file 4.doc


                   Министерство здравоохранения Республики МордовияГосударственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение        « Саранский медицинский колледж» РАБОЧАЯ ТЕТРАДЬ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ ЧАСТЬ IV Специальность: 33.02.01 «Фармация» Саранск 2016 Рабочая тетрадь составлена согласно требований Федеральных государствен-ных образовательных стандартов. Данное  пособие  предназначено для обучающихся III курса (6 семестр) сред-них учебных заведений, обучающихся по специальности 33.02.01« Фармация». Задания представляют собой материал проверочного и обучающего харак-тера. Упражнения позволяют определить идентификацию и дифференциацию грамматических явлений, способствуют автоматизации употребления лексико-грамматических структур, позволяют использовать в устной и письменной речи изученные языковые явления. Лексический материал заданий и упражнений содержит анатомические, фар-мацевтические и клинические термины, что позволяет осуществлять межпред-метные связи. Составитель:О.Н.Мещерякова , преподаватель английского языка высшей квалификационной категории ГБПОУ РМ « Саранский медицинский колледж» Рецензенты:Сивова Л.И. Преподаватель английского и латинского языков высшей квалифика-ционной категории ГБПОУ РМ «Саранский медицинский колледж»Данилова О.А. Кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка для профессиональной коммуникации, МГУ им Н.П. ОгареваМещерякова О.Н.Рабочая тетрадь по английскому языку. Часть IV. – Саранск: СМК, 2016. ВВЕДЕНИЕ Основной целью создания данного учебно-методического пособия было стремление максимально облегчить самостоятельную работу студентов при под-готовке к занятиям. Рабочая тетрадь содержит задания для контроля уровня под-готовки по различным темам. Предполагается освоение следующих общих компетенций (ОК):ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.ОК 4. Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и лич-ностного развития.ОК 5. Использовать информационно-коммуникабельные технологии в профессио-нальной деятельности.ОК 6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руко-водством, потребителями.ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного раз-вития, заниматься самообразованием, осознанно планировать и осуществлять повышение квалификации.Фармацевт должен обладать профессиональными компетенциями , соответ-ствующими основным видам профессиональной деятельности ( по базовой под-готовке):ПК 1.2 Отпускать лекарственные средства населению, в т ч по льготным рецептам и требованиям учреждений здравоохранения.ПК 1.3 Продавать изделия медицинского назначения и другие товары аптечного ассортимента.ПК 1.5 Информировать население, медицинских работников учреждений здраво-охранения о товарах аптечного ассортимента. В результате освоения разделов 17,18,19, 20 обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой разделов;- грамматический материал по темам данных разделов;- тексты, содержащие информацию по темам изучаемых разделов;уметь:- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данным темам;- строить монологические высказывания;- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию по темам изучаемых разделов;- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученных тем;- описывать явления, события, излагать различные факты; использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни. РАЗДЕЛ 17 Health Service in the Russian Federation. The Infinitive. Здравоохранение в Российской Федерации. Инфинитив, особенности использования.Тема 17.1 Health Service in the Russian Federation. The Infinitive. Здравоохранение в Российской федерации. Инфинитив, особенности использования.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Здравоохранение в Российской Федерации» и соответствующими ситуациями общения;- особенности здравоохранения в Российской Федерации;- особенности и употребление инфинитива, конструкции с инфинитивом;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о здравоохранении в РФ;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о здравоохранении в РФ;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно изв-лекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о здравоохранении в Российской Федерации, используя основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать здравоохранение в РФ, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите и перескажите текст “HEALTH SERVICE IN RUSSIA ”Выполните задания к нему и выучите новую лексику. TEXT “HEALTH SERVICE IN RUSSIA ” The main attention of health service in Russia is paid to prophylaxis. One of the most important task in the fight against different diseases is the early detection of the first signs of the disease. We pay much attention to the popularization of medical science among the population. We believe that one of the main available methods of preventing the spread of diseases is health education. The press, cinema, radio and television are very helpful for this purpose. The basic medical unit in our country is the polyclinic. We have polyclinics for the adult population and for children. Ambulant patients are seen at the policlinic by the district doctors. A patient who is ill at home is visited by his district doctor. The doctor works 6 hours a day. For the district doctor this is made up of 3 hours in consultation at the policlinic and 3 hours in visiting patients in their homes. The emergency ambulance service operates day and night and is free of charge . the ambulances are equipped by diagnostic, respiratory, anaesthetic and electro-therapeutic apparatus, blood-transfusion and other equipment. There are several specialized hospitals in Russia for the treatment of particular dise-ases – infections, psychiatric diseases, cancer, ophtalmological diseases and other. Some words must be said about the Mother –and-Child Health Care Centre in Mos-cow. This centre concentrates effort not only on traditional problems of obstetrics and gynecology but also on research in normal physiology of the female organism. The main task of this centre is to ensure the birth of a healthy child. The centre developed new methods of disease prevention, diagnostics and treatment. Much attention in our country is paid to the scientific problems, concerning the prevention and treatment of cardiovascular, viral and oncological diseases, the problems of gerontology, medical genetics, immunology and the creation of artificial organs.to pay attention – обратить внимание;the spread of diseases – распространение заболеваний;emergency ambulance service – служба скорой помощи;free of charge – бесплатно;to be equipped – быть оборудованным;respiratory apparatus – аппаратура для дыхания;blood-transfusion – переливание крови;to ensure – обеспечивать, гарантировать;viral – вирусный;artificial organs – искусственные органы;creation – создание.УПРАЖНЕНИЯ1. Ответьте на вопросы к тексту.1. What is the main attention of health service in Russia paid to?_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. What is one of the most important tasks in the fight against different diseases?____________________________________________________________________________________________________________________________________________3. What is helpful in health education?_____________________________________________________________________________________________________________4. Is the polyclinic the basic medical unit in our country?_______________________________________________________________________________________________5. How many hours does the doctor work?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. Is the emergency ambulance service free of charge?_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. What can you say about the equipment of the emergency ambulance service?____________________________________________________________________________________________________________________________________________8. Are there many specialized hospitals in Russia?____________________________________________________________________________________________________9. What are the problems, studied by the Mother-and-Child Health Care Centre in Moscow?_____________________________________________________________________________________________________________________________________10. Is much attention in our country paid to the scientific problems?____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Переведите словосочетания на русский язык.1) the most important task_________________________________________________2) methods of preventing the spread of disease_______________________________________________________________________________________________________3) the basic medical unit __________________________________________________4) polyclinics for the adult population______________________________________________________________________________________________________________5) ambulant patients______________________________________________________6) for the district doctor __________________________________________________Прочитайте текст “ HEALTH SERVICE IN RUSSIA” и заполните пропуски A – F частями предложений, обозначенными цифрами 1 – 7. Одна из частей в списке 1 – 7 лишняя. Занесите цифру, обозначающую соответствующую часть предложения в таблицу TEXT “HEALTH SERVICE IN RUSSIA” Russia has assumed full responsibility for the protection and promotion of public health and A______. The state maintains all medical institutions and public – health establishments, and all medical research institutes and laboratories. Every Russian citizen is entitled to every necessary medical aid B_____ or an out patients clinic in the neighbourhood of his home . Most of the polyclinics work in con-junction with hospitals, other operate independently. Most polyclinics have departments for all the main medical specialities: therapeutics, surgery, gynaecology, neurology, diseases of the ear, nose and throat, eye diseases, stomatology and others, as well as various departments and laboratories for examination and medical treatment. At large polyclinics there are also specialized de-partments of traumatology, cardiorheumatology, and endocrinology, urology, infectious diseases, etc. Every polyclinic provides medical aid to the population of a given area varying in size with the number of residents. The area catered for by a polyclinic is divided into medical sectors. Every sector is served by doctors and trained nurses. The sectoral doctor received patients at the polyclinic and C____, advises his patients to see specia-lists and sends patients for examination or hospitalization. Urban polyclinics work in two shifts. Doctors work by turns D____. A doctor works six hours a day. The health authorities are making efforts to widen to a maximum the scope of diag-nostic and therapeutic aid E____. Medical aid to the public given at polyclinics is being constantly widened and improved and F___. For example, a sectoral doctor visiting the patient at home is provided with diagnostic and therapeutic apparatus.to assume – принимать, присваивать; responsibility – ответственность;to maintain – поддерживать; establishment – учреждение;neighbourhood – соседство; independently – независимо;to provide – обеспечивать; scope – простор, размах;shift – смена, изменение; facilities – средства, удобства;sector – участок; sectoral – участковый;to entitle – давать право; promotion – продвижение;measure – мера; conjunction – союз;urban – городской; authorities – власти;available – годный, доступный; resident – постоянный житель;by turns – по очереди; to advance – улучшаться; apparatus – прибор, аппарат.1. Which is given in the first place at a polyclinic2. Its specialization and technical facilities are being advanced3. Receiving patients in the daytime or evening hours.4. The early detection of the first signs of the disease5. It finances all measures in this field6. Visits them at home7. Available to patients at polyclinics and in their homes
A B C D E F
УПРАЖНЕНИЯ:1. Ответьте на вопросы к тексту.1. To what is every Russian citizen entitled?_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. How do polyclinics work?_____________________________________________________________________________________________________________________3. What kinds of departments do most polyclinics have?_____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. What kinds of departments are there at large polyclinics?____________________________________________________________________________________________5. How is every medical sector serviced?_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. What does the sectoral doctor do?_______________________________________________________________________________________________________________7. How many shifts are there at urban polyclinics?__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________8. What are the health authorities making?__________________________________________________________________________________________________________2. Заполните пропуски подходящими словами.1. Most of the …………………… work in conjunction with hospitals2. The sectoral doctor ………………… his patients to see specialists3. Urban polyclinics work in two …………………. .4. The state … ……………all medical institutions5. Most polyclinics have ………………. for all the main medical ………………. .a) advises; b) departments; c) maintains; d) shifts; e) specialities; f) polyclinics3. Составьте предложения из слов.1 is, the area, sectors, divided, medical, into.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2 visits, patients, at, the sectoral, home, doctor._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3 works, a day, a doctor, hours, six._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Соедините слова из правого и левого столбиков.1 conjunction a отделение________________________________2 field b обеспечивать______________________________3 to operate c независимо_______________________________4 responsibility d соединение_______________________________5 independently e обследование_____________________________6 department f область___________________________________7 examination g ответственность___________________________8 to provide h действовать_______________________________5. Переведите словосочетания на английский язык.1) в союзе с больницами_________________________________________________2) для всех медицинских специальностей___________________________________3) болезни уха, горла и носа______________________________________________4) лаборатории для обследования__________________________________________5) специализированные отделения_________________________________________6) обеспечивать медицинской помощью____________________________________7) посещать больных дома________________________________________________8) посылать больных на обследование или госпитализацию__________________________________________________________________________________________9) работать по очереди_________ _________________________________________10) работать в две смены_________________________________________________6. Постарайтесь угадать, определение какого слова из текста даны ниже.1) the area around a place__________________________________________________2) of a town or city_______________________________________________________3) a person living in a place________________________________________________4) to give someone the rights to do something__________________________________5) a period of work in a polyclinic, factory____________________________________ THE INFINITIVE. ИНФИНИТИВ. GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ.1. Образуйте все формы инфинитива следующих глаголов, заполните табли-цу.1) to provide; 2) to give; 3) to decide; 4) to pay.
ACTIVE
PASSIVE
INDEFINITE
CONTINUOUS
PERFECT PERFECT
CONTINUOUS 2. Вставьте частицу “to”, если необходимо. Переведите предложения на рус-ский язык.1. Our medical college has a library where the students can … get all the text books.____________________________________________________________________________________________________________________________________________2. After blood transfusion the patient must … remain in bed for 2-3 hours._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. After the experiment doctor Simpson began … use chloroform during his operations.____________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Transfusion of incompatible blood may … produce a post transfusion shock.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. His mother made him … see a doctor.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Тема 17.2 Medical Education in the Russian Federation Infinitive constructions. Медицинское образование. Конструкции с инфинитивом.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Медицинское образо-вание в Российской Федерации» и соответствующими ситуациями общения;- особенности медицинского образования в Российской Федерации;- особенности и употребление инфинитива, конструкции с инфинитивом;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о здравоохранении в РФ;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о здравоохранении в РФ;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно изв-лекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о медицинском образовании в Российской Федерации, используя основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать медицинское образование в РФ, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте , переведите , перескажите текст “MEDICAL SCHOOLS IN RUSSIA”Выполните задания к нему, выучите новую лексику. TEXT “MEDICAL SCHOOLS IN RUSSIA” Our country needs many nurses, laboratory assistants, pharmaceutists and dental me-chanics. There are many medical schools in our country. Students with 11 classes study for 3 years at a medical school and students with 9 classes study for 4 years. The teaching staff of every medical school consists of experienced teachers, doctors and pharmaceutists. There are special well-equipped laboratories for practical work in medical schools and the students have practice there before they go to work in hospitals and clinics where they learn how to take care of patients. They study theory in the classrooms of their medical schools. For practical studies every group is divided into 3 parts ( brigades). The main form of practical studies is independent work of the students under the direction of a teacher-doc-tor. The students have special training practice at different clinics, hospitals and research institutes of the Academy of Medical Sciences of Russia. After finishing the theoretical course and practical work the students must take the state examinations. Students of medical schools receive a compete secondary education and the speciality either of a trained hospital nurse or a laboratory assistant or a pharmaceutist or a dental mechanic. Every medical school has a library where the students can get all the text-books. Some students take an active part in scientific circles. Many students of medical schools go in for sports. They are members of different sport societies and take part in sporting contests.pharmaceutist – фармацевт; dental mechanic – зубной техник;staff – персонал, штат; to consist – состоять;experienced – опытный, знающий; to divide – делить;well-equipped – хорошо оборудованный; main – главный, основной;independent – самостоятельный, независимый; direction – руководство;state –государство, государственный; complete – полный;education – образование; either … or – или.УПРАЖНЕНИЯ: 1. Ответьте на вопросы.1. How long do students with 9 and 11 classes study?_________________________________________________________________________________________________2. What can you say about the teaching staff of every medical school?__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Where do the students have practice?___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. What do the students do in hospitals and clinics? Why do they go there?_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. How is every group divided for practiced studies?__________________________________________________________________________________________________6. What is the main form of practical studies?________________________________________________________________________________________________________7. Where do the students have special training practice?________________________________________________________________________________________________8. When must the students take the state examinations?________________________________________________________________________________________________9. What education and speciality do students of medical schools receive?__________________________________________________________________________________2. Переведите словосочетания на английский язык.1. хорошо оборудованные лаборатории____________________________________2. преподавательский персонал состоит из опытных учителей, врачей и фармацев-тов________________________________________________________________________________________________________________________________________3. каждая группа делится на 3 бригады_____________________________________4. самостоятельная работа студентов_______________________________________5. под руководством_____________________________________________________6. по окончании теоретического курса и практической работы_______________________________________________________________________________________7. получать полное среднее образование____________________________________8. принимать активное участие в …________________________________________9. заниматься спортом___________________________________________________10. принимать участие в спортивных состязаниях__________________________________________________________________________________________________Прочитайте, переведите текст “HOW PARAMEDICAL PERSONNEL ARE TRAINED IN RUSSIA”Выполните задания к нему и выучите новую лексику. MEDICAL EDUCATION IN RUSSIA “How Paramedical Personnel are Trained in Russia” In our country paramedical personal are trained at special medical schools which are open to any person with a secondary education. Those who enter medical schools have to take competitive entrance examinations in several subjects. Much attention is paid to practical training, which is the main part of the course. This practical training is gained at special medical centres where students work as nurses. At the end of the course they often do two months practical work at the place where they will work in future. Fini-shing the course students take state examinations in 3 or 4 main subjects. Having passed these examinations they receive diplomas and begin to work in their special field. Many students enter a medical institute and get a higher education.paramedical personal – младший медицинский персонал; field – область;to train – обучать, тренировать; secondary – средний;to enter – поступать, входить; to gain – получать, достигать;competitive entrance examinations – конкурентные вступительные экзамены.УПРАЖНЕНИЯ:
1. Ответьте на вопросы.1. What do young people have to take when they enter medical schools?_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. What is much attention paid to? And why?______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. When and where do students do two months practical work?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. When do they receive diplomas and begin to work in their special field?_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. Do many students enter a medical institute and get a higher education?________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Переведите словосочетания на английский язык.1) в специальных медицинских училищах_________________________________________________________________________________________________________2) работать в будущем___________________________________________________3) получать высшее образование__________________________________________4) сдавать государственные экзамены по 3 или 4 основным предметам________________________________________________________________________________5) по окончании курса___________________________________________________3. Переведите словосочетания на русский язык.1) finishing the course____________________________________________________2) having passed their examinations__________________________________________3) to enter medical schools_________________________________________________4) the main part of the course_______________________________________________5) to begin to work in their special field_____________________________________________________________________________________________________________4. Постарайтесь угадать , определения каких слов даны ниже.1) an official paper showing that a person has finished a course of study or passed an examination____________________________________________________________2) most important________________________________________________________3) a spoken or written test of knowledge______________________________________4) to become a member of_________________________________________________5) to give or to be given teaching and practice in a profession___________________________________________________________________________________________6) a person’s life in time yet to come_________________________________________7) that which will happen__________________________________________________ THE INFINITIVE. ИНФИНИТИВ. GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ. 1. Найдите инфинитивы в тексте “How Paramedical Personnel are Trained in Russia”, образуйте все формы, заполните таблицу.
ACTIVE
PASSIVE
INDEFINITE
CONTINUOUS
PERFECT PERFECT
CONTINUOUS 2. Вставьте частицу “to”, если необходимо. Переведите предложения на рус-ский язык.1. The patient’s blood had … be examined.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. The patient should … be immediately given a transfusion of 250 ml of compatible blood._______________________________________________________________________________________________________________________________________3. The students go … work in hospitals and clinics._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. He decided … consult a physician and went to the hospital.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. The teacher let me … ask her a few questions._____________________________________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________РАЗДЕЛ 18 Pharmacy. The Subjunctive Mood in Conditional Sentences and Object Clauses. Фармация. Сослагательное наклонение в условных и дополнительных придаточных предложениях. Тема 18.1 Pharmacy. Conditional Sentences. Фармация. Условные предложения.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Фармация.» и соответ-ствующими ситуациями общения;- различные лекарства;- особенности употребления условных предложений;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о фармации;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о фармации;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно изв-лекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о фармации, используя основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать лекарства, работу аптеки, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите и перескажите текст “PHARMACY”Выполните к нему задания. TEXT “PHARMACY” Pharmacy is the science which treats of medicinal substances. It deals not only with medicines and the art of compounding and dispensing them, but with their combina-tion, analysis standardization. The word “pharmacy” is also used to define the place where medicines are compo-unded, dispensed and sold. The title “pharmacist” is conferred upon a person who de-monstrates that he is scientifically and professionally capable to engage in the practice of pharmacy. The compounding of medicines which requires the scientific combination of two or more ingredients and their dispensing demand special, knowledge, experience and high professional standards. To become a pharmacist one should achieve knowled-ge of different subjects, such as physics, chemistry, botany, etc. Physics is the science, which deals with matter in general, especially its relation to energy. It generally deals with constitution and properties of matter, mechanics, sound and light, heat, optics, electricity and magnetism. Chemistry is the science, which explains the composition of matter and the transfor-mations, which it undergoes. It has many divisions such as General Chemistry, Organic Chemistry, Qualitative Analysis, Quantitative Analysis, Physical Chemistry, Bioche-mistry and many other fields. Botany is the science that deals with the structure, functions and classification of plants. Pharmacognozy is the science, dealing with the history, source, cultivation, collec-tion, preparation, distribution, composition, purity and preservation of drugs of vegetab-le and animal origin. Pharmacology is the science of drugs. A Pharmacopoeia is a book containing a list of medicinal substances with formulas for their preparation. The Pharmacopoeia describes also the proper method of packaging and storing the drug.medicinal substances – лекарственные вещества; dispensing – расфасовка;property – свойство, качество; prescription – рецепт;chemist’s department – отдел ручной продажи; constitution – состав; pharmacy, chemist’s (shop) – аптека; composition – структура, состав; pharmacist – провизор, фармацевт;prescription department – рецептурный отдел;to dispense drugs (medicines) – отпускать лекарство. УПРАЖНЕНИЯ:1. Дайте определения следующим терминам.1) pharmacy ____________________________________________________________2) pharmacist ___________________________________________________________3) physics _____________________________________________________________4) chemistry ____________________________________________________________5) botany ______________________________________________________________6) pharmacognozy _______________________________________________________7) pharmacology ________________________________________________________8) Pharmacopoeia _______________________________________________________2. Найдите в тексте эквиваленты следующих слов.1) лекарственные вещества _______________________________________________2) искусство составления и расфасовки лекарств __________________________________________________________________________________________________3) присваивать _________________________________________________________4) требует специальных знаний ___________________________________________5) опыта ______________________________________________________________6) имеет дело с составом и свойствами вещества __________________________________________________________________________________________________7) формулы для приготовления лекарственных веществ ____________________________________________________________________________________________8) метод упаковки и хранения лекарств __________________________________________________________________________________________________________ CONDITIONAL SENTENCES. УСЛОВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ. GRAMMAR ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ. УСЛОВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ 1 ТИПА ( реальные условия относятся к будущему времени)1. Переведите следующие условные предложения первого типа на русский язык.1. If you eat another cake, you will be sick.__________________________________________________________________________________________________________2. You will fail your exam if you don’t study hard.____________________________________________________________________________________________________3. If I go on a diet, I’ll lose weight.________________________________________________________________________________________________________________4. If the patient shows signs of shock, blood transfusion will be administered immediately____________________________________________________________________________________________________________________________________________5. If I know his address, I’ll write to him.___________________________________________________________________________________________________________6. If I go to Moscow, I’ll visit the Tretyakov Gallery.__________________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие условные предложения первого типа на английс-кий язык.1. Если это лекарство даст побочный эффект, доктор выпишет вам другое лекарство.__________________________________________________________________________________________________________________________________2. Если он попросит их, они помогут ему.________________________________________________________________________________________________________3. Если вы примите это лекарство, вы почувствуете себя лучше.______________________________________________________________________________________4. Если доктор выпишет мне таблетки от головной боли, я куплю их в аптеке.____________________________________________________________________________________________________________________________________________5. Если я заболею, я проконсультируюсь с доктором._______________________________________________________________________________________________Тема 18.2 At the Chemist’s. The Subjunctive Mood in Conditional Sentences. В аптеке. Сослагательное наклонение в условных предложениях.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой «В аптеке.» и соответст-вующими ситуациями общения;- работу аптеки;- особенности употребления сослагательного наклонения в условных предложе-ниях;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о работе аптеки;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о работе аптеки;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно изв-лекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о работе аптеки, используя основные виды чтения в зависимости от коммуникатив-ной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать лекарства, работу аптеки, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Выучите новую лексику, выполните задание, используя лексический мате-риал. pharmacy, chemist’s – аптека;chemist’s department – отдел ручной продажи;pharmacist – провизор, фармацевт;prescription – рецепт;prescription department – рецептурный отдел;to dispense drugs – отпускать лекарство;adverse effect of a drug – побочное действие лекарственного средства;therapeutic action of a drug – терапевтическое действие лекарственного средства;drug for internal (external) use – лекарственное средство для внутреннего ( на-ружного) применения;to take a drug – принимать лекарство;every hour – каждый час;on an empty stomach – натощак;before meals – перед едой;after meals – после еды; a tablespoonful twice a day – по одной столовой ложке 2 раза в день;drops – капли;to drop seven drops – накапать семь капель;ointment – мазь; to put the ointment on – намазать мазь;mixture – микстура;to shake the bottle with the mixture before use – встряхнуть бутылку с микстурой перед использованием;tincture – настойка;to take ten drops of the tincture – принять 10 капель настойки;decoction – отвар;to give decoction there times a day after meal – давать отвар 3 раза в день после еды;pill – пилюля;pain-relieving pill – обезболивающая пилюля;powder – порошок;compound powder – сложный порошок;dust, powder – присыпка;solution – раствор;to give solution according to the doctor’s instruction – давать раствор в соответствии с предписанием врача;suppository – свеча; to use suppositories – применять свечи;tablet – таблетка;a half tablet – полтаблетки;to take tablets three times a day – принимать таблетки 3 раза в день;coated tablet – таблетка, покрытая оболочкой;to powder drug – растирать лекарство в порошок;globule – шарик;to wash the hands before the use of the globules – мыть руки перед использованием шариков;ampule – ампула;to keep the ampoules in a dark place - храните ампулы в темном месте;to give injections – делать инъекции;infusion – настой;to take an infusion – принимать настой;tablespoonful – столовая ложка;to take a tablespoonful of – принимать по столовой ложке;teaspoonful – чайная ложка;to take a teaspoonful on an empty stomach – принимать по чайной ложке на голодный (пустой) желудок;prescription – рецепт;to give a prescription – давать рецепт;to prescribe medicine - выписывать лекарство.УПРАЖНЕНИЕ:1. Переведите на английский язык.1. Возьмите ампулы с витамином В______________________________________________________________________________________________________________2. Примите 2 столовые ложки теплого отвара______________________________________________________________________________________________________3. Взболтайте микстуру перед употреблением_____________________________________________________________________________________________________4. Примите эти капли с молоком________________________________________________________________________________________________________________5. Дайте рецепт, пожалуйста____________________________________________________________________________________________________________________6. Выпишите лекарство от головной боли_________________________________________________________________________________________________________7. Храните свечи и растворы в темном и прохладном месте__________________________________________________________________________________________8. Не принимайте эти порошки на голодный желудок_______________________________________________________________________________________________Прочитайте, переведите и перескажите текст “AT THE CHEMIST’S”Выполните к нему упражнения. TEXT “AT THE CHEMIST’S” When you are ill you consult a doctor. He prescribes you the treatment and writes out a prescription. On receiving a prescription from a doctor or on following a home treatment all of us need medicines, which are ordered or bought at a chemist’s. There are usually two departments in a large chemist’s at the chemist’s department one can have the medicine immediately, other drugs have to be ordered at the prescript-tion department. At the chemist’s one can buy different drugs for intramusculary and intravenous injections, for oral administration and for external use. You can get patent medicines of all kinds: ampoules of glucose and camphor for injections, different pills tablets and powders, cough mixtures, heart drops, nasal drops, vitamins, cod liver oil, ointments, sleeping draughts, laxatives, sedatives, bandages, adhesive plasters, mustard plasters, bottles of iodine. You can also buy hot-water bottles, medicine droppers, ice-bags, sponges, tooth-bru-shes and tooth-pastes, soap and many other useful things.at the chemist’s – в аптеке; patient – патентованный;ampule – ампула; glucose – глюкоза;camphor – камфара; pill – пилюля;cough mixture – микстура от кашля; nasal drops – капли в нос;cod liver oil – рыбий жир; ointment – мазь;sleeping draught – снотворное; laxative – слабительное средство;sedative – успокоительное средство; hot-water bottle – грелка;adhesive plaster – липкий пластырь ( лейкопластырь);medicine dropper – пипетка;a chemist’s department – отдел ручной продажи;a prescription department – рецептурный отдел; for internal use – для внутреннего использования, употребления;for external use – для наружного употребления;intramuscular - внутримышечный; intravenous – внутривенный.УПРАЖНЕНИЯ: 1. Вставьте вместо точек слова, подходящие по смыслу.1. He often uses …………..2. She gave her daughter ……….3. I take these ………….. two times a day.4. She puts ……….every evening.a)mustard plaster; b) vitamins; c) cod liver oil; d) heart drops2. Выберите из текста названия тех медикаментов, которые используют при простудных заболеваниях и легких ранениях. Назовите также предметы туалета.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Переведите словосочетания на английский язык.1) принимайте эти порошки после еды___________________________________________________________________________________________________________2) поставьте горчичники на спину ______________________________________________________________________________________________________________3) вы должны иметь дома бинт, йод, лейкопластырь, сердечные капли______________________________________________________________________________________________________________________________________________________4) дайте мне грелку______________________________________________________4. Прочитайте и переведите письменно.Father: Doctor, when I came home I found my little boy asleep. At first that seemed normal, but when I entered the bathroom I found the bottle of my wife’s sedative on the floor. I’m afraid the child took some of it.Doctor: Do you know what kind of sedative it was?Father: No, doctor. I only know it was one of the sedatives. Here it is.Doctor: Well, it is better to do a stomach washing. Nurse, have everything ready for the stomach washing.to seem – казаться; sedative - снотворное, успокаивающее средство;what kind of – что за…; washing – промывание.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ THE SUBJUNCTIVE MOOD IN CONDITIONAL SENTENCESСОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ В УСЛОВНЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЯХ GRAMMAR ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ.Условные предложения 1 типа ( реальные условия относятся к будущему вре-мени) и 2 типа ( маловероятные или нереальные условия относятся к настоящему или будущему). 1. Переведите следующие условные предложения второго типа на русский язык.1. If I were you, I would take these tablets regularly.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. If she had time tomorrow, she would go and see her sick friend._______________________________________________________________________________________3. I would buy it by myself if I had money.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. If I were you, I’d go and see the doctor.__________________________________________________________________________________________________________5. If I were at the hospital, I should ( would) recover sooner.____________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие условные предложения на русский язык. Определите их тип ( первый или второй). Вставьте глаголы в правильной форме.1. If you ( smoke) less, you would feel better.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. If the baby is a girl, they ( call) her Mary._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. If he didn’t work in the evening, he ( have) time to play with his children.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. If you ( know) the words, you would translate the sentence._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. If I ( go) to London, I’ll visit the British Museum.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Переведите следующие условные предложения на английский язык, обра-щая внимание на тип ( первый или второй).1. Если бы она попросила его, он бы помог ей.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Если пенициллин не поможет вам, я выпишу вам стрептомицин._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Если бы лекарство было сладким, ребенок бы его принял._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Если у меня заболит голова, я приму эту таблетку._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. Если бы я был на вашем месте, я бы посетил доктора.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ Тема 18.3 The Common Forms of Drugs. The Subjunctive Mood in Sentences. Лекарственные формы. Сослагательное наклонение в условных предложениях.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой «Лекарственные фор-мы.» и соответствующими ситуациями общения;- лекарственные формы;- особенности употребления сослагательного наклонения в условных предложе-ниях;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о лекарственных формах;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о лекарственных формах;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извлекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о лекарственных формах, используя основные виды чтения в зависимости от ком-муникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать различные лекарственные формы, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите и перескажите текст “THE COMMON FORMS OF THE DRUGS”Выполните к нему задания. TEXT “THE COMMON FORMS OF THE DRUGS” Most of the drugs fall into three categories: ( 1) solids, ( 2) semisolids and ( 3) liquids. It is up to the physician to decide upon the precise form in which his medi-cation is to be administered. Perhaps the patient cannot swallow tablets – especially true of small children – and must always receive medication in a liquid form. Sometimes multiple diseases complicate the picture too. For instance, a patient with a chronic peptic ulcer might not tolerate a cough syrup containing the irritating ammo-nium chloride. Liquids are aromatic waters, elixirs, syrups, infusions, solutions, emulsions, fluid extracts, tinctures, mixtures, ampules. Solids are tablets, pills, suppositories, powder papers, capsules. Semisolids are extracts, ointments, plasters.common – обыкновенный, простой, общий; drug – лекарство, медикамент;solid – твердый, твердое тело; semisolid – полутвердый;precise – идеальный, точный, определенный; liquid – жидкий, жидкость;medication – лечение, лекарство; to swallow – глотать;to administer – осуществлять, назначать, вводить, применять;multiple – составной, многочисленный; to receive – получать;peptic ulcer – язва органов пищеварения; to complicate – осложнять;to tolerate – терпеть, переносить; to contain – содержать.to irritate – раздражать;УПРАЖНЕНИЯ:1. Переведите следующие словосочетания на русский язык.1) the precise form_______________________________________________________2) to swallow tablets_____________________________________________________3) to receive medication__________________________________________________4) to complicate the picture_______________________________________________5) a chronic peptic ulcer__________________________________________________6) containing the irritating ammonium chloride_____________________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие словосочетания на английский язык.1) большинство лекарств_________________________________________________2) сироп от кашля_______________________________________________________3) в жидкой форме______________________________________________________4) маленькие дети______________________________________________________3. Соедините слова из правого и левого столбиков.1 drug a язва2 to swallow b жидкость3 solid с получать4 to receive d лекарство5 liquid e терпеть6 disease f врач7 physician g глотать 8 to tolerate h твердое тело9 to contain I заболевание10 ulcer j содержать THE SUBJUNCTIVE MOOD. СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ. GRAMMAR ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ.Условные предложения 1 типа ( реальные условия относятся к будущему вре-мени) и 2 типа ( маловероятные или нереальные условия относятся к настоящему или будущему), 3 типа ( нереальные условия относятся к прошлому).1. Переведите следующие условные предложения третьего типа на русский язык.1. If you had visited a dentist twice a year, he would have treated the diseased condition of your teeth.__________________________________________________________________________________________________________________________________2. If he had been operated on, he would have certainly died._____________________________________________________________________________________________3. If the doctor had done so, shock would have developed.______________________________________________________________________________________________4. If the doctor had not given the patient emergency help, the patient would have died.____________________________________________________________________________________________________________________________________________5. If the nurse had not given the patient these injections, the pain would have been too severe._______________________________________________________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие условные предложения на русский язык, определи-те их тип. Вставьте глаголы в правильной форме.1. If he (help) me, I would have done my work out on time.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Her health ( improve) if she steeps longer._________________________________________________________________________________________________________3. You would have done well if you ( take) the doctor’s advice.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. If I were you, I ( attend) lectures.________________________________________________________________________________________________________________5. What would you do if you ( have) a sore throat?____________________________________________________________________________________________________3. Переведите следующие условные предложения на английский язык, опре-делите их тип .1. Если бы вы пришли в больницу вчера, доктор осмотрел бы вас.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Что бы вы приняли, если бы у вас заболела голова?___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Если вы попросите его, он поможет вам.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Если бы у меня было достаточно денег, я купил бы эту дорогую мазь в аптеке.____________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Определите тип условных предложений . Переведите их на русский язык.1. She would not complain of a severe headache if she were out in the open air as much as possible.___________________________________________________________________________________________________________________________________2. If we had not made a call to the First Aid Station Yesterday my sister could have died as she had a bad heart attack._____________________________________________________________________________________________________________________3. If I were you I would attend lectures.____________________________________________________________________________________________________________4. If I were you I would carry out the experiment myself.______________________________________________________________________________________________5. If he had not been operated on he would have certainly died.__________________________________________________________________________________________6. If a bad burn hadn’t involved the whole leg and knee-joint the splint for immobiliza-tion of the extremity wouldn’t have been applied.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. If the ambulance doctor had not given the patient emergency help, the patient would have died.____________________________________________________________________________________________________________________________________8. If the doctor had done so, shock would have developed.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________9. If the nurse had not given the patient these injections, the pain would have been too severe._______________________________________________________________________________________________________________________________________10. What would a doctor do if a man lost his consciousness?____________________________________________________________________________________________11. If I caught a cold I would have a scalding foot-bath.________________________________________________________________________________________________12. What would you do if something were wrong with your stomach?_____________________________________________________________________________________13. What would happen if the ambulance car did not arrive in time in case of a street accident?_____________________________________________________________________________________________________________________________________14. What would you do if you had a sore throat?______________________________________________________________________________________________________15. Ann: I have an awful (ужасный) toothache_________________________________ Kate: I would take the tooth out if it were mine._____________________________ Ann: And so would I if it were yours._____________________________________16. If my mother were not feeling well on Saturday and she asked me to clean the house, I would stay at home and help my mother.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ1. Переведите следующие предложения на русский язык.1. The main attention of health service in Russia is paid to prophylaxis.____________________________________________________________________________________________________________________________________________2. The teaching staff of every medical school consists of experienced teachers, doctors, pharmaceutists.________________________________________________________________________________________________________________________________3. There are usually two departments in a large chemist’s.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ 4. Doctors prescribe you the treatment and write out a prescription._______________________________________________________________________________________5. The basic medical unit in our country is the polyclinic._______________________________________________________________________________________________6. Students of medical schools receive a complete secondary education and the specia-lity of a trained hospital nurse, a laboratory assistant, a pharmaceutist.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. The emergency ambulance service operates day and night and is free of charge.____________________________________________________________________________________________________________________________________________8. Pharmacy is the science which treats of medicinal substances._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________9. The main form of practical studies is independent work of the students under the direction of a teacher-doctor.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________10. There are several specialized hospitals in Russia for the treatment of particular diseases-infections, cancer, psychiatric diseases and others.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________11. After finishing the theoretical course and practical work the students must take the state examinations.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________12. The word “pharmacy” is used to define the place where medicines are compounded, dispensed and sold._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________13. The compounding of medicines and their dispensing demand special knowledge and experience._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________14. The most important task of the Russian public health service is based on prevention of disease and prophylaxis._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________15. For practical studies every group is divided into 3 parts (brigades).__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Вставьте частицу “to”, где это необходимо. Переведите предложения на русский язык.1. After finishing the theoretical course and practical work the students must … take the state examinations.___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. The doctor told the man … keep in bed for some days._______________________________________________________________________________________________3. At the chemist’s department you can … have the medicine immediately.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Our medical college has a library where the students can … get all the text-books._______________________________________________________________________________________________________________________________________5. Some drugs have … be ordered at the prescription department.________________________________________________________________________________________6. You must … remain in a recumbent position in bed for at least 2-3 hours.____________________________________________________________________________________________________________________________________________7. You can … buy hot-water bottles, sponges, tooth-brushes and tooth-pastes, soap and many other useful things.________________________________________________________________________________________________________________________8. After blood transfusion the patient must … remain in bed for 2-3 hours._________________________________________________________________________________9. The students learn how … care of patients in hospitals and clinics._____________________________________________________________________________________10. At the chemist’s you can … buy different drugs for intramuscular and intravenous injections. _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________11. The students go … work in hospitals and clinics.__________________________________________________________________________________________________12. The patient’s blood had … be examined._________________________________________________________________________________________________________13. To become a pharmacist you should … achieve knowledge of different subject, such as physics, chemistry, botany.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________14. In our country a man who is ill can … call in a doctor and pay nothing._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________15. He decided … consult a physician and went to the hospital.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Поставьте глаголы в правильной форме, определите тип условных пред-ложений. Переведите предложения на русский язык.1. If you ( to take) this medicine, you will immediately feel better. ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. If she asked them, they ( to help) her.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. If you ( to come) to the hospital yesterday, the doctor would have examined you.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. If the patient ( to follow) the doctor’s advice, he would have recovered.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. If the patient ( to show) signs of shock, blood transfusion will be administrated immediately.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. If he knew about our problems, he ( to help) us.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________7. If I ( to have) time tomorrow, I should go and see my sick friend.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________8. If you had visited a dentist twice a year, he ( to treat) the diseased condition of your teeth._____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________9. If you ( to eat) another cake, you will be sick.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________10. You would have done well if you ( to take) the doctor’s advice.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________11. If the baby is a girl, she ( to call) her Mary.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________12. If he didn’t work in the evening, he ( to have) time to play with his children._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________13. If I were not so ill. I ( to go) to the conference.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________14. If you ( to come) to the hospital tomorrow, the doctor will examine you.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________15. If John had given her the book last week, she ( to read) it._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Тема 18.4 Liquids. The Subjunctive Mood in Object Clauses. Жидкие лекарственные формы ( жидкости). Сослагательное наклонение в дополнительных придаточных предложениях. Повторение пройденного материала. Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Жидкие лекарствен-ные формы » и соответствующими ситуациями общения;- жидкие лекарственные формы;- особенности употребления сослагательного наклонения в дополнительных при-даточных предложениях;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о жидких лекарственных формах;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о жидких лекарственных формах;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуациях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извлекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о жидких лекарственных формах, используя основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать жидкие лекарственные формы, излагать факты , информацию по дан-ной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите и перескажите текст “LIQUIDS”Выполните к нему задания. TEXT “LIQUIDS”Aromatic Waters elixirs syrups, infusions, solutions, emulsions, fluid extracts, tinctures, mixtures, ampoules. Aromatic Waters. Most aromatic waters are used simply as pleasant-testing solvents for drugs; a few may have a medicinal action ( e.g., peppermint water). They are satura-ted, solutions of slightly soluble volatile substances in distilled water. Elixirs. The hydro-alcoholic, sweetened solutions of medicinal substances taste plea-sant and are usually stable for long periods. Bitter substances like barbital may be con-veniently dissolved in Aromatic Elixir, which supplies at once an alcoholic medium and a pleasant flavor. Syrups. Although some of these concentrated aqueous sugar solutions are used only as flavoring agents, most of them contain effective medicines. Infusions. The teas now used chiefly by country grandmothers, who extract the cons-tituents of plant products. Fluid extracts. Plant drug constituents may be concentrated by extraction with alco-hol or mixtures of alcohol and water. Such highly concentrated solutions are adminis-tered in small dosage. Tinctures. They are introduced by Galen. Such solutions frequently represent (per volume) one-tenth mass of the parent drug. Mixtures. The pharmacist uses the word mixture to mean aqueous suspensions of insoluble solids. Ampules. Sterile medicinal substances – usually liquids, solutions – are dispensed in sealed glass containers. Usually intended for use by injection, they are sometimes used by inhalation.medicinal – лекарственный; saturated – пропитанный, насыщенный;solvent – растворитель; soluble – растворимый;volatile – летучий; substance – вещество;stable – стойкий, устойчивый; taste – вкус;constituent – компонент, составляющий; to contain – содержать;flavor – вкус, запах, аромат; to represent – представлять;to dispense – делить, распределять, готовить; volume – объем;to seal – запечатывать; sealed – запечатанный;to intend – предназначать; inhalation – ингаляция, вдыхание;aqueous - водянистый.УПРАЖНЕНИЯ:1. Ответьте на вопросы.1. How are most aromatic waters used?_____________________________________________________________________________________________________________2. What are syrups?____________________________________________________________________________________________________________________________3. How are they used?__________________________________________________________________________________________________________________________4. What do most of syrups contain?______________________________________________________________________________________________________________5. How may plant drug constituents be concentrated?__________________________________________________________________________________________________6. What are the tinctures?_______________________________________________________________________________________________________________________7. What does the word mixture mean?______________________________________________________________________________________________________________8. What are sterile medicinal substances dispensed?___________________________________________________________________________________________________9. Where are sterile medicinal substances dispensed?__________________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие словосочетания на русский язык.1) pleasant – tasting solvents_______________________________________________ 2) medicinal action______________________________________________________3) the hydro – alcoholic solutions___________________________________________4) stable for long periods________________________________________________5) concentrated aqueous sugar solutions_____________________________________6) plant drug constituents__________________________________________________7) dispensed in sealed glass containers________________________________________8) for use by injections____________________________________________________ 9) insoluble solids________________________________________________________10) peppermint water_____________________________________________________3. Переведите следующие словосочетания на английский язык.1) растворители для лекарств_____________________________________________2) насыщенный раствор__________________________________________________3) растворимые летучие вещества_________________________________________4) приятный аромат_____________________________________________________5) эффективное лекарство________________________________________________6) спиртовые экстракты__________________________________________________7) лекарства растительного или животного происхождения________________________________________________________________________________________ 8) стерильные лекарственные вещества___________________________________9) используются в ингаляции____________________________________________10) предназначены для___________________________________________________ THE SUBIUCTIVE MOOD. СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ. GRAMMAR ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ. Употребление сослагательного наклонения в дополнительных придаточ-ных предложениях после глаголов, выражающих приказание, предложение, решимость, договоренность – to order, to command ( приказывать, велеть), to suggest, to propose ( предлагать), to decide ( решать), to agree ( соглашаться), to ask ( просить, спрашивать), to advise ( советовать), to insist ( настаивать), to recommend ( рекомендовать) и после глагола to wish(желать, хотеть), выражающего пожелание и соглашение.1. Переведите следующие предложения на русский язык, найдите глаголы в сослагательном наклонении.1. He suggested that the question ( should) be discussed at the next meeting.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. I wish he were with us.________________________________________________________________________________________________________________________3. I wish you had come to me more often.___________________________________________________________________________________________________________4. I wish he were here now and explained everything himself.___________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие предложения на английский язык, обращая внима-ние на формы и употребление сослагательного наклонения в дополнитель-ных придаточных предложениях. 1. Я бы хотел, чтобы вы осмотрели этого пациента._________________________________________________________________________________________________2. Доктор посоветовал, чтобы больной принимал эти таблетки от головной боли.____________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Доктор велел, чтобы медсестра измерила температуру лежачего больного.____________________________________________________________________________________________________________________________________________Тема 18.5 Solutions. The Subjunctive Mood in Object Clauses. Растворы. Сослагательное наклонение в дополнительных предложениях.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Растворы » и соответ-ствующими ситуациями общения;- растворы;- особенности употребления сослагательного наклонения в дополнительных при-даточных предложениях;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о растворах;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о растворах;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извлекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о растворах, используя основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать растворы, излагать факты , информацию по данной теме в письмен-ной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите текст “SOLUTION”Выполните к нему задания. TEXT “SOLUTION” Any chemically and physically homogeneous mixture of two more substances is said to be a solution. It is possible to have solution of solids in liquids, liquids in liquids, gases in liquids, solids in solids, etc. Depending upon the size of the dispersed particles we recognize true solutions, collo-idal solutions and suspensions. If sugar is dissolved in water and the ultimate sugar particle is of molecular dimensi-ons, then a true solution is formed. On the other hand, if very fine sand is mixed with water, consisting of many molecules, then a colloidal solution is formed. From the pharmaceutical point of view solutions of solids in liquids are of the grea-test importance. The extent of solubility of different substances varies, but it has a constant value at constant temperature.solution – раствор; solid – твердое тело;liquid – жидкость; dimension – размер, величина;dispersed – рассеянные, распространенные; extent – степень;ultimate – элементарный.УПРАЖНЕНИЯ:1. Найдите в тексте английские эквиваленты следующих слов и выражений.1) рассеянные частицы ( взвешенные частицы) ___________________________________________________________________________________________________2) растворяться в воде __________________________________________________3) элементарная частица _________________________________________________4) молекулярного размера _______________________________________________5) истинный раствор ____________________________________________________6) коллоидный раствор __________________________________________________7) взвесь ______________________________________________________________8) с другой стороны _____________________________________________________9) с фармацевтической точки зрения _______________________________________10) степень растворимости _______________________________________________11) постоянная температура ______________________________________________2. Ответьте на вопросы к тексту.1. What is said to be a solution? ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. What solutions is it possible to have? __________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. What solutions do we recognize? _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. How is a true solution formed? _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. How is a colloidal solution formed? _____________________________________________________________________________________________________________6. What can you say about the extent of solubility of different substances? _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________THE SUBIUCTIVE MOOD. СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ. GRAMMAR ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ. Употребление сослагательного наклонения в дополнительных придаточ-ных предложениях после глаголов, выражающих приказание, предложение, решимость, договоренность – to order, to command ( приказывать, велеть), to suggest, to propose ( предлагать), to decide ( решать), to agree ( соглашаться), to ask ( просить, спрашивать), to advise ( советовать), to insist ( настаивать), to recommend ( рекомендовать) и после глагола to wish(желать, хотеть), выражающего пожелание и соглашение.1. Переведите следующие предложения на русский язык, найдите глаголы в сослагательном наклонении.1. They ordered that he ( should) come at once._______________________________________________________________________________________________________2. They demanded that he ( should) answer immediately.______________________________________________________________________________________________3. I wish you didn’t work so much.__________________________________________4. I wished you were more attentive in class._________________________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие предложения на английский язык, обращая внима-ние на формы и употребление сослагательного наклонения в дополнитель-ных придаточных предложениях. 1. Доктор настаивал, чтобы медсестра дала этот раствор лежачему больному.____________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Жаль, что вы не приняли этот отвар.___________________________________________________________________________________________________________3. Как бы мне хотелось, чтобы ты навещал своего больного друга.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Тема 18.6 Solids. The Subjunctive Mood in Simple Sentences. Твердые лекарственные формы. Сослагательное наклонение в простых предложениях.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Твердые лекарствен-ные формы» и соответствующими ситуациями общения;- твердые лекарственные формы;- особенности употребления сослагательного наклонения в простых предложе-ниях;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о твердых лекарственных формах;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о твердых лекарственных формах;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно изв-лекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о твердых лекарственных формах, используя основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать твердые лекарственные формы, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите и перескажите текст “SOLIDS” Выполните к нему задания. TEXT “SOLIDS” Powder Papers, capsules, tablets, pills, suppositories. Powder Papers. The ingredients are weighed, triturated together and dispensed in folded papers. The patient opens one paper and either slides the powder onto his tongue, following it with water; or stirs the powder into half a glass of liquid and drinks the whole quickly. Capsules. Capsules consist of two parts – a hard type of gelatin is used to make both the body and the cap. For special purposes the capsule may be colored ( blue or red, for example). The body of the capsule is filled, the outside moistened and cap fitted over it. Pills. The old time pharmacist was very familiar with the making of these globular masses of medicinal substances. Pills are now often coated with sugar and are frequently machine-made. Suppositories. Rectal, urethral or vaginal suppositories are made of medicinal substances incorporated in a base which melts at body temperature. For this purpo-se cocoa butter and glycerinated gelatin commonly are employed. The size and shape of the suppository depend upon its use.to weigh – взвешивать; to triturate – растирать в порошок;to dispense – распределять, готовить; to slide – скользить;to fold – складывать, загибать, заворачивать; to coat – покрывать;to stir – шевелить, двигать, взбалтывать; purpose – цель;to moisten – увлажнять, смачивать; size – размер;familiar – близкий, хорошо знакомый; shape – форма;rectal – ректальный, относящийся к прямой кишке;urethral – уретральный, относящийся к мочеиспускательному каналу;vaginal – влагалищный, вагинальный; base – основа;to incorporate – соединять, содержать; to melt – таять;to fit – подходить.УПРАЖНЕНИЯ:1. Ответьте на следующие вопросы.1. How can the patients take a powder paper?______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. What do capsules consist of?__________________________________________________________________________________________________________________3. Why and how may the capsule be colored?______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. What are pills?______________________________________________________________________________________________________________________________5. With what are pills coated now?______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. What kinds of suppositories do you know?______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие словосочетания на русский язык.1) to stir the powder into half glass of liquid_________________________________________________________________________________________________________ 2) a hard type of gelatin___________________________________________________3) may be colored________________________________________________________4) globular masses_______________________________________________________5) coated with sugar______________________________________________________6) rectal urethral or vaginal suppositories_____________________________________7) glycerinated gelatin____________________________________________________3. Переведите следующие словосочетания на английский язык.1) состоять из 2х частей__________________________________________________2) для особых целей_____________________________________________________3) лекарственные вещества_______________________________________________ 4) таять при температуре тела_____________________________________________5) кокосовое масло______________________________________________________6) изготовление пилюль__________________________________________________4. Соедините слова из правого и левого столбиков.1. Powder a. свеча________________________________2. Tongue b. размер______________________________3. Purpose c. знакомый____________________________4. Substance d. порошок_____________________________5. Sugar e. язык________________________________6. Medicinal f. лекарственный________________________7. Suppository g. форма_______________________________8. Familiar h. сахар_______________________________9. Shape i. вещество____________________________10. Size j. цель ________________________________THE SUBJUNCTIVE MOOD. СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ. GRAMMAR. ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ. Употребление сослагательного наклонения в простых предложениях, придаточных предложениях цели после союза lest (чтобы не), придаточных образа действия после союза as if ( как будто), в сложносочиненных предложениях. 1. Переведите следующие предложения на русский язык, найдите глаголы в сослагательном наклонении.1. I have no time or I would go for a walk with you.___________________________________________________________________________________________________2. He spoke as if he were a specialist on the subject.___________________________________________________________________________________________________3. But for the lessons he would go to his friend.______________________________________________________________________________________________________4. He was a child but he behaved as if he were grown up.______________________________________________________________________________________________5. You look as if you were having a toothache._______________________________________________________________________________________________________6. She went to bed early as if nothing had happened.__________________________________________________________________________________________________7. I wouldn’t want you to leave, Mary._____________________________________________________________________________________________________________8. If only Peter were well.__________________________________________________9. I fear lest he should be late.______________________________________________10. It would be difficult for them to do this work today.________________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие предложения на английский язык, обращая внима-ние на формы и употребление сослагательного наклонения.1. Если бы только этот больной выздоровел.______________________________________________________________________________________________________2. Если бы только доктор знал, что выписать больному._____________________________________________________________________________________________3. Больной выглядел как будто у него сильные головные боли и высокая темпера-тура.________________________________________________________________________________________________________________________________________4. Медсестра сделала инъекцию, чтобы больной не страдал от сильной боли.____________________________________________________________________________________________________________________________________________Тема 18.7 Tablets. The Subjunctive Mood in Subject Clauses. Таблетки. Сослагательное наклонение в именных придаточных предложениях.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Таблетки» и соответ-ствующими ситуациями общения;- таблетки;- особенности употребления сослагательного наклонения в именных придаточных предложениях;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о таблетках;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о таблетках;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно изв-лекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о таблетках, используя основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать таблетки, излагать факты , информацию по данной теме в письмен-ной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите и перескажите текст “ TABLETS”Выполните к нему задания. TEXT “ TABLETS” The tablet is the most common form for the administration of a drug in a dry state. A tablet shows definite properties of mechanical strength and is characterized by a definite rate of disintegration with water. It is observed that tablets can be made from certain drugs, even without the addition of auxiliary substances. But for some drugs, the addition of auxiliary substances is found to be necessary to overcome certain difficulties in their tabletting. The application of different pressure during tabletting plays a very important role. It helps to avoid unnecessary complications. Tablets, which should dissolve in the mouth, must be more strongly compressed than other tablets for internal administration. Another important effect of higher pressures is an increase in friction, which demands the use of greater amounts of lubricants and glidants. Glidants are added to the tablets to improve their flow properties.the most common form of medication – самая распространенная форма лекарст-венных препаратов;without the addition – без добавления;auxiliary substances – вспомогательные ( добавленные) вещества;to overcome difficulties – преодолеть трудности;friction – трение;lubricants – смазывающие вещества;glidants – скользящие вещества;flow property – скользящее свойство.УПРАЖНЕНИЯ:1. Ответьте на вопросы.1. What is the tablet? _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. What does a tablet show? ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. How can tablets be made? ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. What plays a very important role during tabletting? _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. What is another important effect of higher pressure? ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. Why are glidants added to the tablets? _________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие словосочетания на русский язык.1) a drug in a dry state____________________________________________________2) the addition of auxiliary substances _______________________________________3) during tabletting ______________________________________________________4) a very important role ___________________________________________________5) the use of greater amounts of lubricants and glidants ________________________________________________________________________________________________6) to improve their flow properties __________________________________________3. Найдите в тексте эквиваленты следующих слов и выражений.1) самая распространенная форма лекарственных препаратов ________________________________________________________________________________________2) определенные свойства ________________________________________________3) вспомогательные вещества _____________________________________________4) преодолеть определенные трудности ____________________________________5) применение определенного давления ____________________________________6) растворяться во рту ___________________________________________________7) для внутреннего применения ___________________________________________8) увеличение трения ___________________________________________________9) смазывающие вещества _______________________________________________10) скользящие вещества ________________________________________________11) скользящее свойство _________________________________________________4. Заполните пропуски подходящими словами, данными ниже.1. The application of different pressure during … helps to about unnecessary complication.2. Tablets can be made from certain … , even without the addition of … substances.3. Another important effect of higher pressures is an … in friction.4. A tablet is characterized by a definite rate of … with water.a) drugs; b) increase; c) disintegration; d) auxiliary; e) tabletting.THE SUBJUNCTIVE MOOD. СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ . GRAMMAR ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ. Употребление сослагательного наклонения в придаточных предложениях после оборотов it is necessary ( необходимо), it is important (важно), it is desirable (желательно). 1. Переведите следующие предложения на русский язык.1. It is desirable that he be there at five o’clock.______________________________________________________________________________________________________2. It is necessary that I be present.___________________________________________3. It is important he ( should) return tomorrow._______________________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие предложения на английский язык.1. Важно, чтобы он пришел сегодня.____________________________________________________________________________________________________________2. Необходимо, чтобы она посетила пациента._____________________________________________________________________________________________________3. Необходимо, чтобы медсестра измерила температуру лежачему больному.____________________________________________________________________________________________________________________________________________ Тема 18.8 Semisolids. The Subjunctive Mood. Полутвердые ( мягкие) формы. Сослагательное наклонениеТребования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Полутвердые ( мяг-кие) формы» и соответствующими ситуациями общения;- полутвердые ( мягкие) формы;- особенности употребления сослагательного наклонения ;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о полутвердых ( мягких) формах;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о полутвердых ( мягких) формах;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извлекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о полутвердых ( мягких) формах, используя основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать полутвердые ( мягкие) формы, излагать факты , информацию по дан-ной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите и перескажите текст “SEMISOLIDS”Выполните к нему задания. TEXT “SEMISOLIDS”Extracts, ointments, plasters. Ointments. Salves are intended for the application of drugs to the skin by inunction . The medicinal substances are combined with a base of sufficient softness for this purpose. These bases tend to fall into two groups, the hydrophilic and the lipophilic. In modern times the use of wetting and penetrating agents has been developed, based upon surface tension phenomena and molecular polarity. Plasters. The medicinal agents were incorporated in an adhesive base for application to the skin. The use of plasters is based largely upon the principle of counterirritation.salve – целебная мазь; to intend – предназначать;application – применение, нанесение; inunction – втирание;sufficient – достаточный; softness – мягкость;to wet – смачивать, увлажнять; penetrate – проникать, проходить;surface - поверхность, наружность; tension – напряжение, растяжение; adhesive – липкий, связывающий;counterirritation – лечебное раздражение ( для облегчения боли, нейтрализации раздражения).УПРАЖНЕНИЯ:1. Соедините слова из правого и левого столбиков.1. Application a. кожа2. Surface b. растяжение3. Adhesive с. мазь4. Skin d. достаточный5. Irritation e. применение6. Sufficient f. поверхность7. Inunction g. липкий8. Ointment h. мягкость9. Softness i. втирание10. Tension j. раздражение 2. Переведите следующие словосочетания на русский язык.1) the application of drugs to the skin by inunction____________________________________________________________________________________________________ 2) sufficient softness_____________________________________________________ 3) the use of wetting and penetrating agents_________________________________________________________________________________________________________4) based upon surface tension phenomena__________________________________________________________________________________________________________5) in modern times______________________________________________________3. Переведите следующие словосочетания на английский язык.1) принцип лечебного раздражения_______________________________________2) использование пластырей_____________________________________________3) гибкая основа________________________________________________________4) для нанесения на кожу________________________________________________5) для этой цели________________________________________________________6) молекулярная полярность _____________________________________________THE SUBJUNCTIVE MOOD. СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ. GRAMMAR ГРАММАТИЧЕСКИЕ ЗАДАНИЯ.1. Переведите следующие предложения на русский язык1. It is necessary that you ( should) finish the work today.______________________________________________________________________________________________2. It is desirable that the plans be ready today._______________________________________________________________________________________________________3. It is necessary that the nurse disinfect bed-clothes after use.___________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие предложения на английский язык.1. Желательно, чтобы доктор осмотрел этого больного._____________________________________________________________________________________________2. Необходимо, чтобы медсестра одевала маску и халат.____________________________________________________________________________________________3. Важно, чтобы вы сделали это сейчас.__________________________________________________________________________________________________________РАЗДЕЛ 19. The United States of America. The Subjunctive Mood . Соединенные Штаты Америки. Сослагательное наклонение.Тема 19.1 The United States of America. The Subjunctive Mood . Соединенные Штаты Америки. Сослагательное наклонение.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Соединенные Штаты Америки» и соответствующими ситуациями общения;- о Соединенных Штатах Америки;- особенности образования и употребления сослагательного наклонения;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о Соединенных Штатах Америки;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о Соединенных Штатах Америки ;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извлекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о Соединенных Штатах Америки, используя основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать США, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите текст “THE UNITED STATES OF AMERICA ”Выполните задания к нему и выучите новую лексику. TEXT “THE UNITED STATES OF AMERICA ” The United States of America lies in the central part of the North American Continent between the two oceans: the Atlantic Ocean in the East and the Pacific Ocean in the West. Canada in the North and Mexico in the South are the only countries that have borders with the USA. The USA consists of three separate parts. They are the Hawaiian Islands in the Pacific Ocean, Alaska and the main part. There are fifty States in the USA. They are very different in size, population and economic development. The total area of the USA is about 9 million square kilometres. The population is about 230 million people. The USA is a big country and the climate conditions are very different in different places. There are many big cities in the United States: New York, Philadelphia, Houston, Chicago, Detroit, Los Angeles are the biggest of them. The USA is a parliamentary republic. The government has three branches: the Congress, the President and the Supreme Court. There are two political parties in the United States: the Democratic Party, their Symbol is a donkey, and the Republican Party, their symbol is an elephant. The president is elected for a 4-year term ant not more than two times. The Congress has two houses: the Senate and the House of Representatives. The Supreme Court is the highest court in the country.borders – границы; separate - отдельные;climate conditions – климатические условия; branches - ветви;parliamentary republic – парламентская республика; donkey – осел;House of Representatives – палата представителей; term – срок.Supreme Court - Верховный суд;УПРАЖНЕНИЯ :1. Ответьте на вопросы.1. What is the size of the United States?__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. What is the smallest state in the United States?___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. What is the largest state in US?_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4. What are the biggest cities of the Unites States?__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. What are the three branches of the US government?_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. What is the political system of the United States?_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Переведите словосочетания на английский язык.1) центральная часть_____________________________________________________2) между двумя океанами________________________________________________3) Тихий океан на западе_________________________________________________4) иметь границы с США_________________________________________________5) экономическое развитие_______________________________________________6) климатические условия________________________________________________7) в различных местах___________________________________________________8) много больших городов________________________________________________9) политические партии в США___________________________________________10) на четырехлетний срок_______________________________________________3. Заполните пропуски подходящими словами и словосочетаниями , данными ниже.1. The USA is a big country and …………….. are very different in different places.2. Canada in the North and Mexico ………….are the only countries that have borders with the USA.3. The government has three branches: …………….. the President and the Supreme Court.4. The United States of America lies in the central part of the North American Continent between the two oceans: the Atlantic Ocean …………. and the Pacific Ocean in the West.5. The Congress has two houses: ……………… and the House of Representatives. The Supreme Court is the highest court in the country.1. in the East; 2. in the South; 3. the climate conditions; 4. the Congress; 5. the Senate. THE SUBJUNCTIVE MOOD. СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ. GRAMMAR ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ.1. Переведите следующие предложения на английский язык, обращая внима-ние на формы и употребление сослагательного наклонения.1.I wish I were not busy tomorrow.________________________________________________________________________________________________________________2.They spoke about him as if he were absent.________________________________________________________________________________________________________3. The nurse closed the window lest the patients ( should) catch cold______________________________________________________________________________________4. I wish it were warmer now.____________________________________________________________________________________________________________________5. It is important he should return tomorrow._________________________________________________________________________________________________________6. I wish she had called me last night.______________________________________________________________________________________________________________7. It would be good to go to the south now.__________________________________________________________________________________________________________Тема 19.2 The United States of America. Washington. The Subjunctive Mood . Соединенные Штаты Америки. Вашингтон. Сослагательное наклонение.Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Соединенные Штаты Америки. Вашингтон» и соответствующими ситуациями общения;- о Соединенных Штатах Америки, о Вашингтоне;- особенности образования и употребления сослагательного наклонения;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о Соединенных Штатах Америки, Вашингтоне;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о Соединенных Штатах Америки, о Вашингтоне ;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извлекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о Соединенных Штатах Америки, Вашингтоне используя основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать США, излагать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.Прочитайте, переведите текст “WASINGTON” Выполните задания к нему и выучите новую лексику. TEXT “WASINGTON” Washington, the capital of the United States, is situated on the Potomac River in the District of Columbia. The District is named on honour of Columbus, the discoverer of America. The capital owes a great deal to the nation’s first President, Gorge Washington. It was Washington who laid the cornerstone of the Capitol Building, where Congress meets. Washington is not very large. It cannot be compared with such cities as New York, Chicago, Los Angeles, Detroit and Philadelphia, which have more than a million inhabitants. In the political life , it is the most important city in the United States. The law-making centre of the United States is the Capitol, with its great Hall of Representatives and Senate Chamber. Today Washington is one of the world’s most beautiful capitals. It has become a great cultural, educational and scientific centre, with its art galleries, museums, libraries, parks and monumental buildings.УПРАЖНЕНИЯ :1.Ответьте на вопросы.1. What is the capital of the United States?_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Where is Washington situated?_______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________3. Who is the discoverer of America?______________________________________________________________________________________________________________4. Who is the nation’s first President?______________________________________________________________________________________________________________5. Who laid the cornerstone of the Capital Building?__________________________________________________________________________________________________6. Is Washington a large city?__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Переведите словосочетания на английский язык.1) столица Соединенных Штатов Америки________________________________________________________________________________________________________2) назван в честь Колумба________________________________________________3) не очень большой город_____________________________________________________________________________________________________________________4) образовательный и научный центр____________________________________________________________________________________________________________5) на реке Потомак______________________________________________________6) первый президент ____________________________________________________3. Переведите словосочетания на русский язык.1) the low-making centre__________________________________________________2) the world’s most beautiful capitals_______________________________________________________________________________________________________________3) a great cultural centre___________________________________________________4) monumental buildings__________________________________________________5) in the District of Columbia_______________________________________________6) the discoverer of America_______________________________________________ THE SUBJUNCTIVE MOOD. СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ. GRAMMAR ГРАММАТИЧЕСКОЕ ЗАДАНИЕ.1. Переведите следующие предложения на английский язык, обращая внима-ние на формы и употребление сослагательного наклонения.1. The doctor insists that he should go to the south.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. He insisted from the first time I met him that I ( should) call him and his wife by their first names._______________________________________________________________________________________________________________________________3. It is necessary that she should pay us a visit.______________________________________________________________________________________________________4. Charles suggested that they should lunch before doing anything further.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. It is important that he should have what he wants_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________6. It is strange that he should not have come here.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________РАЗДЕЛ 20 Official Correspondence. The Main Features of the Official Letter. Официальная корреспонденция. Основные признаки официального письма. Повторение пройденного материала. Требования к результатам обученияВ результате изучения данной темы обучающийся должен знать/понимать:- значение новых лексических единиц, связанных с темой « Официальная коррес-понденция. Основные признаки официального письма» и соответствующими ситуациями общения;- особенности написания автобиографии, официальных писем;- повторение пройденного грамматического материала;- тексты, построенные на языковом материале профессионального общения, со-держащие информацию о написании автобиографии, об официальной корреспон-денции;уметь:говорение- вести диалог в различных ситуациях, используя изученную лексику по данной теме;- строить монологические высказывания, рассказать о написании автобиографии, об официальной корреспонденции;аудирование- понимать общий смысл высказывания на английском языке в различных ситуа-циях;- понимать на слух основное содержание текстов на данную тему, выборочно извлекать из них необходимую информацию;- оценивать важность информации, определять свое отношение к ней;чтение- читать профессионально ориентированные тексты, содержащие информацию о написании автобиографии, об официальной корреспонденции, используя основные виды чтения ( ознакомительное, изучаю-щее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;письменная речь- грамотно писать лексические единицы и выражения в рамках изученной темы;- описывать правила написания официальных писем, писать автобиографии, изла-гать факты , информацию по данной теме в письменной форме;использовать приобретенные знания и умения в практической и профессио-нальной деятельности, повседневной жизни.1. Прочитайте информацию о написании официального письма (задания 1,2,3,4).If you don’t know the person’s The date can also be writtenname, begin the letter, “Dear Sir”, March 4th 1985,or 4/3/85. Firstor “Dear Sir or Madam”, the date, then the month, then the year.Notice the comma.The name and address of the Your address, but not your name.people you’re writing to. 17, Brick Street, London. S.W.I. 4th March 1985 Breakaway, 84,Clarendon Road, Colchester. Dear Sir, I saw your advertisement for holiday cottages in the Guardian newspaper. Could you please send me a copy of your 1985 brochure, and include information such as price Lists and booking arrangements? I look forward to hearing from you, and thank you in advance. Yours faithfully, Jon NauntonYou can indent or begin on the left-hand side. It doesn’t matter.but keep to one style in one letter.A formal letter of enquiry1. Notice the organization of the letter.- Paragraph 1 Introduction.- Paragraph 2 The body of the letter.- Paragraph 3 The conclusion.- Ending “Yours faithfully”, if you begin “Dear Sir”, and “Yours sincerely,” if you begin “Dear Mr Smith.”- Your signature and your name printed clearly underneath.2. Notice that most letters in English, formal and informal, begin with“Dear …,”If you don’t know the name of the person you’re writing to, begin Dear Sir, or Dear Sir or Madam,If you know the name of the person you’re writing to, beginDear Mr Brown,Dear Mrs Black,Dear Miss Jones,Dear Ms Jackson,It is becoming more frequent to address women as Ms in business letters, whether you know they are married or not.3. Some useful phrasesa. Asking someone to do something Could you please … ? ( Not Please could you …)I would be ( most) grateful if you could …b. Saying you have included another documentPlease find enclosed a cheque for …I enclose a stamped addressed envelope.c. Ending the letterI look forward to hearing from you soon(I look is formal; I’m looking is informal.)4. There are no contractions in a formal letter.I have I’ve not I am I’m2. Выполните задания .1. Below is an outline of a formal letter.Look at it carefully. Is it the same as in your country?The name and Your addressaddress of who (not your name)you are writing to The greeting The date Introduction Main partsConcluding commentThe ending Your signature2. The following are the contents of a letter. Divide it correctly and fill the boxes in the letter above.Rua Luis de Deus 18,3000Coimbra, Portugal.29th March 1991. The Principal, The Oxford English College, 234 Hilton Rd., Eastbourne BN43UA. Dear Sir or Madam, I saw your advertisement for English classes in this month’s English Today magazine and I am inte-rested in coming to your school this summer. I have studied English for three years but I have never been to England and I feel that this is now necessary, especially to improve my pronunciation. Please could you send me more information about your courses, and an application form. I would also like some information about accommodation. I look for-ward to hearing from you as soon as possible. Yours faithfully, Ana Maria Fernandes.3. Write a similar letter about yourself to:The PrincipalThe World English School47, Harrogate RdYork YK3 8BT КОНТРОЛЬНЫЕ ЗАДАНИЯ1. Переведите следующие предложения на русский язык.1. A doctor prescribes you the treatment and writes out a prescription___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. You must take the mixture three times a day before meal_____________________________________________________________________________________________3. Take twenty drops of the tincture after meal_______________________________________________________________________________________________________4. At the chemist’s you can get different medicines: pills, tablets, powders, cough mixtures, heart drops, vitamins_________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. Keep the suppositories in a cool place.____________________________________________________________________________________________________________6. The main attention of health service in Russia is paid to prophylaxis.____________________________________________________________________________________________________________________________________________7. The students have special training practice at different clinics, hospitals.___________________________________________________________________________________________________________________________________________8. These tablets have no side effects_____________________________________________________________________________________________________________9. Wash the hands before the use of the globules___________________________________________________________________________________________________10. Keep the ampules in a dark place4. At the chemist’s you can buy medicines: tablets, nasal drops, cod liver oil, ointments, sleeping draughts, laxatives, sedatives, bottles of iodine___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________11. It is possible to have solution of solids in liquids, liquids in liquids, gases in liquids, solids in solids.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________12. The basic medical unit in our country is the polyclinic.______________________________________________________________________________________________13. Students of medical schools receive a complete secondary education and the speci-ality of a trained hospital nurse, a laboratory assistant, a pharmaceutist.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________14. At the chemist’s you can also buy hot-water bottles, medicine droppers, ice bags, sponges, tooth-brushes and tooth-pastes, soap and many other useful things.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________15. Shake the bottle with the mixture before use._____________________________________________________________________________________________________16. You must read the doctor’s instruction before giving the solution. ____________________________________________________________________________________17. Take a tablespoonful of the decoction on an empty stomach._________________________________________________________________________________________18. The doctor examined me carefully and prescribed some medicines.____________________________________________________________________________________19. The main form of practical studies is independent work of the students under the direction of a teacher-doctor.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________20. The emergency ambulance service operates day and night and is free of charge.____________________________________________________________________________________________________________________________________________21. Take some milk after the pill.__________________________________________________________________________________________________________________22. Put the ointment on your leg.__________________________________________________________________________________________________________________23. Keep the medicine in a cold place.______________________________________________________________________________________________________________24. At the chemist's you can buy different drugs for intramuscular and intravenous injections, for external use._______________________________________________________________________________________________________________________25. Don’t take these drops on an empty stomach.____________________________________________________________________________________________________26. There are several specialized hospitals in Russia for the treatment of particular diseases-infections, cancer, psychiatric diseases and others._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________27. After finishing the theoretical course and practical work the students must take the state examinations._____________________________________________________________________________________________________________________________28. Prescribe medicine for a heartache._____________________________________________________________________________________________________________29. All the drugs are for internal and external use._____________________________________________________________________________________________________30. Take this tablet one every four hours.___________________________________________________________________________________________________________31. Don’t take drugs without a doctor’s advice.______________________________________________________________________________________________________32. Take this tincture a tablespoonful twice a day before meal.___________________________________________________________________________________________33. For practical studies every group is divided into 3 parts (brigades).__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________34. We have polyclinics for the adult population and for children.________________________________________________________________________________________35. This is a good medicine for a heartache.________________________________________________________________________________________________________36. Wash the pipette after use.______________________________________________37. She gave her daughter cod liver oil._____________________________________________________________________________________________________________38. You must take a tablespoonful of the mixture three times a day before meal.____________________________________________________________________________________________________________________________________________39. Take these tablets for a headache four times a day after meal._______________________________________________________________________________________40. The most important task of the Russian public health service is based on prevention of disease and prophylaxis.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________41. Our medical college has a library where the students can get all the text-books.____________________________________________________________________________________________________________________________________________42. At the chemist’s you can get medicines of all kinds: tablets, different pills, oint-ments, nasal drops, heart drops, laxative, sedatives.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________43. Take this decoction on empty stomach.__________________________________________________________________________________________________________44. The intravenous injection must be given very slowly._______________________________________________________________________________________________45. Take some water after the tablet._______________________________________________________________________________________________________________46. A doctor prescribes you the treatment and writes out a prescription._________________________________________________________________________________________________________________________________________________________47. The students learn how to care of patients in hospitals and clinics.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________48. Ambulant patients are seen at the polyclinic by the district doctors.__________________________________________________________________________________________________________________________________________________________49. The tablet is the most common form for the administration of a drug in a dry state.______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________50. Shake the bottle well before using.______________________________________________________________________________________________________________51. A pharmacist is a person who is scientifically and professionally capable to engage in the practice of pharmacy.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________52. You must have bandages, bottles of iodine, adhesive plasters and heart drops at home._______________________________________________________________________________________________________________________________________53. The intravenous injection must be given very slowly._______________________________________________________________________________________________54. There are special well-equipped laboratories for practical work in medical colle-ges._________________________________________________________________________________________________________________________________________55. A patient who is ill at home is visited by his district doctor.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Переведите следующие предложения на русский язык, обращая внимание на употребление сослагательного наклонения. Подчеркните глаголы в сосла-гательном наклонении.1. He suggested that the question (should) be discussed at the next lesson._______________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. They spoke about him as if he were absent.________________________________________________________________________________________________________3. It is necessary that you ( should) finish the work today._____________________________________________________________________________________________4. They demanded that he answered the question immediately.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________5. You look as if you were having a headache._______________________________________________________________________________________________________6. It is desirable that the plans ( should) be ready today.________________________________________________________________________________________________7. I wish he were here how and explained everything himself._________________________________________________________________________________________8. He spoke as if he were a specialist on this subject.__________________________________________________________________________________________________9. It is necessary that the nurse ( should) disinfect bed-clothes after use.________________________________________________________________________________________________________________________________________________________10. I wish you didn’t work so much._______________________________________________________________________________________________________________11. The nurse closed the window lest the patients ( should) catch a cold.___________________________________________________________________________________12. It is necessary that I ( should) be present._________________________________________________________________________________________________________13. I wish he were with us._______________________________________________________________________________________________________________________14. He was a child but he behaved as if he were grown up.______________________________________________________________________________________________15. It is important that he ( should) return tomorrow.__________________________________________________________________________________________________16. They ordered that he ( should) come at once.______________________________________________________________________________________________________17. I fear lest he should be late.___________________________________________________________________________________________________________________18. It is desirable that he ( should) be there at five o’clock.____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________19. He suggested that the question (should) be discussed at the next lesson.________________________________________________________________________________20. You look as if you were having a headache.______________________________________________________________________________________________________21. It is necessary that I ( should) be present._________________________________________________________________________________________________________22. I wish he were with us._______________________________________________________________________________________________________________________23. It is necessary that you ( should) finish the work today._____________________________________________________________________________________________24. I fear lest he should be late.___________________________________________________________________________________________________________________

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ Основные источники:1. Аванесьянц Э.М., Кахацкая Н.В., Мифтахова Т.М. Английский язык для старших курсов медицинских училищ и колледжей. – М.:»АНМИ», 2001.-230.с.2. Козырева Л.Г., Шадская Т.В. Английский язык для медицинских колледжей и училищ. Учебное пособие. Из. 2-е.-Ростов н/Д.: издательство Феникс, 2003.-320 с.3. Тылкина С.А.., Темчина Н.А. Пособие по английскому языку для медицинских и фармацевтических училищ. – М.: АНМИ, 2003.-158 с. Дополнительные источники:4. Акжитов Г.Н., Бенюмович И.С. Англо-русский медицинский словарь. – М.: Русский язык, 1988. – 608 с.5. Волмянская О.А. Англо-русский словарь для специалистов – медиков. – Мн.: ООО « Ансар», 2001. – 304 с.6. Дроздова Т.Ю., Маилова В.Г. Справочник по грамматике английского языка в таблицах. Учебное пособие для студентов неязыковых вузов и учащихся школ и гимназий. – Спб: Антология, 2006.-192 с.7. Ионина А.А., Саакян А.С. Английская грамматика: теория и практика. – М.: Рольф. 2000. –448 с.8. Качалова К.Н., Израилевич Е.К. Практическая грамматика английского языка с упражнениями и ключами. – М.: Юнвес, 2001. – 718 с. 9. Маслова А.М. Лабораторные работы по английскому языку для медицинских вузов: Учебное пособие для студентов вузов.- М.: Лист Нбю, 2007.-224 с.10. Мухина В.В., Мухина Н.С., Скрипников П.Н.Английский язык для медицин-ских училищ: Учебное пособие. – М.: Высшая школа, 2003.-141 с.11. Мюллер В.К. Англо-русский словарь. – М:СПб.: Академический проект, 1997. – 912 с12. Резник Р.В., Сорокина Г.С. Грамматика английского языка с упражнениями для учащихся средней школы. – Смоленск – Москва.: ТОК, 1994. – 288 с.13. Смирницкий А.И. Русско-английский словарь.– М.: Русский язык,1989.– 768 с.14. Угарова Е.В. Английская грамматика в таблицах. - М.: Айрис – прос, 2006.-128 с:ил. Приложение АГРАММАТИЧЕСКИЙ МАТЕРИАЛ ДЛЯ ВЫПОЛНЕНИЯ ГРАММАТИ-ЧЕСКИХ ЗАДАНИЙ THE INFINITIVE. ИНФИНИТИВ. Инфинитив – это неличная форма глагола, называющая действие , но не указы-вающая ни лица, ни числа, ни наклонения. Формальным признаком инфинитива обычно является частица to, которая ставится перед ним, смыслового значения не имеет и в некоторых случаях опускается. Инфинитив употребляется без частицы to : 1. После следующих модальных и вспомогательных глаголов must, can ( could ), may ( might ), need, shall ( should ), will ( would ), do ( did ).You must do it at once. Вы должны это сделать немедленно. 2. После глаголов to make заставлять, to let разрешать, а иногда также после to help помогать.I let him go there. Я разрешаю ему пойти туда.3. После глаголов to see видеть, to watch наблюдать, to ear слышать, to feel чувствовать и некоторых другихI saw her leave the room. Я видел, как она вышла из комнаты.4. После выражений had better лучше бы, would rather, would sooner предпочёл бы.You had better go there at once. Вам бы лучше пойти туда немедленно. Отрицательная форма инфинитива образуется при помощи частицы not, которая стоит перед ним. To be or not to be. - Быть или не быть. В английском языке каждый из четырёх групп времён имеет свою форму инфинитива. Формы инфинитива.
ACTIVE
PASSIVE
INDEFINITE to examine to be examined
CONTINUOUS to be examining -
PERFECT to have examined to have been examined
PERFECT
CONTINUOUS to have been exami-ning
-
CONDITIONAL SENTENCES. УСЛОВНЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ.
I. В английском языке условные предложения делятся на три типа:1) Первый тип условных предложений выражает вполне реальные, выполнимые условия, относится к настоящему или будущему времени, и глаголы в нем упот-ребляются в изъявительном наклонении. В условных предложениях первого типа глагол-сказуемое в придаточном предложении ( условии) стоит в Present Indefinite Tense, а в главном предло-жении ( следствии) – в Future Indefinite Tense. На русский язык глаголы-сказуе-мые придаточного и главного предложения переводятся будущим временем:If you take this medicine, you will immediately feel better. Если вы примете это лекарство, вы сейчас же почувствуете себя лучше.2) Условные предложения второго типа выражают менее вероятные предложения, иногда маловероятные, относящиеся к настоящему или будущему времени. На русский язык такие предложения переводятся сослагательным наклонением ( гла-голы в прошедшем времени + частица бы). В условных предложениях второго типа глагол-сказуемое в придаточном предложении выражен формой Past Subjunctive, совпадающей по форме с Past Indefinite, а в главном предложении – глаголами should ( с 1-м лицом единствен-ного и множественного числа ) и would (со 2 и 3-м лицом единственного и мно-жественного числа) + Indefinite Infinitive (без частицы to), а также глаголами might и could + инфинитив без частицы toIn case the patient had another attack of otitis media, he would be recommended to enter the hospital.В случае, если бы у больного был повторный приступ воспаления среднего уха, ему посоветовали бы лечь в больницу. Past Subjunctive глагола to be имеет форму were для всех лиц, которая употреб-ляется в условных предложениях второго типа:It the drug were sweet, the child would not refuse to take it.Если бы лекарство было сладким, ребенок не отказывался бы принимать его.3) Условные предложения третьего типа выражают неосуществленные предложе-ния, относящиеся к прошедшему времени. На русский язык они переводятся сос-лагательным наклонением ( глаголы в прошедшем времени + частица бы) В условных предложениях третьего типа в придаточном предложении гла-гол-сказуемое стоит в форме Past Perfect Subjunctive, совпадающей по форме с Past Perfect, а в главном предложении употребляются глаголы should ( с 1-м ли-цом единственного и множественного числа) и would ( со 2 и 3-м лицом единст-венного и множественного числа), might и could + Perfect Infinitive без частицы to.If you had come to the clinic yesterday morning, professor Remezov would have examined you.Если бы вы пришли в клинику вчера утром, профессор Ремезов осмотрел бы вас. Условные предложения, образованные из элементов второго и третьего типов. Иногда условие может относиться к прошедшему времени, а следствие к настоящему или будущему, или наоборот. Тогда мы имеем « смешанный» тип условного предложения:1. If you had worked harder last year, you would know English well now. Если бы вы работали усерднее в прошлом году, вы бы теперь хорошо знали английский язык. В этом предложении условие относится к прошедшему времени, ввиду чего глагол в придаточном предложении употреблен в Past Perfect (had worked), как в третьем типе условных предложений. Главное предложение, однако, отно-сится к настоящему времени, и его глагол поэтому выражен сочетанием would с Indefinite Infinitive (would know), как во втором типе условных предложений.2. If he knew English well, he would have translated the article without difficulty yesterday. Если бы он знал хорошо английский язык, он перевел бы вчера эту статью без затруднения. Здесь предположение, высказанное в придаточном предложении, сохраняет свою силу и в настоящее время (имеется в виду: если бы он знал английский язык вообще, т.е.и теперь).Глагол в придаточном предложении стоит поэтому в Past Indefinite (knew), как в условных предложениях второго типа. Главное предложе-ние, однако , относится к прошедшему времени, и его глагол поэтому выражен сочетанием would с Perfect Infinitive, как в условных предложениях третьего типа.

СОСЛАГАТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕСослагательное наклонение в придаточных предложениях после глагола wishSubjunctive I (настоящее)I wish you were with me. ( Существует три варианта перевода этого предложения)1) Как бы я хотел, чтобы ты была со мной. 2) Мне хотелось бы, чтобы ты была со мной. 3) Жаль, что тебя нет со мной сейчас.Subjunctive II ( прошлое)I wish you had been with me at the sea. ( Существует три варианта перевода этого предложения)1) Как жаль, что тебя не было со мной на море. 2) Как бы я хотел, чтобы ты была со мной на море. 3) Мне хотелось бы, чтобы ты была со мной на море.Сослагательное наклонение употребляется в дополнительных придаточных предложениях после глаголов, выражающих приказание, предложение, реши-мость, договоренность – to order, to command ( приказывать, велеть), to suggest, to propose ( предлагать), to decide ( решать), to agree ( соглашаться), to ask ( про-сить, спрашивать), to advise (советовать), to insist( настаивать), to recom-mend(рекомендовать).
Should+ инфинитив без частицы to во всех лицах
1. The teacher suggested that we should go on an excursion.Учитель предложил, чтобы мы поехали на экскурсию.2. We demanded that you should go there. Мы требовали, чтобы вы пошли туда.or: We demanded that you go there.3. Natalie suggested that Sasha should go (=go) to Boston to see some interesting places.Натали предложила, чтобы Саша поехал в Бостон посмотреть достопримеча-тельности.4. The Garretts insisted that Sasha should come (= come) back to Atlanta.Гэрэты настояли, чтобы Саша вернулся в Атланту.Вы можете использовать should в придаточных подлежащих после конструкций it is important, it is strange, it is funny, it is interesting, it is necessary (важно, странно, забавно, интересно, необходимо), it is desirable ( желательно)It is necessary that he should go there at once.Необходимо, чтобы он пошел туда тот же час.
ФОРМЫ И УПОТРЕБЛЕНИЕ СОСЛАГАТЕЛЬНОГО НАКЛОНЕНИЯ
Формы
Conditional Mood Subjunctive I Subjunctive II
Желательное действие,которое могло бы произой-ти, но не произошло Необходимое, желательное дей-ствие, которое может произой-тиМаловероятное, невыполнимое или желательное действие
Presentshould/would+инфинитив без to Pastshould/would+ перфект-ный инфи-нитив Present(should)+инфинитив без to Pastshould/would+ перфектныйинфинитив Present=Past Simpleto be= were Past=Past Perfect
Cлучаи употребления 1.В простых предложенияхI would call on you, but I have little time.He would’ve bought me flo-wers, but the shop was closed. 1.В конструкциях с it:It is important that you (should)do this now.It is necessary that the dinner should be ready by 2 o’clock.It is bad that you should have heard about it only today. 1.В простых предложениях:If only my mother were here!If only I knew what to do!If only you had told me the truth.
2.В сложноподчиненныхпредложениях с придаточ-ным условия в главном пре-дложении:If I were you, I wouldn’t accept his offer.If he had gone by air, he would have saved two days. 2.В придаточных дополнительных после глаголовdemand, order, ask, suggest, advise, recommend, insist, propose и т.д.I suggest that we (should) go there by train.I advise that you should not apply for this job. 2.В сложноподчиненныхпредложениях с придаточным условия ( в придаточном пред-ложении):If you knew history better, you remembered these dates.If we had had lots of rain this summer we would have had a good harvest of apples.
3.В предложениях после союзаlest ( чтобы не, бы как бы не):She closed the window lest the children should catch cold. 3.В придаточных после глаголаwish, выражающего желатель-ное действие: I wish I knew when he comes.I wish I hand’t told you about my dreams.
4.В придаточных после союзовas if, as though:I felt as if I were a little girl.He looked as if he had run a mile.
Приложение Б КРИТЕРИИ ОЦЕНОКГоворение ( беседа) Оценка “ 5 ” ставится, если студент владеет связной монологической речью в пределах лексического минимума ( 1200 – 1500 слов ) и пройденной грамматикой, умеет делать обобщения, используя оценочные выражения. Объем высказывания – 15 фраз за 3 – 4 минуты. Темп речи нормальный. Допустимы незначительные недочеты. Оценка “ 4 ” ставится, если студент владеет связной монологической речью в пределах лексического минимума и пройденной грамматикой, умеет делать обо-бщения, используя оценочные выражения. Объем высказывания – 12 – 14 фраз за 5 минут. Темп речи средний. При ответе допустимы 3 ошибки. Оценка “ 3 “ ставится, если студент владеет монологической речью в пределах лексического минимума. Объем высказывания – 9 – 11 фраз за 5 минут. Темп речи замедленный. При ответе допустимы 5 – 6 ошибок. Оценка «2» ставится , если студент показал полное незнание языка и отсутствие умения проводить теоретический и практический анализ текста, при наличии мно-гочисленных смысловых, языковых и стилистических ошибок ( усвоение про-граммного материала менее чем 50%).Чтение Оценка “ 5 “ ставится, если студент может читать и понимать текст, содержа-щий от 3 до 5% незнакомой лексики. Умеет пользоваться англо-русским слова-рем. Скорость чтения – 400 – 450 знаков в 1 минуту. Правильное произношение слов. Оценка “ 4 “ ставится, если студент может читать и понимать текст, содержа-щий от 3 до 5% незнакомой лексики. Умеет пользоваться словарем. Скорость чтения 400 – 450 лексических знаков в1 минуту. Правильное произношение. При чтении допустимы 2 – 3 ошибки. Оценка “ 3 “ ставится, если студент может читать и понимать текст, содержа-щий от 3 до 5% незнакомой лексики. Умеет пользоваться словарем. Скорость чтения – 250 – 300 лексических знаков в 1 минуту. Правильное произношение. При чтении допустимы 3 и более ошибок.
Грамматика
Оценка «5»  выставляется, если студент не делает  или делает 1-2 ошибки. Это означает, что он овладел умениями и навыками использования соответствующих грамматических явлений и умеет творчески применять полученные знания на практике в новой нестандартной ситуации (например, построить собственное высказывание с использованием данного грамматического явления). Оценка «4»  выставляется, если студент делает 4-6 ошибок. Это означает, что студент не твердо знает некоторые правила, но владеет основными умениями и навыками использования грамматических явлений. Оценка «3»  выставляется, если студент делает 9-10ошибок. Это означает , что студент не твердо знает правила, не может воспроизвести грамматическую форму, и не знает случаев употребления данной грамматической формы. Оценка «2»  выставляется, если студент делает 12 и более ошибок, что озна-чает, что он не владеет умениями и навыками использования соответствующих грамматических явлений, не может опознать то или иное грамматическое явление.
СОДЕРЖАНИЕ стр1. Введение___________________________________________________________32. Раздел 17. Health Service in the Russian Federation. The Infinitive.____________4Здравоохранение в Российской Федерации. Инфинитив, особенности исполь-зования.а) Тема 17.1 Health Service in the Russian Federation. The Infinitive.____________4Здравоохранение в Российской федерации. Инфинитив, особенности исполь-зования.б) Тема 17.2 Medical Education in the Russian Federation Infinitive ____________11Сonstructions. Медицинское образование. Конструкции с инфинитивом.3. Раздел 18. Pharmacy. The Subjunctive Mood in Conditional Sentences ________17and Object Clauses. Фармация. Сослагательное наклонение в условных и допол-нительных придаточных предложениях. а) Тема 18.1 Pharmacy. Conditional Sentences.Фармация. ___________________17Условные предложения.б) Тема 18.2 At the Chemist’s. The Subjunctive Mood in Conditional Sentences.__20 В аптеке. Сослагательное наклонение в условных предложениях.в) Тема 18.3 The Common Forms of Drugs. The Subjunctive Mood in Sentences.___27Лекарственные формы. Сослагательное наклонение в условных предложениях.Контрольные задания__________________________________________________32г) Тема 18.4 Liquids. The Subjunctive Mood in Object Clauses. ________________35Жидкие лекарственные формы ( жидкости). Сослагательное наклонение в допол-нительных придаточных предложениях. Повторение пройденного материала. д) Тема 18.5 Solutions. The Subjunctive Mood in Object Clauses._______________40Растворы. Сослагательное наклонение в дополнительных предложениях.е) Тема 18.6 Solids. The Subjunctive Mood in Simple Sentences.________________43Твердые лекарственные формы. Сослагательное наклонение в простых предло-женияхж) Тема 18.7 Tablets. The Subjunctive Mood in Subject Clauses._______________48Таблетки. Сослагательное наклонение в именных придаточных предложениях.з) Тема 18.8 Semisolids. The Subjunctive Mood._____________________________51Полутвердые ( мягкие) формы. Сослагательное наклонение. 4. Раздел 19. The United States of America. The Subjunctive Mood .____________54Соединенные Штаты Америки. Сослагательное наклонение.а) Тема 19.1 The United States of America. The Subjunctive Mood .____________54Соединенные Штаты Америки. Сослагательное наклонение.б) Тема 19.2 The United States of America. Washington. _____________________58The Subjunctive Mood .Соединенные Штаты Америки. Вашингтон. Сосла-гательное наклонение.5. Раздел 20. Official Correspondence. Autobiography. The Main Features ________61of the Official Letter. Официальная корреспонденция. Автобиография. Основные признаки официального письма. Повторение пройденного материала. Контрольные задания__________________________________________________65Список литературы____________________________________________________71Приложение А ( пройденная грамматика)_________________________________72Приложение Б ( критерии оценок) _______________________________________77

Приложенные файлы

  • docx file 4
    Размер файла: 5 MB Загрузок: 1