные придаточные предложения.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Что следует знать об американском медицинском обслуживании перед поездкой в США» и соответству-ющими ситуациями общения;- особенности медицинском обслуживания в США;- особенности употребления обстоятельственных придаточных предложений;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, содер-жащие информацию о медицинском обслуживании в США;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о медицинском обслуживании в США;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извле-кать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о медицинском обслуживании в США, используя основные виды чтения ( ознако-мительное, изучающее, просмотровое/ поисковое) в зависимости от коммуникатив-ной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать медицинское обслуживание в США, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте и переведите текст “WHAT YOU SHOULD KNOW IF YOU PLAN TO TRAVEL IN THE USA ”Выполните задания к нему и выучите новую лексику TEXT “WHAT YOU SHOULD KNOW IF YOU PLAN TO TRAVEL IN THE USA ” You should be prepared to pay for office calls, emergency room treatment and even hospital stays when you travel in the U.S., as most doctors and hospitals will want you to pay when you are treated. Hospitals usually require deposits of several hundred dollars or the name of someone who will promise to pay in case you don’t. This is not just because you are foreigners – it’s true for anyone who is not a resident of the areas. Make arrange-ments with your health or travel insurance company before you leave, or take some extra money with you in case of emergency. There is a chance you can get medical care attention at no cost. Whether free medical care is available – and who qualifies for it – depends on the city or country where you are. Call the local health department to find out about it. to require – требовать; deposit – взнос, залог, вклад;to promise – обещать; case – случай;foreigner – иностранец; true – верный;resident – постоянный житель; arrangement – устройство;available – годный, действительный, имеющийся;to qualify – определять; to depend – зависеть;local – местный; attention – внимание.УПРАЖНЕНИЯ:1. Ответьте на вопросы.1. For what should you be prepared to pay when you travel in the USA?_______________________________________________________________________________________2. What should you do before you leave? _______________________________________________________________________________________________________________3. Can you get medical care attention at no cost? _________________________________________________________________________________________________________4. On what does it depend? __________________________________________________________________________________________________________________________2. Соедините слова из правого и левого столбцов.1.treatment a.взнос2.foreigner b.требовать3.insurance c.оплачивать4.attention d.страхование5.department e.лечение6.to pay f.путешествовать7.case g.иностранец8.deposit h.отделение9.to require i.случай10.to travel j.внимание1_____; 2____; 3_____; 4_____; 5____; 6_____; 7____; 8_____; 9_____; 10_____.3. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих русских слов и слово-сочетаний.1) требовать взносы _______________________________________________________________________________________________________________________________2) постоянный житель этой области ( зоны) ___________________________________________________________________________________________________________3) страховая компания _____________________________________________________________________________________________________________________________4) взять дополнительные деньги с собой _____________________________________________________________________________________________________________5) бесплатный медицинский уход _________________________________________________________________________________________________________________Прочитайте и переведите текст “HINTS FOR TRAVELLERS IN THE USA ”Выполните задания к нему и выучите новую лексику TEXT “HINTS FOR TRAVELLERS IN THE USA ”
Getting sick away from home is a very frightening thought, but it’s something you can sometimes be prepared for. People who take medication regularly should bring enough with them for their entire stay. Pharmacists in one town will not fill prescriptions from other towns, nor those from other countries. If you run out of medicine while you are in the U.S., you’ll have to be exa-mined by a doctor and get a new prescription. Some medication – such as aspirin and other mild painkillers, cold medicines and nasal decongestants, vitamins, cough syrups and sore throat tablets, Alka Seltzer or Pepto Bis-mal for indigestion or nausea, or Kaopectate for diarrhes – is available without a prescript-tion. You can get these drugs over the counter at drugstores and supermarkets. But what if you suddenly get sick, or if you have an accident? You can call a few doctors in General or Family Practice until you find one whose office hours are convenient for you and who has time to see you. It may be easier to go to a hospital emergency room, though it is usually more expensive. If you’re too sick to do this, you can call an ambulance. You can find the emergency number on every pay phone.frightening – пугающий;thought – мысль;medication – лекарственное средство, препарат, медикамент;entire – полный, целый, совершенный;to run out – истекать;mild – мягкий, слабый;painkiller – болеутоляющее средство;decongestant – противоотечное средство;indigestion – расстройство желудка;available – имеющийся, действительный;counter – прилавок;drugstore – аптека;convenient – удобный, подходящий;expensive – дорогой.
УПРАЖНЕНИЯ:1. Ответьте на вопросы.1. Is there any medication available without a prescription in the USA?________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Where can you get them? _________________________________________________________________________________________________________________________3. How can you make an appointment with the doctor if you get sick or if you have an accident?_________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Выберите правильный перевод следующих слов.1.рецептa) medication; b) prescription; c) indigestion: d) accident; e) ambulance; f) medicine; g) drugstore.2. удобныйa) available; b) convenient; c) emergency; d) expensive; e) frightening; f) enough; g) mild.3.тошнотаa) indigestion; b) diarrhea; c) counter; d) nausea; e) ambulance; f) decongestant; g) medi-cine.4.слабое болеутоляющееa) frightening thought; b) new prescription; c) cold medicine; d) nasal decongestant; e) mild painkiller; f) sore throat tablet; g) some medication.5.заполнятьa) to prepare; b) to fill; c) to run out; d) to find; e) to get; f) to take; g) to call.6.иногдаa) regularly; b) suddenly; c) sometimes; d) usually; e) every; f) though; g) while.7.аптекаa) pharmacist; b) prescription; c) counter; d) drugstore; e) accident; f) emergency room;g) ambulance3. Прочитайте, письменно переведите текст “SOME MORE HELPFUL THINGS TO KNOW” TEXT“SOME MORE HELPFUL THINGS TO KNOW” Americans still use the Fahrenheit system for measuring temperature. Normal body temperature is 98.6 degrees; i.e. 37 degrees Celcius. A fever of 104 or 105 degrees is a very high one. Your temperature is usually taken orally. North America has three plants that can cause skin rashes in people who are allergic to them – and many people are. Poison ivy (generally found in the East), poison oak, and poison sumac generally found in the West. They are not usually found in cities or towns, but can grow on farms, along country roads, or in the mountains. If you go into the country, ask some people who know the area to show you how to identify these plants.measuring – измерение; degree – градус;plant – растение; ivy – плющ;poison – яд; oak – дуб;sumac – сумах; to identify – определять.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ ADVERBIAL CLAUSES. ОБСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫЕ ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ.1. Определите тип придаточных в следующих сложноподчиненных предложе-ниях.1. In a few days the mother brought the boy to the hospital because he complained of pain.___________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Many children who have a persistent cough have no disease in their chest.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. The patient had to follow a light diet because heavy food wasn’t useful to him._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. He spoke as if he knew this question very well._________________________________________________________________________________________________________5. The book is not so interesting as you think.__________________________________________________________________________________________________________6. Physical examination showed that the man had a slight oedema of the face.__________________________________________________________________________________7. The doctor prescribed some sulfa drugs which the patient took during a week.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________8. If the ambulance doctor hadn’t given the patient emergency help, the patient would have died.____________________________________________________________________________________________________________________________________________9. The heart is made up of the cardiac muscle which contract during the whole period of life._____________________________________________________________________________________________________________________________________________10. Shock is particularly dangerous under war conditions because it ends fatally in many cases.____________________________________________________________________________________________________________________________________________11. I remember this story as though I had just read it.______________________________________________________________________________________________________12. Though it was only nine o’clock there were few people in the street._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________13. This medicine will relieve the pain if you take it regularly.______________________________________________________________________________________________14. He described the town as though he had seen in himself.________________________________________________________________________________________________15. I watched TV after I finished my home task.__________________________________________________________________________________________________________16. At one of the doctor’s examinations the patient stated that the pain in his back had disappeared and he felt better.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Раздел 25. Health Service in Great Britain. Direct and Indirect Speech . Здравоохранение в Великобритании. Прямая и косвенная речь
Тема 25.1 Health Service in Great Britain. Direct and Indirect Speech . Здравоохранение в Великобритании. Прямая и косвенная речь.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Здравоохранение в Великобритании» и соответствующими ситуациями общения;- особенности здравоохранения в Великобритании;- особенности употребления прямой и косвенной речи;- правила перевода прямой речи в косвенную;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, содер-жащие информацию о здравоохранении в Великобритании;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о здравоохранении в Велико-британииаудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извле-кать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о здравоохранении в Великобритании, используя основные виды чтения ( ознако-мительное, изучающее, просмотровое/ поисковое) в зависимости от коммуника-тивной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать здравоохранение в Великобритании, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте и переведите текст “HEALTH SERVICE IN ENGLAND ”Выполните задания к нему и выучите новую лексику TEXT “HEALTH SERVICE IN ENGLAND ” The National Health Service in England was inaugurated on July 5, 1948 by the Minister for Health under the National Health Service Act of 1946. The number of doctors in England is not quite enough to serve millions of patients treated at the National Health Service. Nurses are also in short supply. All doctors may take part in the Family Doctor System. They may have private prac-tice receiving the pay directly from the patients for their medical advice. Health Service doctors are paid by the government. The pay depends on the number of patients they have served every month. The hospital service includes general and special hospitals, tuberculo-sis sanatoria, infectious disease units and all forms of specialized treatment together with the provision of most surgical and medical needs. In the main this part of the service is organized by 15 Regional Hospital Boards. In each hospital area there is a University having a teaching hospital or a medical school.to be inaugurated – быть торжественно открытым, быть введенным;Regional Hospital Board – областной больничный совет.УПРАЖНЕНИЯ:1. Ответьте на следующие вопросы к тексту.1. When was the National Health Service inaugurated in England?_________________________________________________________________________________________2. Who may take part in the Family Doctor System? ____________________________________________________________________________________________________3. How are Health Service doctors paid?_______________________________________________________________________________________________________________4. What does the hospital service include?______________________________________________________________________________________________________________5. What is there in each hospital area? _________________________________________________________________________________________________________________2. Найдите эквиваленты русских слов и выражений в тексте.1) быть торжественно открытым____________________________________________2) быть недостаточным____________________________________________________3) частная практика_______________________________________________________4) оплата зависит от …____________________________________________________5) общие больницы_______________________________________________________6) специальные больницы__________________________________________________7) хирургические нужды___________________________________________________8) в основном____________________________________________________________ DIRECT AND INDIRECT SPEECH. ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ. GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ.1.Замените прямую речь косвенной.1. He has said, “We have finished our work.”____________________________________________________________________________________________________________2. He will say “ I will do it at once.”___________________________________________________________________________________________________________________3. He said , “This exercise is very easy._________________________________________________________________________________________________________________4. He said to her, “I met him last year.__________________________________________________________________________________________________________________5. He said, “He is going to London to-morrow.”__________________________________________________________________________________________________________6. He said to me, “I have never been here before.”________________________________________________________________________________________________________7. I said , “I was ill yesterday.”________________________________________________________________________________________________________________________8. He said to them, “She will be here in half an hour.”_____________________________________________________________________________________________________9. I said to him, “I have been waiting for you since two o’clock.”____________________________________________________________________________________________10. He said, “I shall probably be able to go to-morrow.”____________________________________________________________________________________________________11. She said, “I have been very ill, but I am feeling much better.”____________________________________________________________________________________________12. He said to me, “You should wait until the weather changes.______________________________________________________________________________________________13. He said to me, “You must eat more fruit”.____________________________________________________________________________________________________________14. Helly said to her mother, “I have a stomach-ache.”_____________________________________________________________________________________________________Тема 25.2 Funds and Hospitals in Great Britain.Physical Units. Direct and Indirect Speech . Денежные средства ( финансирование ) и больницы в Великобри- тании. Прямая и косвенная речь.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Денежные средства и больницы в Великобритании» и соответствующими ситуациями общения;- особенности здравоохранения Великобритании, финансирования больниц в Вели-кобритании;- особенности употребления прямой и косвенной речи;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, содер-жащие информацию о финансировании больниц в Великобритании;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о финансировании больниц в Великобританииаудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извле-кать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о финансировании больниц в Великобритании, используя основные виды чтения ( ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать финансирование больниц в Великобритании, излагать факты , инфо-мацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте и переведите текст “ FUNDS AND HOSPITALS”Выполните задания к нему и выучите новую лексику TEXT “ FUNDS AND HOSPITALS” About 85 per cent of the cent of the cost of the Health Service is paid through general taxation. The rest is met from the National Health Service Contribution and from the charges for prescriptions, dental treatment, dentures and spectacles. Health authorities may raise funds from voluntary sources. Hospital treatment is free both for out – patients and in-patients. This includes treatment in every kind of hospital. A National Health Service patient may receive good treatment but in all probability he will share a general ward (room) with many other patients. Most hospitals also have single rooms or small wards for paying patients. Well-to-do people may still prefer to go to their doctor as private patients, and in most large towns there are some private and financially independent hospitals known as nursery homes, which are outside the health service.cost- цены, стоимость; taxation- налогообложение;contribution- вклад; charges- расходы, цены;denture- ряд зубов, все зубы верхней и нижней челюсти;spectacles- очки; voluntary- добровольный;fund- фонд, капитал, средства; bottom- криз, дно; top – верх, верхняя часть.УПРАЖНЕНИЯ:1. Переведите следующие словосочетания на русский язык.1) hospital treatment________________________________________________________2) free both for out – patients and in –patients____________________________________________________________________________________________________________3) to receive good treatment_________________________________________________4) to share a general ward___________________________________________________5) small wards for paying patients____________________________________________6) financially independent hospital_____________________________________________2. Переведите следующие словосочетания на английский язык.1) из добровольных источников_____________________________________________2) получить хорошее лечение_______________________________________________3) общая плата___________________________________________________________4) со многими другими больными___________________________________________3. Ответьте на следующие вопросы.1. Who finances the National Health Service?___________________________________________________________________________________________________________2. What are the possible sources of raising funds?_________________________________________________________________________________________________________3. How much do patients have to pay for the hospital treatment?_____________________________________________________________________________________________4. Should a doctor be qualified to work in a hospital?______________________________________________________________________________________________________ DIRECT AND INDIRECT SPEECH. ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ. GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ.1. Замените прямую речь косвенной:1. He has asked me, “Will you be at home to-night?”______________________________________________________________________________________________________2. He has just asked me. “Is it time to go?”______________________________________________________________________________________________________________3. He asked me, “Where are you going?”________________________________________________________________________________________________________________4. She asked me, “Does he always come so late?”_________________________________________________________________________________________________________5. He asked her, “How did you do that?”________________________________________________________________________________________________________________6. He asked me, “Is it raining?”_______________________________________________________________________________________________________________________7. She asked him , “Have the children returned from school?”_______________________________________________________________________________________________8. He asked me, “How old are you?”___________________________________________________________________________________________________________________9. She asked me, “Why didn’t you come here yesterday?”__________________________________________________________________________________________________10.She asked me, “How long have you been studying English?”_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________11. He asked het, ”Did anybody call this morning?”_______________________________________________________________________________________________________12. she asked me, “May I open the window?”____________________________________________________________________________________________________________13. He asked the chemist, “Have you anything to cure a headache?”__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________РАЗДЕЛ 26 Medical Education in the USA and Great Britain. Direct and Indirect Speech. Медицинское образование в США и Великобритании. Прямая и косвенная речь. Тема 26.1 Medical Education in the USA. Direct and Indirect Speech. Медицинское образование в США. Прямая и косвенная речь. Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Медицинское образова-ние в США» и соответствующими ситуациями общения;- особенности медицинского образования в США;- особенности употребления прямой и косвенной речи;- правила перевода прямой речи в косвенную;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, содер-жащие информацию о медицинском образовании в США; уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о медицинском образовании в США;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извлекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о медицинском образовании в США, используя основные виды чтения ( ознако-мительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникатив-ной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать медицинское образование в США, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте и переведите текст “MEDICAL EDUCATION IN THE USA”Выполните задания к нему и выучите новую лексику TEXT “MEDICAL EDUCATION IN THE USA” In the USA the young man who has the secondary education must pass through seven or eight years of hard study before he begins his work as doctor. First he has three or four years of premedical training at a university. Here he learns the main sciences. Only those students who show good results in their premedical training can become candidates for higher medical education. Those who do not continue their education can work as nurses. The higher medical education is difficult. The students must study four years in the medical faculty of the university. During the first two years the student masters laboratory sciences. To learn the structure of the human body the student studies Anatomy. The stu-dent must get deep knowledge of biological chemistry because it is the basis for clinical laboratory diagnosis and therapy. The student learns the functions of the body theoretically from books and by labora-tory experiments in classes of Physiology. He learns all other theoretical subjects such as. Pharmacology and Pathologic Physiology before he begins to treat a patient. In his third and fourth years the student gets instruction and practical experience in the treatment and care of the patient. During these years the student has the possibility to work at the hospital and learn much of main medical procedures and different diseases to be well prepared for his work. science- наука;to continue- продолжать;deep- глубокий;knowledge- знание;to prepare- приготовить;education- обучение, образование;training- обучение, тренировка;difficult- трудный;basis- основа;to master- овладевать;to study- изучать.УПРАЖНЕНИЯ:1. Вставьте вместо точек слова, данные ниже.1. The higher medical …………… is difficult.2. He has 3 or 4 years of …………. training at a university.3. The students ……….. the functions of the body.4. To learn the structure of the human body the student…………. Anatomy.5. Biological chemistry is the …………… for clinical laboratory diagnosis and therapya) premedical; b) studies; c) learn; d) education; e) basis2. Переведите словосочетания на английский язык.1) на медицинском факультете университета__________________________________2) показывать хорошие результаты__________________________________________3) получить глубокие знания биохимии______________________________________4) изучать другие теоретические предметы____________________________________5) получить практический опыт в лечении и уходе за больными__________________________________________________________________________________________6) иметь возможность работать в больнице___________________________________7) быть хорошо подготовленным для работы__________________________________________________________________________________________________________8) 8 лет усердной работы__________________________________________________9) в течении первых двух лет_______________________________________________10) лабораторные опыты на занятиях по физиологии___________________________________________________________________________________________________ DIRECT AND INDIRECT SPEECH. ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ. GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ.1. Замените прямую речь косвенной.1. I said to him, “Please open the door.”________________________________________________________________________________________________________________2. I said to her, “Copy this exercise.____________________________________________________________________________________________________________________3. I said to him, “Please don’t be angry.”________________________________________________________________________________________________________________4. He said to me, “Don’t wait for me.”__________________________________________________________________________________________________________________5. She said to me ,”Don’t be late.”_____________________________________________________________________________________________________________________6. The surgeon said to the patient, “Don’t remove the bandage.______________________________________________________________________________________________7. The patient said to the nurse, “Please put some ointment on the swelling?”___________________________________________________________________________________8. His wife said to him, “Go to the doctor and show your foot to him.”________________________________________________________________________________________ Тема 26.2 Medical Education in Great Britain. Revision Test. Медицинское образование в Великобритании. Повторение пройденного материала. Контрольная работа. Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Медицинское образова-ние в Великобритании» и соответствующими ситуациями общения;- особенности здравоохранения в США;- особенности медицинского образования в США;- особенности здравоохранения в Великобритании;- особенности медицинского образовании в Великобритании;- особенности употребления обстоятельственных придаточных предложений;- образование и употребление прямой и косвенной речи;- правила перевода прямой речи в косвенную;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, содер-жащие информацию о медицинском образовании в Великобритании; уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о медицинском образовании в Великобритании;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извлекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о медицинском образовании в Великобритании, используя основные виды чтения ( ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать медицинское образование в Великобритании, излагать факты , инфор-мацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте и переведите текст “MEDICAL EDUCATION IN GREAT BRITAIN”Выполните задания к нему и выучите новую лексику TEXT “MEDICAL EDUCATION IN GREAT BRITAIN” Today the future doctor must pass successfully through eight to thirteen or more years of the most demanding, intensive and exhaustive study before setting up his practice. First he must spend three or four years of premedical training at a recognized univer-sity. Here he learns the basic sciences. During the next two years the student must master the laboratory sciences. To learn the structure of the human body, he studies anatomy. Thorough training is given in the subject of biological chemistry, which is the basis for clinical laboratory diagnosis and medical therapeutics. The functions of the body are learned from books and by laboratory experi-ments in classes in physiology. Because he is to deal with people intimately, the student must have a working knowledge of psychology. In his pathology classes he will learn about diseases and diseased tissues; and in bacteriology classes, the causes of infectious diseases will be made clear to him. Studying pharmacology, he will learn about drugs. Usually all this study is done before he ever treats a patient. In the next two years the student receives instructions and practical experience in the care of patients. The organization of the course work may vary considerably from school to school in this phase of training, but certain basic studies are common to all. They are the study of anaesthetics, skin disorders, the study of the glands of internal secretion, the study of the nervous system and its diseases, gynaecology and obstetrics, the study of radiology, surgery, psychiatry, ophthalmology, otolaryngology, preventive medicine, orthopedics, pediatrics, proctology and urology. During this time the student frequently has the opportunity to spend considerable time in a hospital and acquaint himself with many of the basic procedures and common disor-ders.acquaint – знакомить;to acquaint oneself with – ознакомиться с чем либо;anatomy – анатомия;bacteriology – бактериология;basic – основной;biochemistry – биохимия;body – тело;care – забота, заботиться;to care for sth/sb – заботиться о чем либо, о ком либо;common – общий, распространенный;considerable – значительный;course – курс лекций, обучения; ход , течение;deal (with) (dealt, dealt) – иметь дело, рассматривать;develop – развивать;diagnose – диагностировать;diagnosis – диагноз;to make a diagnosis – ставить диагноз;diagnostics – диагностика;disease – болезнь;disorder – расстройство, заболевание;drug – лекарство;experience – опыт ( жизненный);experiment – опыт, эксперимент;forensic – судебный;forensic medicine – судебная медицина;gynaecology – гинекология;hospital – больница;human – человеческий;infection – инфекция;infectious – инфекционный;intern – интерн, молодой врач, работающий в больнице и живущий при ней;internal – внутренний;internal medicine – внутренние болезни;internship – интернатура;laboratory – лаборатория;master – овладеть, осваивать;medical – медицинский, врачебный;nerve – нерв;nervous – нервный;obstetrics – акушерство;ophthalmology – офтальмология;pathology – патология;pediatrics – педиатрия;pharmacology – фармакология;physician – врач;physiology - физиология;practice – практика, тренировка; применять, осуществлять, практиковать(ся);preventive – предупредительный, профилактический;preventive medicine – профилактическая медицина;procedure – процедура;psychology – психология;set up ( set, set) – основывать, открывать;skill – умение, навык;spend ( spent, spent) - проводить;surgery – хирургия;surgeon – хирург;successful – успешный;therapeutics – терапия;treat – лечить;to treat for sth – лечиться от чего либо;thorough – тщательный;tissue – ткань;vary – меняться, варьировать (ся).УПРАЖНЕНИЯ:1. Соотнесите существительные из правой колонки с разъяснениями их значений из левой.- science that studies the structure of the human body pharmacology______________________________________________________________________- science of diseases and diseased tissues physiology_______________________________________________________________________- branch of medicine which deals with children’s illness anatomy ________________________________________________________________________- branch of medicine which deals with childbirth pathology_______________________________________________________________________- science and practice of treating diseases by operations pediatrics_______________________________________________________________________- science of normal functions of a living organism surgery_______________________________________________________________________- science of drugs and their effects on an organism obstetrics________________________________________________________________________2. Закончите предложения, заменив русские слова, данные в скобках, их анг-лийскими эквивалентами из списка слов, приведенного ниже.1. In order to ( стать)__________ a doctor one must ( работать)_________ ( много) _________.2. He must ( получить)__________ ( основные) _________knowledge of anatomy physiology, ( узнать)___________ ( о)_________( распространенных )____________ diseases, ( изучить)_____________ special ( науки)___________ such as bacteriology, pharmacology, biochemistry and ( другие)___________, ( проделать)_____________( множество)____________ experiments in the laboratory.3. These ( занятия)____________ take ( много) __________( времени)____________ and a student ( учится)_____________ ( много)____________ years ( прежде чем) ____________he begins to treat ( людей)__________.4. Not many years ( назад)__________ a doctor could use ( только)______________ his experience while making diagnosis, ( но)______ ( сейчас)___________ modern equipment ( помогает)____________ him ( в)________- his practical ( работа)________.Глаголы: to work, to study, to learn, to become, to get, to help, to make.Существительные: work, study, people, science, time.Наречия: now, ago, only, much.Прилагательные: basic, common, other, many, much.Союзы: but, and, before.Предлоги: in, about.3. Найдите в тексте “ Medical Education in Great Britain” английские эквивален-ты следующих слов и словосочетаний . - анатомия_______________________________________________________________- строение тела человека___________________________________________________- инфекционные болезни___________________________________________________- практический опыт_______________________________________________________- лечение ( ведение) пациентов______________________________________________- нервная система_________________________________________________________- основные процедуры_____________________________________________________- на занятиях по физиологии________________________________________________- наиболее распространенные нарушения_____________________________________________________________________________________________________________- проводить много времени в больнице_______________________________________________________________________________________________________________- лечит больных__________________________________________________________4. Ответьте на вопросы к тексту “ Medical Education in Great Britain”.1. How long does complete medical education last nowadays?_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. What is the aim of premedical training? How long does it last?____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. What sciences do students study during the second ( preclinical) period of medical edu-cation? How long does this period last?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. When do students begin to get practical experience in the care of patients?___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. Where can students acquaint themselves with basic medical procedures?____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ КОНРТОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ1. Переведите следующие предложения на русский язык.1. In the USA there are three levels of organization of medical service the private doctor, the medical institution or Hospital and the United state Public Health Service.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Medicaid provides free Medical care for all those whose income is bellow a certain level._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. All doctors may take part in the Family Doctor system.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. In the main this part of the service is organized by 15 Regional Hospital Boards.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. The average American has a doctor of his own whom he calls his “Family doctor”.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. The considerable cost of medical care has led to the development of two new programmes by the Federal Government-Medicare and Medicaid.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. They may have private practice receiving the pay directly from the patients for their medical advice. ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________8. In the USA the young man who has the secondary education must pass through seven or eight years of hard study before he begins his work as doctor._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________9. This doctor gives the patient regular examinations, vaccinations and medical advice.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________10. Medicare provides free Medical Care for all the Americans over 65._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________11. Health service doctors are paid by the government._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________12. Only those students who show good results in their premedical training can become candidates for higher Medical Education._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________13. This doctor receives pay directly from the patient._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________14. The pay depends on the number of patients they served every month.________________________________________________________________________________________________________________________________________________15. First he has three or four years of premedical training at a university.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________16. In the third or fourth years the student gets instructions and practical experience in the treatment and care of the patient.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________17. Medicaid provides free medical care for all those whose income is below a certain level.____________________________________________________________________________________________________________________________________________18. The number of doctors in England is not quite enough to serve millions of patients.__________________________________________________________________________________________________________________________________________19. The hospital service includes general and special hospitals, tuberculosis sanatoria, infectious disease units and all forms of specialized treatment._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________20. The student learns the functions of the body theoretically from books and by laboratory experiments in classes of physiology.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Подчеркните придаточные в следующих сложноподчиненных предложениях и определите их тип. Переведите предложения на русский язык.1. The patient had to follow a light diet because heavy food wasn’t useful to him.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. If your condition does not become better I shall have to hospitalize you.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. He works as quickly as I do.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. The student learns all other theoretical subjects such as Pharmacology and Pathologic Physiology before he begins to treat a patient.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. An ambulance transported my brother to the hospital which was quite hear.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. The patient complains of the pain in his lung when something is wrong with it._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. If we begin to treat rickets after the fifteen or eighteen month we shall obtain little effect upon the disease.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________8. The student must get deep knowledge of biological chemistry because it is the basis for clinical laboratory diagnosis and therapy._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________9. He described the town as though he had seen it himself.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________10. Many children who have a persistent cough have no disease in their chest.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________11. When the doctor was making his daily round he examined the patient and found him in a good condition.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________12. The surgeon said the operation was successful.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________13. Many persons who have a chronic cough are allergic.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________14. He spoke as if he knew this question very well._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________15. If we cannot get better at home, we must go to hospital.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________16. The neurologist did not know if the patient had taken such a medicines before.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________17. This medicine will relive the pain if you take it regularly._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________18. Those who do not continue their education can work as nurses.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________19. I shall go where my brother lives.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________20. I remember this story as though I had just read it.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________21. The father gave his son some money so that he might buy some English books and a dictionary.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________22. Physical examination showed that the man had a slight edema of the face.________________________________________________________________________________________________________________________________________________23. The doctor prescribed some sulfa drugs which the patient took during a week.________________________________________________________________________________________________________________________________________________24. The doctor is sent for the patients when they are ill.____________________________________________________________________________________________________25. It was very difficult to make an appointment with Dr. Prime as he had many patients in the town._________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Замените прямую речь косвенной. Переведите предложения на русский язык.1. He said, “He is going to London to-morrow.”__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. He asked her, ”Did anybody call this morning?”________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. I said to him, “Please open the door.”________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. I said, “I am going to Moscow to-morrow.”____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. She asked me, “How long have you been studying English?”______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. The surgeon said to the patient, “Don’t remove the bandage”._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. He said to me, “I have never been here before.”______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________8. He asked me, “Where are you going?”________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________9. I said to him, “Please don’t be angry.”________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________10. I said , “I was ill yesterday.”______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________11. She asked me, “Does he always come so late?”_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________12. He said to me, “Don’t wait for me.”_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________13. He said to them, “She will be here in half an hour.”___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________14. He asked her, “How did you do that?”______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________15. She said to me ,”Don’t be late.”____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________РАЗДЕЛ 27 Medicine in Mordovia. Health Service in Mordovia. Short Forms Used in Medicine. Physical Units. Медицина Мордовии. Особенности местной системы здравоохранения. Сокращения, используемые в медицине. Физические величины.Тема 27.1 Medical Education in Mordovia. Our Medical College. Short Forms Used in Medicine. Медицинское образование в Мордовии. Наш медицинский колледж. Сокращения, используемые в медицине. Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Медицинское образо-вание в Мордовии» и соответствующими ситуациями общения;- особенности медицинского образования в Мордовии;- особенности обучения в Саранском медицинском колледже;- сокращения, используемые в медицине;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, содер-жащие информацию о медицинском образовании в Мордовии, о медицинском кол-ледже; уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о медицинском образовании в Мордовии, о нашем медицинском колледже;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извле-кать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о медицинском образовании в Мордовии, о нашем медицинском колледже, используя основные виды чтения ( ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать медицинское образование в Мордовии, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессиональной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите и перескажите текст “OUR MEDICAL COLLEGE ”Выполните задания к нему. TEXT “OUR MEDICAL COLLEGE ” I am a student of the medical college. Our college was founded in 1930. The First director was Karelov. Now the director of the college is Orlova. Our college is one of the oldest educational establishments of the region with its own traditions. Its graduates are the most highly trained specialists in the region. There are different departments in our college such as the “Nursing Affair” department, the “Curative Affair” department, the “Obstetrician Affair” department, the “Pharmacy” department, the “Laboratory Diag-nostic” department. As for me I am a student of the “Nursing Affair” department. “Nursing Affair” gives qualification of a nurse of general practice. A medical nurse is a chief assistant of a doctor. Our graduates work in the polyclinics, hospitals, kinder-gardens, schools and houses for aged people. If you want to become a doctor assistant you should study at the “Curative Affair” department. A doctor assistant of general practice is a highly-trained specialist who works independently in the polyclinics, emergency ambulances and hospitals. His main task inc-ludes prescription and performance of preventive, curative and diagnostic measures. The graduates of this department are waited for at the stations of emergency medical help in the country-side hospitals and in the military hospitals. “ Obstetrician Affair” is another interesting department, it offers qualification of an obstetrician. An obstetrician provides preventive and curative medical help to the preg-nant women and patients with gynaecological diseases. If you want to become a pharmaceutist you should study at the “ Pharmacy” depart-ment. The  graduates of this department will be able to work in the chemist’s, pharmacological enterprises, laboratories. “ Laboratory Diagnostic” gives qualification of a laboratory assistant. The graduates of this department work in the hospitals, polyclinics, laboratories. The teaching staff of our medical school consists of experienced teachers doctors and pharmaceutists. There are special well equipped laboratories for practical work in the col-lege and the students have practice there before they go to work in hospitals and polycli-nics where they learn how to take care of patients. They study theory in the classrooms of the medical college. For practical studies every group is divided into 3 parts ( brigades). The main form of practical studies is independent work of the students under the direction of a teacher-doctor. The students have special training practice at different clinics, hospitals, poly-clinics. After finishing the theoretical course and practical work the students must take the state examinations. Our medical college has a library where the students can get different text-books. Some students take an active part in scientific circles. Many students of the college go in for sports and take part in sporting contests.УПРАЖНЕНИЯ:1. Ответьте на следующие вопросы.1. Where do you study?_____________________________________________________________________________________________________________________________2. What departments are there in the college?____________________________________________________________________________________________________________3. What kind of qualification does the “ Nursing affair department give?______________________________________________________________________________________4. Who can work at the station of emergency medical help?________________________________________________________________________________________________5. What does an obstetrician provide to the pregnant women and patients with gynaecolo-gical diseases?____________________________________________________________________________________________________________________________________6. What kind of qualification does the “ Laboratory Diagnostic” department give?________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. Where do students study theory?___________________________________________________________________________________________________________________8. How is every group divided for practical studies?______________________________________________________________________________________________________9. What is the main form of practical studies?___________________________________________________________________________________________________________10. Where do student have special training practice?______________________________________________________________________________________________________11. When must students take the state examinations?______________________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие словосочетания на английский язык.1) студент медицинского колледжа_________________________________________2) медицинская сестра____________________________________________________3) фельдшер______________________________________________________________4) главная задача__________________________________________________________5) станция скорой помощи_________________________________________________6) квалификация акушерки_________________________________________________7) медицинская помощь беременным женщинам_______________________________________________________________________________________________________8) гинекологические заболевания____________________________________________9) стать фармацевтом, медсестрой___________________________________________10) работать в больницах, поликлиниках, аптеках, лабораториях_________________________________________________________________________________________11) под руководством учителя-доктора_______________________________________12) главная форма практических занятий_____________________________________________________________________________________________________________13) самостоятельная работа студентов________________________________________14) по окончании теоретического курса и практической работы__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________15) сдавать государственные экзамены_______________________________________________________________________________________________________________16) получать различные учебники___________________________________________________________________________________________________________________3. Переведите на русский язык расшифровку наиболее распространенных аббревиатур и сокращений , принятых в медицинской литературе.a – anterior; arterial________________________________________________________abd – abdomen____________________________________________________________act – active_______________________________________________________________ adm – admission (to hospital)________________________________________________AIDS – acquired immune deficiency syndrome__________________________________________________________________________________________________________Alb – albumin_____________________________________________________________alc –alcohol_______________________________________________________________ALV – artificial lung ventilation______________________________________________a.m. – morning (Latin anter meridiem)_________________________________________AMA – American Medical Association ________________________________________Amb –ambulance__________________________________________________________AMI – acute myocardial infection_____________________________________________anal – analgesic; analysis____________________________________________________anesth – anesthesesia_______________________________________________________anesth –anesthetic_________________________________________________________ aq. – water ( Latin aqua)_____________________________________________________ARD – acute respiratory disease______________________________________________ art – artery______________________________________________________________ B – bacillus; brother_______________________________________________________ BA – bronchial asthma_____________________________________________________bkf – breakfast___________________________________________________________ BS – blood sugar__________________________________________________________ BT – body temperature_____________________________________________________Cgh – cough______________________________________________________________ chem – chemical______________________; chemistry____________________________Chl – chloroform__________________________________________________________ chpx – chickenpox_________________________________________________________CVS – cardiovascular surgery________________________________________________ CVS - cardiovascular system________________________________________________CWS – cold water soluble___________________________________________________ DBP – diastolic blood pressure_______________________________________________Derm – dermatitis_________________________________________________________ DOB – date of birth________________________________________________________Dx. – diagnosis___________________________________________________________ DXT – deep X-ray therapy___________________________________________________EENT – eye-ear-nose and throat______________________________________________ ENT – ear; nose and throat___________________________________________________F – Fahrenheit ( temperature scale)_____________; father__________; female_________FD – fatal dose____________________________________________________________ Fx – fracture_____________________________________________________________GU – gastric ulcer________________________________________________________ GVN – gynaecology______________________________________________________HAV – hepatitis A virus____________________________________________________ HB – hepatitis B___________________________________________________________Hb – haemoglobin_________________________________________________________ HBV – hepatitis B virus____________________________________________________ht – heart; ________________________________________________________________ ID- infectious disease_______________________________________________________i.e. – that is ( Latin id est)____________________________________________________ IM, i.m. – intramuscularly___________________________________________________IV – intravenous___________________________________________________________ L.l – litre________________________________________________________________ Lab – laboratory_________________________________________________________ M – male; morning; mother__________________________________________________MD – manic depressive___________________; mentally deficient__________________; muscular dystrophy________________________________________________________M|F – male | female_______________________________________________________ M|F|S – married | widower | singe____________________________________________ N – nasal__________________; negative______________; nerve____________________ NPT – normal pressure and temperature________________________________________NS – nervous system_______________________________________________________ Op – operation____________________________________________________________Pen – penicillin___________________________________________________________ p.o. – by mouth ( Latin per os)________________________________________________PT – patient; pulmonary tuberculosis__________________________________________ PX – physical examination___________________________________________________RBC – red blood cell_______________________________________________________ RS – respiratory system_____________________________________________________S – single dose; soluble______________________________________________________ Sat – satisfactory__________________________________________________________SB – shortness of breath_____________________________________________________ ss – sterile solution_________________________________________________________T – temperature; treatment___________________________________________________ TB – tuberculosis__________________________________________________________TN – temperature normal___________________________________________________ TP – temperature and pressure_______________________________________________TPR – temperature , pulse, respiration_________________________________________ UGS – urogenital system___________________________________________________URI – upper respiratory infection_____________________________________________Vacc- vaccination__________________________________________________________ VGH – very good health____________________________________________________WBC – white blood cell____________________________________________________ W|F – white female________________________________________________________w|o – without_____________________________________________________________ Wt – weight______________________________________________________________XR – X-ray______________________________________________________________ XX – normal female chromosome type_________________________________________XV – normal male chromosome type___________________________________________ SHORT FORMS USED IN MEDICINE. СОКРАЩЕНИЯ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В МЕДИЦИНЕ. GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ. 1. Выпишите из 4-го абзаца текста “OUR MEDICAL COLLEGE ” существи-тельные в форме множественного числа.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Найдите местоимения в 1, 2 абзацах и определите их разряд и форму.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Определите видовременную форму глагола в следующих предложениях. Переведите их на русский язык.1. Our college was founded in 1930__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Our graduates work in the polyclinics, hospitals, kinder-gardens, schools and houses for aged people.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. His main task includes prescription and performance of preventive, curative and diag-nostic measures___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. The graduates of this department are waited for at the stations of emergency medical help in the country-side hospitals and in the military hospitals._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Тема 27.2 Health Service in Mordovia. Hospitals, Polyclinics. Physical Units. Здравоохранение в Мордовии. Больницы, поликлиники. Физические величины.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Здравоохранение в Мордовии» и соответствующими ситуациями общения;- особенности здравоохранения в Мордовии;- особенности работы больниц, поликлиник;- физические величины;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, содер-жащие информацию о здравоохранении в Мордовии, о работе больниц, поликлиник; уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о здравоохранении в Мордовии, о работе больниц, поликлиник;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извле-кать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о здравоохранении в Мордовии, о работе поликлиник, больниц, используя основные виды чтения ( ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимос-ти от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать здравоохранение в Мордовии, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте и переведите текст “ MEDICINE IN MORDOVIA”Выполните задания к нему. TEXT “ MEDICINE IN MORDOVIA” Before the revolution Mordovia needed many doctors, nurses laboratory assistants and midwives. At that time there were only 8 doctors and 10 nurses in Saransk. If a pati-ent needed a serious operation a surgeon. Rosenzweig who was in exile in Romodanovo was invited to operate because there were no skilled local surgeons in Saransk. After the Great October Socialist Revolution there was only one hospital, one out patient clinic, one women’s consultation centre and a child health centre in Saransk. Local doctors had to fight against tuberculosis ( TB), scarlet fever, typhus and other diseases. In 1937 a republic hospital began to function with its own X-ray study and a medical labora-tory. At that time emergency service began to give the first aid with the only ambulance. Every day they did about 30 calls of a doctor. During the Great Patriotic War Mordovia became one of the centres of treatment of the wounded. There were 14 hospitals in Mordovia and 6 of them were in Saransk. All these hospitals were equipped with the best medical equipment. As doctors and nurses took good care of the wounded men about 79% of them were cured. 895 citizens of Saransk gave their blood for the saving lives of the wounded soldiers and officers of the Red Army. After the war many new hospitals were built, among them some hospitals, an eye hospital, a mental hospital, children’s hospital an isolation hospital, dispensaries, sanato-riums, many chemist’s shops, some women’s consultation centres, some polyclinics, ma-ternity homes. In 1967 a medical faculty was opened where future doctors study. There are 4 medical schools ( colleges) in Mordovia, the oldest of them is the medical school of Saransk  which was opened in 1930 where future nurses, pharmaceutists, doctor assistants, midwives, laboratory assistants study.exile – ссылка, изгнание; local – местный;ambulance – машина скорой помощи; equipment - оборудование;to equip – оборудовать; citizen - горожанин.УПРАЖНЕНИЯ:1. Ответьте на следующие вопросы.1. How many doctors and nurses were there in Mordovia before the revolution?_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Who was invited to operate if a patient needed a serious operation?_________________________________________________________________________________________3. Why was he invited to operate?_____________________________________________________________________________________________________________________4. What diseases had local doctors to fight against?_______________________________________________________________________________________________________5. How did a republic hospital begin to function in 1937?__________________________________________________________________________________________________6. When did emergency service begin to give the first aid?__________________________________________________________________________________________________7. When did Mordovia became one of the centres of treatment of the wounded?________________________________________________________________________________________________________________________________________________8. How many hospitals were there in Mordovia and in Saransk?_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________9. How were all there hospitals equipped?______________________________________________________________________________________________________________10. How many citizens of Saransk gave there blood and for what purpose?_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________11. How many hospitals were built after the war?_________________________________________________________________________________________________________12. How many district hospitals are there in Mordovia?____________________________________________________________________________________________________13. When was a medical faculty opened?________________________________________________________________________________________________________________14. How many Medical Schools are there in Mordovia?___________________________________________________________________________________________________15. When was the Medical School of Saransk opened?____________________________________________________________________________________________________16. Who study there?_______________________________________________________2. Переведите следующие словосочетания на английский язык.1) оказывать хороший уход раненым_________________________________________2) сдавать кровь для спасения жизни раненых солдат и офицеров_________________________________________________________________________________________3) оказывать первую помощь_______________________________________________4) опытный местный хирург_______________________________________________5) нуждаться в серьезной операции__________________________________________6) во время Великой Отечественной Войны___________________________________7) один из центров лечения раненых_________________________________________8) лучшее медицинское оборудование________________________________________3. Переведите предложения на английский язык.
1. До революции в Мордовии было 8 врачей и 10 медсестер._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. После революции в Саранске была только 1 больница._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Местные врачи должны были бороться с туберкулезом, скарлатиной, тифом и др.заболеваниями._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Во время Великой Отечественной Войны Мордовия стала одним из центров лечения раненых._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. Все эти больницы были снабжены лучшим медицинским оборудованием.________________________________________________________________________________________________________________________________________________56. Многие горожане сдавали свою кровь для спасения раненых солдат и офицеров во время Великой Отечественной Войны._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. После войны было построено много новых больниц._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________8. В 1967 году был открыт медицинский факультет.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________9. В Мордовии есть 4 медицинских училища (колледжа)._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________10. В 1930 году было открыто медицинское училище в Саранске._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________11. В нашем медицинском училище (колледже) учатся будущие медицинские сест-ры, акушерки, лаборанты, фармацевты, фельдшера.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Составьте предложения из следующих слов.1) was, a, operation, he, if, patient, a, invited, serious, operate, to, needed._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2) began, the, amergency, to, the, ambulance, the, first, with, only, service, give, aid.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3) war, built, after, were, many, the, hospitals, new._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4) there, in, peasants, the Mordovia, district, for, hospitals, are.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ PHYSICAL UNITS. ФИЗИЧЕСКИЕ ВЕЛИЧИНЫ. GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ.1. Определите тип придаточных в следующем предложении. Переведите пред-ложение на русский язык.If a patient needed a serious operation a surgeon R. who was in exile in Romodanovo was invited to operate because there were no skilled local surgeons in Saransk.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Определите видовременную форму глаголов в следующих предложениях. Переведите предложения на русский язык.1. At that time emergency service began to give the first aid with the only ambulance.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. All these hospitals were equipped with the best medical equipment.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. There are 4 medical schools in Mordovia.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Before the revolution Mordovia needed many doctors, nurses, laboratory assistants and midwives.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Найдите в тексте “ MEDICINE IN MORDOVIA” имена существительные во множественном числе и напишите их в форме единственного числа.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Напишите следующие имена существительные во множественном числе.1) laboratory______________________________________________________________2) centre_________________________________________________________________3) library_________________________________________________________________4) day ___________________________________________________________________5) operation ______________________________________________________________6) surgeon _______________________________________________________________7) child __________________________________________________________________5. Образуйте все степени сравнения следующих имен прилагательных.1) many _________________________________________________________________2) serious ________________________________________________________________3) good __________________________________________________________________4) new __________________________________________________________________6. Найдите в тексте прилагательные в превосходной степени сравнения._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. Найдите в тексте примеры страдательного залога.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________8. Найдите в тексте инфинитивы ( глаголы в неопределенной форме).________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ PHYSICAL UNITS. ФИЗИЧЕСКИЕ ВЕЛИЧИНЫ.Познакомьтесь с различными физическими величинами и выполните задания. Меры весаounce – унция;grain – гран;dram – драхма;gram – грамм;pound – фунт;kilogram – килограмм;stone – стоун;quarter – квартер;hundredweight – центнер;1 ounce (oz) = 437.5 grains = 16 drams (dr) = 28.35 grams (g)1 pound (Ib) = 16 ounces = 0.454 kilograms (kg)1 stone = 14 pounds = 6.356 kilograms1 quarter = 2 stones = 12.7 kilograms1 hundredweight (cwt) = 4 quarters = 50.8 kg in GB = 45.3 in USA = 112 pounds1 short cwt = 100 pounds = 45.4 kg1 short ton = 2000 pounds = 907 kg1 long ton = 20 cwt = 2240 pounds = 1016 kg Линейные мерыinch (in) – дюйм;millimeter (mm) – миллиметр;foot (ft) - фут ( feet – мн.число от foot)centimeter (cm) – сантиметр;metre (m) – метр;rod, pole or perch - мерный шест;chain (ch) – мерная цепь;furlong (fur) – фарлонг;mile – миля;league – лига;1 inch (in) = 25.4 millimetres (mm)1 foot (ft) = 12 inches = 30.5 centimetres (cm)1 yard (yd) = 3 feet = 0.9 metres (m) = 91 cm1 rod, pole, or perch = yards = 5.03 metres1 mile = 1700 yards = 8 furlongs = 1.6093 km1 league = 3 miles = 4.8279 km1 see mile = 1.151 statute miles = 1.852 km Меры емкости жидких телpint (pt) – пинта;quart (qt) – кварта;gallon (gal) – галлон;litre (GB) liter (US) – литр;1 pint (pt) = 0.5679 litres 1 quart (qt) = 2 pints = 1.1359 litres1 gallon (gal) = 4 quarts = 4.5435 litres Меры емкости сыпучих тел1 GB gallon = 4.5435 litres1 US gallon = 4.404 litres1 GB bushel (бушель) = 36.35 litres 1 US bushel = 35.238 litres1 GB peck ( ¼ бушеля) =9.09 litres1 US peck = 8.81 litresУПРАЖНЕНИЯ:1. Прочитайте и письменно переведите текст, содержащий информацию об английской системе мер и веса. If we look at English weights and measures, we can be convinced that the British are very conservative people. They do not use the internationally accepted measurements. They have conserved their old measures. There are nine essential measures. For general use, the smallest weight is one ounce, then 16 ounce is equal to a pound. Fourteen pounds is one stone. The English always give people’s weight in pounds and stones. Liquids they measure in pints, quarts and gallons. There are two pints in a quart and four quarts or eight pints are in one gallon. For length, they have inches, foot , yards and miles.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Определение каких физических величин даны ниже?1) a measure for liquids equal to about 0,57 of a litre, halt a quart____________________________________________________________________________________________2) a measurement of weight equal to one thousand kilos a measurement of weight equal in Britain to 2,240 pounds and in the US to 2,000 pounds_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3) a measure of length 1|12 of a foot (about 0,025 metres) _________________________________________________________________________________________________4) a measure of weight equal to 1|1000 of a kilogram______________________________________________________________________________________________________5) a measure of weight equal to 1,000th of a gram________________________________________________________________________________________________________6) a measure of length equal to 1,000th of a metre_________________________________________________________________________________________________________7) a measure of legth equal to 0.01 metres or about 0.4 inches _______________________________________________________________________________________________8) a measure of length that is a little less than a metre, three feet, 36 inches ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________9) a measure of weight equal to 1|16 of a pound, approximately 28 grams _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________10) a measure weight equal to (in Britain) 112 pounds, ( in America) 100 pounds ________________________________________________________________________________________________________________________________________________11) a measure of length (distance) equal to 1,609 metres or 1,760 yards (1.6 kilometres) ________________________________________________________________________________________________________________________________________________12) a measure for liquids equal to 8 pints or 4 quarts ( in Britain 4.54, in America 3.78 litres) ___________________________________________________________________________________________________________________________________________12) the smallest measure of weight, as used for medicines (1|7000 of a pound or – 0648 gram) ___________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Переведите предложения на русский язык, обращая внимание на различные физические величины.1. Sugar is sold by the pound.________________________________________________________________________________________________________________________2. Two pounds of apples, please______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. He has a 10-mile drive each day to and from his work___________________________________________________________________________________________________4. They walked for miles ( a very long way) without seeing another person ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. About five litres of blood fill our arteries, veins and capillaries____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. Doctor: What’s your weight? ______________________________________________Patient: About 85 kilograms, I think___________________________________________________________________________________________________________________Doctor: Try to get your weight down. Not so much bread __________________________________________________________________________________________________Patient: Well, I’ll try but it is not so easy_______________________________________________________________________________________________________________7. Women need approximately 10 more grams of protein daily during the pregnancy ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________8. A pregnant woman requires 1.200 mg of calcium and phosphorus daily _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________9. The total area of the Russian Federation is about 17 million square kilometers _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________10. The world’s deepest lake in our country ( 1600 metres) is the Lake , Baikal _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________11. I don’t lose or gain weight-at last more than a pound or so ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________12. The patient received an initial oval dose of 2 grams of sulfadiazine and then 1 gram every four hours___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________13. She noted a weight lose of approximately 12 pounds during the two months________________________________________________________________________________________________________________________________________________________14. The speed limit is 30 miles per hour (50 km|h) in towns and cities and 70 m.p.h. (11 km|h) on motorways________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________15. The Human body gives off about 5 pints of water every twenty-four hours through the lungs, sweat glands and kidneys______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________16. A person who weighs seventy kilos uses about 560 calories while sleeping for eight hours___________________________________________________________________________________________________________________________________________17) When you are asleep, your body uses nearly one caloric an hour for every kilogram of weight___________________________________________________________________________________________________________________________________________18. The total area of New York is 365 square miles or 900 square kilometers___________________________________________________________________________________19. Manhattan is an Island just 13 miles-long and 2 miles wide______________________________________________________________________________________________20. The Twin Towers of the World Trade Centre used to rise 1,350 feet above the city________________________________________________________________________________________________________________________________________________21. Chicago extends some 47 km along the south-western shore of Lake Michigan________________________________________________________________________________________________________________________________________________22. The shop-girl weighed us half a kilo of onions________________________________________________________________________________________________________23. The great grey kangaroos are 213 centimetres tall and can run at 56 kilometres per hour_____________________________________________________________________________________________________________________________________________24. A standard field has a length between 100 and 130 yards and a width of between 50 and 100 yards_____________________________________________________________________________________________________________________________________25. A big male gorilla can weigh 200 kilograms. Gorillas Live in groups and only move about one third of a mile a day_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________26. London is 46 kilometres from north to south and 58 kilometres from east to west_____ ________________________________________________________________________________________________________________________________________________27. The adult human body contains between 5 and 6 quarts of blood, weighing about 7 to 8 pounds __________________________________________________________________________________________________________________________________________28. The metric unit of weight is the gram (g) and this is divided into thousandths called milligrams (mg) ___________________________________________________________________________________________________________________________________29. The unit of volume is the litre which is subdivided into thousandths called milliliters ________________________________________________________________________________________________________________________________________________30. A litre is equivalent to just under two pints ___________________________________________________________________________________________________________31. The standard medicine teaspoon holds 5 ml __________________________________________________________________________________________________________32. He weighs 13 stones ____________________________________________________Тема 27.3 Famous Doctors of Mordovia. Известные врачи Мордовии. Повторение пройденного грамматического материала.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Здравоохранение в Мордовии» и соответствующими ситуациями общения;- особенности здравоохранения в Мордовии;- особенности работы больниц, поликлиник;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, содер-жащие информацию о здравоохранении в Мордовии, о работе поликлиник, больниц; уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о здравоохранении в Мордо-вии, о работе поликлиник, больниц;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извл-кать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о здравоохранении в Мордовии, о работе поликлиник, больниц, используя основные виды чтения ( ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависи-мости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать здравоохранение в Мордовии, работу поликлиник, больниц, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте и переведите текст “FAMOUS MEN OF MEDICINE IN MORDOVIA ”Выполните задания к нему и выучите новую лексику Filatov Vladimir Petrovich Atyasov Nicolay Ivanovich TEXT “FAMOUS MEN OF MEDICINE IN MORDOVIA ” Filatov Vladimir Petrovich was an oculist . He was born in Mordovia in Michailov-skoye ( Romodanovsky region ). But he lived and worked in Odessa. He founded the Institute of diseases of the eye. He transplanted the cornea, for the first time in the world. His wife handed over his books to Saransk after his death. Kozlov Ivan Andreevich was a doctor of skin diseases, a dermatologist. Kozlova Vera Nicolaevna was a gyneacologist. Their children and grandchildren are also doctors. That’s a dynasty. Klyuev Ivan Iljich was a surgeon. During the World War II he operated on Marchal Konev. He took a bullet out of his heart. Radaeva Zoya Dmitrievna was a therapist, an Honoured Doctor. Zeltzer Raisa Michailovna was a neorologist. Shevlyakova Nina Vasilievna worked at the front. During the World War II Radaeva, Zeltzer, Shevlyakova worked in military hospital in Saransk. Atyasov Nicolay Ivanovich was a surgeon. He was a professor, a member of the Academy, Doctor of Medicine, a founder of plastic surgery ( burns ). Vlasov Alexey Petrovich is a surgeon, a professor. He is a head of the faculty of surgery. Piksin Ivan Nikiforovich is a surgeon, a professor. He is a head of a hospitalized surgery. Ipatenko Vladimir Tikhonovich is a head surgeon, a head of cardiac surgery. cornea - роговица;bullet – пуля;death – смерть.УПРАЖНЕНИЯ:1. Переведите следующие словосочетания на английский язык.1) основатель пластической хирургии________________________________________2) работать в военном госпитале_____________________________________________3) трансплантировать роговицу______________________________________________4) кожные заболевания_____________________________________________________5) во время Второй Мировой Войны_________________________________________________________________________________________________________________6) факультетская хирургия_________________________________________________7) кардиохирургия________________________________________________________8) вытаскивать пулю из сердца______________________________________________9) после смерти___________________________________________________________10) заслуженный врач_____________________________________________________ GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ.ПОВТОРЕНИЕ ПРОЙДЕННОГО ГРАММАТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА1. Определите видовременную форму глагола в следующих предложениях.Переведите предложения на русский язык.1. He founded the Institute of diseases of the eye_________________________________________________________________________________________________________2. He is a head surgeon, a head of cardiac surgery_________________________________________________________________________________________________________2. Образуйте множественное число следующих имен существительных.1) wife___________________________________________________________________2) dynasty ________________________________________________________________3) therapist _______________________________________________________________4) faculty ________________________________________________________________5) surgeon _______________________________________________________________3. Найдите местоимения в тексте “FAMOUS MEN OF MEDICINE IN MOR-DOVIA ” и определите их разряд и форму. ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Найдите в тексте “FAMOUS MEN OF MEDICINE IN MORDOVIA ”существительные во множественном числе, напишите их в форме единствен-ного числа.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Тема 27.4 Deverlopment of Medicine in Mordovia. Развитие медицины Мордовии. Повторение пройденного грамматического материала.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Развитие медицины в Мордовии» и соответствующими ситуациями общения;- о развитии медицины в Мордовии;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, содер-жащие информацию о развитии медицины в Мордовии; уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о развитии медицины в Мордо-вии;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извле-кать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о развитии медицины в Мордовии, используя основные виды чтения ( ознакомитель-ное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать медицину в Мордовии, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите с помощью словаря текст “ NEW MEDICAL TECHNO-LOGIES IN MORDOVIA”.Выполните задания к нему. TEXT “ NEW MEDICAL TECHNOLOGIES IN MORDOVIA” Over the past years thanks to the active cooperation with the Federal centre some new centres of high medical technologies were created in Mordovia. The cardiac, neurosurgical centres carry out the treatment of citizens of the Republic and patients from the other regions. Four health centres were fully equipped with the latest equipment . In 2009 Republican Children’s clinical hospital №1 and Children’s Republican hos-pital №2 received a federal license for medical activities in Oncology, Urology, Pediatrics, abdominal surgery, orthopedics and traumatology. This has opened up new opportunities for high-tech medical services to children. In 2009 a specialized dialysis centre was opened in Mordovia. It was a great event for medicine, for people who can’t live without software hemodialysis. Now the care of these patients raised to the level of world standards. The development of advanced medical technology, increase the professional level of specialists has led to a significant improvement in the quality of medical care in many are-as. Mordovia was included in the programme for the improvement of medical care to pa-tients with cardiovascular diseases. The creation of centers of high medical technologies have improved the competitiveness of medicine of Mordovia at the interregional level. УПРАЖНЕНИЯ:1. Переведите словосочетания на русский язык.1) active cooperation_______________________________________________________2) patients from other regions________________________________________________3) neurosurgical centre_____________________________________________________4) license for medical activities_______________________________________________5) specialized dialysis centre_________________________________________________6) centres of high medical technologies_________________________________________2. Переведите словосочетания на английский язык.1) уровень мировых стандартов_____________________________________________2) развитие продвинутой медицинской технологии___________________________________________________________________________________________________3) повышение профессионального уровня специалистов________________________________________________________________________________________________4) значительное улучшение качества медицинского ухода_______________________________________________________________________________________________5) пациенты с сердечно-сосудистыми заболеваниями___________________________________________________________________________________________________6) создание центров высокой медицинской технологии_________________________________________________________________________________________________3. Соедините слова из правого и левого столбиков.1.заболевание a.cooperation 2.деятельность b.improvement3.уровень c.quality4.сотрудничество, взаимодействие d.creation5.хирургия e.treatment6.лечение f.equipment7.качество g.level8.улучшение h.disease9.оборудование i.surgery10.создание j.activity1___; 2____; 3_____; 4_____; 5____; 6_____; 7_____; 8_____; 9____; 10_____. GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ. ПОВТОРЕНИЕ ГРАММАТИЧЕСКОГО МАТЕРИАЛА.1. Определите видовременную форму глаголов в следующих предложениях1. The development of advanced medical technology, increase the professional level of specialists has led to a significant improvement in the quality of medical care in many areas___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. In 2009 a specialized dialysis centre was opened in Mordovia____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Определите вид придаточного в сложноподчиненном предложении из текста.It was a great event for medicine, for people who can’t live without software hemodialysis________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Напишите следующие имена прилагательные из текста в сравнительной и превосходной степенях сравнения.1) new___________________________________________________________________2) significant______________________________________________________________3) great__________________________________________________________________4) high___________________________________________________________________5) active_________________________________________________________________
КОНТРОЛНЫЕ ЗАДАНИЯ1. Переведите словосочетания на русский язык.1) nursing care____________________________________________________________2) upper and lower extremities________________________________________________ 3) to discharge a patient from a hospital ________________________________________________________________________________________________________________4) the cause of fainting______________________________________________________5) to treat a patient for a disease_______________________________________________6) healthy condition________________________________________________________7) principal parts of the human body___________________________________________8) shortness of breath_______________________________________________________9) general examination of a patient____________________________________________10) to give a warm enema___________________________________________________11) the upper part of the trunk________________________________________________1 2) to lose consciousness____________________________________________________13) to make massive blood transfusion_________________________________________________________________________________________________________________14) leaves, flowers, roots and seeds of the plants__________________________________________________________________________________________________________15) to examine blood for sugar________________________________________________________________________________________________________________________16) virulent microorganisms in the sputum______________________________________________________________________________________________________________17) principal organs in the abdominal cavity_____________________________________________________________________________________________________________18) to check the blood pressure______________________________________________________________________________________________________________________19) to prescribe a high protein diet____________________________________________________________________________________________________________________20) bandage for the upper ( lower) extremity_____________________________________________________________________________________________________________21) purulent and mucous sputum______________________________________________________________________________________________________________________22) to feed a patient from a spoon_____________________________________________________________________________________________________________________23) to have constant pain____________________________________________________________________________________________________________________________24) rational and balanced diet_________________________________________________________________________________________________________________________25) to include the external ear, middle ear and the internal ear_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________26) to have gums with teeth, a tongue and a palate__________________________________________________________________________________________________ ______27) to be a doctor on duty____________________________________________________28) artificial ventilation of the lungs___________________________________________________________________________________________________________________29) to reduce one’s weight___________________________________________________________________________________________________________________________30) to get laxatives, sedatives, sleeping pills, antipyretics and hypotensive remedies________________________________________________________________________________________________________________________________________________31) beer-coloured urine___________________________________________________ __32) to change water in the hot-water bag________________________________________________________________________________________________________________33) a prescription for nasal drops_____________________________________________________________________________________________________________________34) blood transfusion station________________________________________________35) to make a final diagnosis________________________________________________36) favourable prognosis for a disease________________________________________________________________________________________________________________37) to have constant pain __________________________________________________38) to breathe with the lungs________________________________________________________________________________________________________________________39) planned hospitalization__________________________________________________40) direct ( open) cardiac massage____________________________________________41) to be covered with the skin_______________________________________________________________________________________________________________________42) to carry blood from the heart______________________________________________________________________________________________________________________43) to consist of dressing-room nurses, general duty nurses, ward nurses_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________44) to administer a drug intramuscularly and intravenously_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________45) low number of formed elements of blood____________________________________________________________________________________________________________46) to increase resistance to infection__________________________________________________________________________________________________________________47) mild jaundice_________________________________________________________48) emergency hospital_____________________________________________________49) to listen to the heart, the lungs_____________________________________________________________________________________________________________________50) minimal effective dose___________________________________________________________________________________________________________________________51) sneezing attacks________________________________________________________52) comparative auscultation_________________________________________________53) artificial feeding through a tube____________________________________________________________________________________________________________________54) to feel burning pain_____________________________________________________55) to give a bed-pan to a bed-patient__________________________________________________________________________________________________________________2. Переведите словосочетания на английский язык.1) тело человека__________________________________________________________2) белые и красные клетки крови____________________________________________________________________________________________________________________3) прощупывать пульс_____________________________________________________4) получать лекарства в аптеке__________________________________________________________________________________________________________________5) клинические лабораторные анализы___________________________________________________________________________________________________________6) взболтать бутылку с микстурой от кашля_______________________________________________________________________________________________________7) состоять из белков, жиров и углеводов___________________________________________________________________________________________________________8) тёмная и густая мокрота_____________________________________________________________________________________________________________________9) сбор и применение лекарственных растений____________________________________________________________________________________________________10) верхняя и нижняя губа_________________________________________________11) соединять голову с грудной клеткой___________________________________________________________________________________________________________12) кормить больного____________________________________________________13) городская больница___________________________________________________14) кровотечение из руки__________________________________________________15) собирать мочу________________________________________________________16) сестринский уход_____________________________________________________17) сильная головная боль_________________________________________________18) хирургическое отделение больницы___________________________________________________________________________________________________________19) делать прямое переливание крови_____________________________________________________________________________________________________________20) принимать тёплый отвар перед едой___________________________________________________________________________________________________________21) жидкий стул_________________________________________________________22) здоровое состояние___________________________________________________23) сухой кашель________________________________________________________24) оказывать первую помощь___________________________________________________________________________________________________________________25) положить холодный компресс на голову________________________________________________________________________________________________________26) общее состояние больного_____________________________________________27) хранить свечи и растворы в тёмном и холодном месте______________________________________________________________________________________________28) различные инфекционные заболевания: корь, скарлатина, грипп______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________29) укреплять нервную систему____________________________________________30) медсестра, работающая днем ( ночью)____________________________________________________________________________________________________________31) собирать данные_________________________________________________ ____32) брюшная полость______________________________________________________33) потеря аппетита_______________________________________________________34) вредные привычки больного____________________________________________________________________________________________________________________35) назначить ( прописать) строгую диету____________________________________________________________________________________________________________36) состоять из лба, глаз, носа, рта, ушей и подбородка_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________37) быть медсестрой в психиатрической больнице_____________________________________________________________________________________________________38) история болезни ______________________________________________________39) открытые и закрытые переломы_________________________________________40) принимать сульфаниламидные препараты_________________________________________________________________________________________________________41) выписать рецепт______________________________________________________42) неправильный диагноз_________________________________________________43) состоять из терапевтов, неврологов, окулистов____________________________________________________________________________________________________44) делать переливание крови______________________________________________45) иметь серьёзное заболевание____________________________________________46) наша лучшая палатная медсестра________________________________________________________________________________________________________________47) различные симптомы ( признаки) болезни_________________________________________________________________________________________________________48) диета с низким содержанием жира_______________________________________________________________________________________________________________49) система для переливания крови__________________________________________________________________________________________________________________50) принимать одну таблетку от головной боли_______________________________________________________________________________________________________51) эффект ( действие) антибиотиков________________________________________________________________________________________________________________ 52) послеоперационный уход______________________________________________ 53) повязка на грудную клетку_______________________________________________________________________________________________________________ ______54) сдавать кровь для переливания___________________________________________________________________________________________________________________55) мыть руки, ноги, голову_______________________________________________________________________________________________________________________3. Переведите предложения на русский язык.1. The diet in health and disease is very important_________________________________________________________________________________________________________2. This surgeon works at a large hospital in the surgical department___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Strophantin is used intravenously for its effects on the heart_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Blood has red blood cells, white blood cells and plasma__________________________________________________________________________________________________5. Patients with high temperature have a very poor appetite and a nurse must be very careful___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. The mouth has two lips: an upper lip and a lower lip_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. You must take vitamin C to increase resistance to infection_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________8. In closed fracture there is no wound in the skin_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________9. Rest is of great importance in the treatment and nursing of a heart disease____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________10. Influenza is a very infectious disease________________________________________________________________________________________________________________11. Sometimes sulfonamides produce toxic side-effects: nausea, vomit, headache, rash_____________________________________________________________________________________________________________________________________________12. The face consists of the forehead, the eyes, the nose, the mouth with the lips, the cheks, the ears and the chin__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________13. The upper extremity is connected with the chest by the shoulder__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________14. You must take vitamin В to help the body in formation of bones and strong teeth________________________________________________________________________________________________________________________________________________15. When the nurse puts the dressing or changes it she must wear a mask______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 16. About 5 litres of blood fill our arteries, veins and capillaries_____________________________________________________________________________________________17. The cause of fainting may be different: strong emotion, want of food, fatigue or pain_____________________________________________________________________________________________________________________________________________18. I learnt much about surgical nursing, about the dressings of wounds and about the duties of a surgical nurse____________________________________________________________________________________________________________________________19. If the bleeding is from an arm or leg, raise the limb_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________20. Give this decoction four times a day before meal______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________21. The collection and use of medicinal plants began many thousands years ago________________________________________________________________________________________________________________________________________________22. Take twenty drops of the tincture after meal__________________________________________________________________________________________________________23. The principal organs in the abdominal cavity are the stomach, the liver, the spleen, the intestines, the kidneys, the gall-bladder, the bladder______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________24. In case of myocardial infarction patients receive this medicine by intramuscular way_____________________________________________________________________________________________________________________________________________25. S.P. Botkin worked as a physician at the Simferopol Military Hospital under the direction of the well-known Russian surgeon Pirogov______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________26. Patients with severe gastro-intestinal, neurological disorders should take this drug with precautions_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________27. The first aid for poisoning is to empty the stomach_____________________________________________________________________________________________________ 28. Streptomycin is given intramuscularly and orally______________________________________________________________________________________________________29. This medicine is prescribed for the treatment of bronchial asthma_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________30. Hippocratic collection consists of more than one hundred books and begins with famous oath______________________________________________________________________________________________________________________________________31. The diet in health and disease is very important_______________________________________________________________________________________________________32. In closed fracture there is no wound in the skin_______________________________________________________________________________________________________33. Give this decoction four times a day before meal______________________________________________________________________________________________________ СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Основные источники:1. Аванесьянц Э.М., Кахацкая Н.В., Мифтахова Т.М. Английский язык для старших курсов медицинских училищ и колледжей. – М.:»АНМИ», 2001.-230.с.2. Козырева Л.Г., Шадская Т.В. Английский язык для медицинских колледжей и училищ. Учебное пособие. Из. 2-е.-Ростов н/Д.: издательство Феникс, 2003.-320 с.3. Тылкина С.А.., Темчина Н.А. Пособие по английскому языку для медицинских и фармацевтических училищ. – М.: АНМИ, 2003.-158 с. Дополнительные источники:4. Акжитов Г.Н., Бенюмович И.С. Англо-русский медицинский словарь. – М.: Русский язык, 1988. – 608 с.5. Волмянская О.А. Англо-русский словарь для специалистов – медиков. – Мн.: ООО « Ансар», 2001. – 304 с.6. Дроздова Т.Ю., Маилова В.Г. Справочник по грамматике английского языка в таблицах. Учебное пособие для студентов неязыковых вузов и учащихся школ и гимназий. – Спб: Антология, 2006.-192 с.7. Ионина А.А., Саакян А.С. Английская грамматика: теория и практика. – М.: Рольф. 2000. –448 с.8. Качалова К.Н., Израилевич Е.К. Практическая грамматика английского языка с упражнениями и ключами. – М.: Юнвес, 2001. – 718 с. 9. Маслова А.М. Лабораторные работы по английскому языку для медицинских вузов: Учебное пособие для студентов вузов.- М.: Лист Нбю, 2007.-224 с.10. Мухина В.В., Мухина Н.С., Скрипников П.Н.Английский язык для медицин-ских училищ: Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 2003.-141 с.11. Мюллер В.К. Англо-русский словарь. – М:СПб.: Академический проект, 1997. – 912 с12. Резник Р.В., Сорокина Г.С. Грамматика английского языка с упражнениями для учащихся средней школы. – Смоленск – Москва.: ТОК, 1994. – 288 с.13. Смирницкий А.И. Русско-английский словарь.– М.: Русский язык,1989.– 768 с.14. Угарова Е.В. Английская грамматика в таблицах. - М.: Айрис – прос, 2006.-128 с:ил. Приложение АГРАММАТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ГРАММАТИ-ЧЕСКИХ ЗАДАНИЙ СЛОЖНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ.
Сложное предложение состоит из двух или нескольких простых предложений, выражающих одну сложную мысль. Сложные предложения бывают двух типов: сложносочиненные (Compound Sentences) и сложноподчиненные ( Complex Sentences). СЛОЖНО-СОЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ( THE COMPOUND SENTENCES ) Cложносочиненное предложение состоит из равноправных простых предложений, не зависящих друг от друга.
СЛОЖНО-ПОДЧИНЕННОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ ( THE COMPLEX SENTENCE )
Cложно-подчиненное предложение состоит из неравноправных предложений, т.е. одно предложение является зависимым от другого и поясняет его. Предложение, которое поясняет другое предложение, называется придаточным ( the Subordinate Clause ). Предложение , которое поясняется придаточным предложением, называется главным (the Principal Clause ). Придаточное предложение соединяется с главным при помощи под-чинительных союзов и союзных слов. He thought that the train arrived at 6,15.( главное предложение) ( придаточное предложение)Он думал что поезд приходит в 6,15.
ВИДЫ ПРИДАТОЧНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ. Придаточное предложение выполняет в сложном предложении функцию одного из членов предложения: подлежащего, именной части составного сказуемого, дополнения, определения и обстоятельства.. Придаточные предложения обычно отвечают на те же вопросы, на которые отвечают члены простого предложения и являются как бы развернутыми членами простого предложения. Существует столько же видов придаточных предложений, сколько имеется членов предложения. Придаточное предложение подлежащее : What you say is interesting. То, что вы говорите, интересно.Придаточное предложение сказуемое:The difficulty is if we shall be able to get the documents in time.Трудность заключается в том, сможем ли мы получить документы вовремя.Дополнительное придаточное предложение:He told them what he had seen there. Он рассказал им, что он видел там.Определительное придаточное предложение:I have bought a magazine, which is illustrated with beautiful pictures of Moscow.Я купил журнал, который иллюстрирован прекрасными снимками Москвы.Обстоятельственное придаточное предложение:I saw him when I was at the club. Я видел его, когда был в клубе. ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПОДЛЕЖАЩИЕ ( SUBJECT CLAUSES )
Придаточные предложения подлежащие выполняют в сложном предложении функцию подлежащего и отвечают на вопросы who? кто? what? что? Они соеди-няются с главным предложением союзами that что, whether, if ли и союзными словами who (whom) кто (кого), whose чей, what что, какой, which который, when когда, where где, куда, how как, why почему: That he has made a mistake is strange Странно, что он сделал ошибку.
ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ СКАЗУЕМЫЕ. ( PREDICATIVE CLAUSES ) Придаточные предложения сказуемые выполняют в сложном предложении функцию именной части составного сказуемого и отвечают на вопросы what is the subject? Каково подлежащее? Что оно такое? What is the subject like? Что подле-жащее собой представляет? Они соединяются с главным предложением теми же союзами и союзными словами, что и придаточные предложения подлежащие. The trouble is that have lost his address. Неприятность заключается в том, что я потерял его адрес.The weather is not what it was yesterday. Погода не такая, как вчера.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ( OBJECT CLAUSES )
Дополнительные придаточные предложения выполняют в сложном предложе-нии функцию прямого или предложного косвенного дополнения. Они отвечают на вопросы what? что? about what? о чем? for what? за что? И т.д. Дополнительные придаточные предложения соединяются с главным предложением теми же союзами и союзными словами, что и придаточные предложения подлежащие и сказуемые.He told us that he felt ill. Он сказал нам, что чувствует себя больным.He asked us what we thought of it. Он спросил нас, что мы думаем об этом.
Союз that часто не употребляется:I know ( that ) he has returned. Я знаю, что он вернулся.He said ( that) he felt tired. Он сказал, что чувствует себя усталым. ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. (ATTRIBUTIVE CLAUSES) Определительные придаточные предложения выполняют в сложном предложе-нии функцию определения и отвечают на вопросы what? which? какой? Они соеди-няяются с главным предложением следующими союзными словами: местоимениями who который ( whom которого), whose чей, которого, which, that который и на-речными when когда, where где, куда,why почему:The man who was here yesterday is a surgeon. Человек, который был здесь вчера, хирург.I know the man whom you mean. Я знаю человека, которого вы имеете ввиду.I remember the day when I first came to Moscow. Я помню день, когда я в первый раз приехал в Москву. ОСТОЯТЕЛЬСТВЕННЫЕ ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. ( ADVERBIAL CLAUSES) Обстоятельственные придаточные предложения выполняют в сложном предло-жении функцию различных обстоятельств. По своему значению они делятся на обстоятельственные предложения: а) времени, б) места, в) причины, г) следствия, д) образа действия, е) уступительные, ж) цели, з) условия. ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ВРЕМЕНИ ( ADVERBIAL CLAUSES OF TIME) Придаточные предложения времени отвечают на вопросы when? когда? since when? с каких пор? how long? как долго? Они соединяются с главным предложением союзами when когда, whenever всякий раз когда, while в то время как, когда, пока, as когда, в то время как, по мере того, как, alter после того как, before до того как, till, until пока, до тех пор пока …(не), as soon as как только, as long as пока, since с тех пор как, hy the time (that) к тому времени когда, directly как только и др.As I was going down the road, I met your sister. Когда я шел по улице, я встретил вашу сестру.We have not had any news from him since he left Moscow. Мы не имели от него никаких известий с тех пор, как он уехал из Москвы. В придаточных предложениях времени будущее время не употребляется: Future Indefinite заменяется Present Indefinite, Future Continuous – Present Continuous, а Future Perfect – Present Perfect: The manager will ting you up when he comes. Заведующий позвонит вам, когда он придет. ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ МЕСТА ( ADVERBIAL CLAUSES OF PLACE) Придаточные предложения места отвечают на вопросы where? где? куда?from where? откуда? Они соединяются с главным предложением союзными словами where где, куда, wherever где бы ни, куда бы на:He went where the doctor sent him. Он поехал туда, куда послал его врач.
ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ПРИЧИНЫ ( ADVERBIAL CLAUSES OF CAUSE) Придаточные предложения причины отвечают на вопрос why? почему? Они соединяются с главным предложением союзами because потому что, as так как, since так как, поскольку, for так как, ибо, now that теперь когда, поскольку:I went away because there was no one there. Я ушел, так как там никого не было. ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ОБРАЗА ДЕЙСТВИЯ ( ADVERBIAL CLAUSES OF MANNER) Придаточные предложения образа действия отвечают на вопрос how? как? каким образом? Они соединяются с главным предложением союзами as как, as if (as though) как будто, как если бы, that что:You ought to write as he does. Вам следует (следовало бы) писать так, как он .You answer as if you did not know this rule. Вы отвечаете так, как будто вы не знаете этого правила. ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ СЛЕДСТВИЯ ( ADVERBIAL CLAUSES OF RESULT) Придаточные предложения следствия выражают следствие, вытекающее из всего содержания главного предложения. Они соединяются с главным предложением союзом so that так что.He went to the lecture early so that (so) he got a good seat. Он пошел на лекцию рано, так что он занял хорошее место. ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ УСТУПИТЕЛЬНЫЕ ( ADVERBIAL CLAUSES OF CONCESSION) Уступительные придаточные предложения указывают на обстоятельство, вопреки которому совершается действие главного предложения. Они соединяются с главным предложением союзами though (although) хотя, in spite of the fact that несмотря на то что:He went out in spite of the fact that he a bad cold. Он вышел, несмотря на то что он был очень простужен. ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ ЦЕЛИ (ADVERBIAL CLAUSES OF PURPOSE) Придаточные предложения цели указывают, с какой целью совершается действие главного предложения, и отвечают на вопросы what? for? зачем? для чего? For what purpose? с какой целью? Придаточные предложения цели соединяются с главным предложением союзами: so that, so, in order that чтобы, для того чтобы.The teacher speaks slowly so that ( in order that) his pupils may understand him.Преподаватель говорит медленно, чтобы его ученики понимали его (могли пони-мать его).I gave him the text-book so that (in order that) he might learn his lesson.Я дал ему учебник, чтобы он выучил урок ( смог выучить урок). ПРИДАТОЧНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ УСЛОВИЯ ( ADVERBIAL CLAUSES OF CONDITION ) Придаточные предложения условия соединяются с главным предложением союзами if если, unless если … не, provided ( that ), providing ( that ), on condition ( that ) при условии если, при условии что, supposing ( that ), suppose ( that ) предпо-ложим ( что ):If I see him to-morrow, shall ask him about it.Если я его увижу завтра, я спрошу его об этом.He won’t go there unless he is invited.Он не пойдет туда, если его не пригласят. Такие придаточные предложения выражают условие, а главные предложения – следствие, вытекающее из этого условия. Осуществление действия главного пред-ложения зависит, таким образом, от условия, выраженного в придаточном предло-жении. ПРЯМАЯ И КОСВЕННАЯ РЕЧЬ ( DIRECT AND INDIRECT SPEECH) Речь какого-нибудь лица, передаваемая буквально так, как она была произнесе-на, называется прямой речью (Direct Speech). Речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополни-тельных придаточных предложений, называется косвенной речью ( Indirect Speech). Прямая речь может представлять собой: 1) повествовательное предложение, 2) вопросительное предложение и 3) повелительное предложение. ОБРАЩЕНИЕ ПРЯМОЙ РЕЧИ В КОСВЕННУЮ Повествовательное предложение При обращении повествовательного предложения из прямой речи в косвенную производятся следующие изменения:1. Запятая, стоящая после слов, вводящих прямую речь, а также кавычки, в которые заключена прямая речь, опускаются. Косвенная речь вводится союзом that что, который, однако, часто опускается: Прямая речь Косвенная речьHe says, “ Mary will do it.” He says (that) Mary will do it.2. Если в словах , вводящих прямую речь, употреблен глагол to say без дополнения, указывающего на лицо, к которому обращаются с речью, то to say сохраняется. Если же после to say имеется такое дополнение, то to say заменяется глаголом to tell. Прямая речь Косвенная речьHe has said to me , “She will come in He has told me that she will come the evening” in the evening.3. Личные и притяжательные местоимения прямой речи заменяются по смыслу, как и в русском языке: Прямая речь Косвенная речьMary says , “Peter has taken Mary says that Peter has taken my dictionary.” her dictionary.4. Если глагол в главном предложении стоит в Present Indefinite, Present Perfect или Future Indefinite, то глагол в косвенной речи) придаточном предложении) остается в том же времени, в каком он был в прямой речи.5. Если глагол в главном предложении стоит в Past Indefinite, Past Continuous или Past Perfect, то время глагола прямой речи заменяется в косвенной речи (придаточном предложении) другим временем, в соответствии с правилом последовательности времен . Cогласно этому правилу следующие времена переходят в другие формы:прямая речь косвенная речьa. Present Indefinite Past Indefinite He said, “I get up at eight o’clock.” He said that he got up at eight o’clock.Он сказал: « Я встаю в восемь часов». Он сказал, что он встает в восемь часов. b. Present Continuous Past ContinuousHe said, “I am reading an interesting He said that he was reading an interes- book.” ting book.Он сказал: «Я читаю интересную Он сказал, что он читает интерес- книгу». ную книгу.c. Present Perfect Past PerfectHe said, “I have spoken to the manager He said that he had spoken to about the terms of delivery of the machine.” the manager about the terms of delivery of the machine. Он сказал: « Я говорил с заведующим Он сказал, что он говорил с заве-об условиях поставки машины». дующим об условиях поставки машины.d. Present Perfect Continuous Past Perfect ContinuousHe said, “I have been waiting for He said that he had been waiting you since five o’clock.” for me since five o’clock.Он сказал: « Я жду вас с пяти часов». Он сказал, что он ждет меня с пяти часов.e. Past Indefinite Past PerfectHe said that his brother worked here. He said that his brother had worked there.Он сказал, что его брат работает здесь. Он сказал, что его брат работает там.f. Past Continuous Past Perfect ContinuousHe said “I was working at five o’clock”. He said that he had been working at five o’clock.Он сказал: «Я работал в пять часов». Он сказал, Что работал в пять часов.g. Future Indefinite Future in the PastHe said, “ The contract will be signed He said that the contract would be in the evening.” signed in the evening.Он сказал: « Контраст будет подпи- Он сказал, что контракт будет сан вечером». подписан вечером.h. Future Continuous Future in the Pasti. Future Perfect Future in the Pastj. Past Perfect Past PerfectHe said, “ We had finished our work He said that they had finished their by six o’clock”. work by six o’clock. Он сказал» Мы окончили свою работу Он сказал, что они окончили к шести часам». свою работу к шести часам.k.Past Perfect Continuous Past Perfect Continuous6. Past Indefinite и Past Continuous при обращении прямой речи в косвенную могут оставаться без изменения, когда указано время совершения действия: Прямая речь Косвенная речь He said, “I began to study English He said that he began to studyin 1992” English in 1992. Он сказал: « Я начал изучать англий- Он сказал, что он начал изучатьский язык в 1992 году. Английский язык в 1992 году. She said, “I met him when I was crossing She said that she met him whenthe road”. She was crossing the road.Она сказала: « Я встретила его, когда я Она сказала, что она встретилапереходила через улицу». его , когда она переходила через улицу. 7. Глагол must заменяется в косвенной речи глаголом had , когда must выражает необходимость совершения действия в силу определенных обстоятельств:She said, “I must send him a She said that she had to sendtelegram at once.” Him a telegram at once.Она сказала: «Я должна послать Она сказала, что должна послатьему телеграмму немедленно». Ему телеграмму немедленно.Когда же глагол must выражает приказание или совет, то must остается без изменения:He said to her, “You must con- He told her that she must con-sult a doctor.” sult a doctor.Он сказал ей : «Вы должны по- Он сказал ей, что она должна советоваться с врачом. посоветоваться с врачом.8. Глаголы should и ought в косвенной речи не изменяются.9. Указательные местоимения и наречия времени и места в прямой речи заменя-ются в косвенной речи по смыслу другими словами, как в русском языке: this - этот заменяется that - тот, этотthese- эти заменяется those – те, этиnow – теперь заменяется then- тогдаto-day –сегодня заменяется that day- в тот деньto-morrow – завтра заменяется the next day –на следующий деньthe day after to –morrow заменяется two days later- через два дня, два послезавтра дня спустяyesterday- вчера заменяется the day before - наканунеthe day before yesterday заменяется two days before- за два дня до этого,- позавчера двумя днями раньшеago – тому назад заменяется before- раньшеnext year заменяется the next year, the following year- – в будущем году в следующем годуhere- здесь заменяется there- тамHe said, “ I shall write the letter He said that he would write the letterto-morrow.” the next day.Он сказал: « Я напишу письмо завтра» Он сказал, что он напишет письмо на следующий день. ВОПРОСИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ Если прямая речь является вопросительным предложением ( прямым воп-росом), то при обращении в косвенную она становится дополнительным при-даточным предложением ( косвенным вопросом). Когда прямой вопрос начи-нается с вопросительного слова или группы слов, то при обращении его в косвен-ный вопрос производятся следующие изменения: Вопросительный знак опускается, и вопросительный порядок слов в прямом вопросе заменяется порядком слов повествовательного предложения, т.е. сказу-емое (как вспомогательный или модальный, так и смысловой глагол) ставится после подлежащего. Вопросительное слово или группа слов, стоящая в начале вопроса, служит для присоединения косвенного вопроса к главному предложе-нию. Далее производятся те же изменения, как и при обращении в косвенную речь повествовательных предложений. He asked me, “ Where were you He asked me where I had beenyesterday? the day before.Он спросил меня: «Где вы были вчера? Он спросил меня, где я был накануне.Когда прямой вопрос начинается с вспомогательного или модального глагола, то косвенный вопрос присоединяется к главному предложению при помощи союзов whether или if, имеющих значение частицы ли. Далее производятся те же измене-ния, как и при обращении в косвенную речь вопроса, начинающегося с вопроси-тельного слова или группы слов: Прямая речь Косвенная речьHe asked me, “ Will you be He asked me whether (if) I should behere to-morrow?” there the next day.Он спросил меня: «Вы будете Он спросил меня, буду ли я там здесь завтра?» на следующий день. ПОВЕЛИТЕЛЬНОЕ ПРЕДЛОЖЕНИЕ Когда прямая речь представляет собой повелительное предложение, то при обращении её в косвенную речь производятся следующие изменения:1. Если прямая речь выражает приказание, то глагол to say сказать в словах, вво-дящая прямую речь, заменяется глаголом to tell велеть, сказать или to order при-казывать. Если же прямая речь выражает просьбу, то глагол to say заменяется глаголом to ask просить.2. Повелительное наклонение заменяется в косвенной речи инфинитивом. Отрицательная форма повелительного наклонения заменяется инфинитивом с частицей not.3. Личные , притяжательные и указательные местоимения, а также наречия времени места заменяются по смыслу.Прямая речь Косвенная речьShe said to him, “Come at five She told him to come at five o’clock.o’clock.”Она сказала ему: «Приходите Она велела ему придти в пять часов.в пять часов». I said to her, “Please bring me I asked her to bring me a glass of water.a glass of water.”Я сказал ей: « Пожалуйста, Я попросил её принести мне стакан воды.принесите мне стакан воды».He said to me, “ Don’t go there.” He told me not to go there.Он сказал мне: «Не ходите туда» . Он велел мне не ходить туда. ( Он не велел мне ходить туда)
Приложение Б КРИТЕРИИ ОЦЕНОКГоворение ( беседа) Оценка “ 5 ” ставится, если студент владеет связной монологической речью в пределах лексического минимума ( 1200 – 1500 слов ) и пройденной грамматикой, умеет делать обобщения, используя оценочные выражения. Объем высказывания – 15 фраз за 3 – 4 минуты. Темп речи нормальный. Допустимы незначительные недочеты. Оценка “ 4 ” ставится, если студент владеет связной монологической речью в пределах лексического минимума и пройденной грамматикой, умеет делать обобщения, используя оценочные выражения. Объем высказывания – 12 – 14 фраз за 5 минут. Темп речи средний. При ответе допустимы 3 ошибки. Оценка “ 3 “ ставится, если студент владеет монологической речью в пределах лексического минимума. Объем высказывания – 9 – 11 фраз за 5 минут. Темп речи замедленный. При ответе допустимы 5 – 6 ошибок. Оценка «2» ставится , если студент показал полное незнание языка и отсутствие умения проводить теоретический и практический анализ текста, при наличии мно-гочисленных смысловых, языковых и стилистических ошибок ( усвоение про-граммного материала менее чем 50%).Чтение Оценка “ 5 “ ставится, если студент может читать и понимать текст, содержащий от 3 до 5% незнакомой лексики. Умеет пользоваться англо-русским словарем. Скорость чтения – 400 – 450 знаков в 1 минуту. Правильное произношение слов. Оценка “ 4 “ ставится, если студент может читать и понимать текст, содержащий от 3 до 5% незнакомой лексики. Умеет пользоваться словарем. Скорость чтения 400 – 450 лексических знаков в1 минуту. Правильное произношение. При чтении допустимы 2 – 3 ошибки. Оценка “ 3 “ ставится, если студент может читать и понимать текст, содержащий от 3 до 5% незнакомой лексики. Умеет пользоваться словарем. Скорость чтения – 250 – 300 лексических знаков в 1 минуту. Правильное произношение. При чтении допустимы 3 и более ошибок.
Грамматика
Оценка «5»  выставляется, если студент не делает  или делает 1-2 ошибки. Это означает, что он овладел умениями и навыками использования соответствующих грамматических явлений и умеет творчески применять полученные знания на практике в новой нестандартной ситуации (например, построить собственное высказывание с использованием данного грамматического явления). Оценка «4»  выставляется, если студент делает 4-6 ошибок. Это означает, что студент не твердо знает некоторые правила, но владеет основными умениями и навыками использования грамматических явлений. Оценка «3»  выставляется, если студент делает 9-10ошибок. Это означает , что студент не твердо знает правила, не может воспроизвести грамматическую форму, и не знает случаев употребления данной грамматической формы. Оценка «2»  выставляется, если студент делает 12 и более ошибок, что озна-чает, что он не владеет умениями и навыками использования соответствующих грамматических явлений, не может опознать то или иное грамматическое явление.
СОДЕРЖАНИЕ стр 1. Введение_____________________________________________________________32. Раздел 24. Health Service in the USA. Adverbial Clauses. Здравоохранение в _____5США. Обстоятельственные придаточные предложения.а) Тема 24.1 Health Service in the USA. Adverbial Clauses. Здравоохранение в _____5США. Обстоятельственные придаточные предложенияб) Тема 24.2 What You Should Know if You Plan to Travel in the USA. Hinds for ___9 Travellers in the USA. Adverbial Clauses. Что следует знать об американском мед. обслуживании перед поездкой в США. Обстоятельственные придаточные предложения.3. Раздел 25. Health Service in Great Britain. Direct and Indirect Speech .___________17Здравоохранение в Великобритании. Прямая и косвенная речьа) Тема 25.1 Health Service in Great Britain. Direct and Indirect Speech .___________17Здравоохранение в Великобритании. Прямая и косвенная речь.б) тема 25.2 Funds and Hospitals in Great Britain. Physical Units. Direct and ________20Indirect Speech . Денежные средства ( финансирование ) и больницы в Великобри-тании. Прямая и косвенная речь.4. Раздел 26. Medical Education in the USA and Great Britain. Direct and Indirect____24 Speech. Медицинское образование в США и Великобритании. Прямая и косвенная речь. а) Тема 26.1 Medical Education in the USA. Direct and Indirect Speech.____________24 Медицинское образование в США. Прямая и косвенная речь. б) Тема 26.2 Medical Education in Great Britain. Revision Test.___________________27Медицинское образование в Великобритании. Повторение пройденного материала. Контрольная работа.Контрольные задания ___________________________________________________34 5. Раздел 27. Medicine in Mordovia. Health Service in Mordovia. Short Forms Used __41in Medicine. Physical Units.Медицина Мордовии. Особенности местной системы здравоохранения. Сокращения, используемые в медицине. Физические величины.а) Тема 27.1 Medical Education in Mordovia. Our Medical College. Short Forms_____41 Used in Medicine. Медицинское образование в Мордовии. Наш медицинский колледж. Сокращения, используемые в медицине. б) Тема 27.2 Health Service in Mordovia. Hospitals, Polyclinics. Physical Units.______48Здравоохранение в Мордовии. Больницы, поликлиники. Физические величины.в) Тема 27.3 Famous Doctors of Mordovia. Известные врачи Мордовии. __________62Повторение пройденного грамматического материала.г) Тема 27.4 Deverlopment of Medicine in Mordovia. Развитие медицины _________65Мордовии. Повторение пройденного грамматического материала.Контрольные задания ___________________________________________________69Список литературы______________________________________________________78Приложение А( пройденная грамматика)___________________________________79Приложение Б ( критерии оценок) ________________________________________91



Приложенные файлы

  • docx file 6
    Размер файла: 2 MB Загрузок: 1