ostrov1.doc


Министерство здравоохранения Республики Мордовия Государственное бюджетное образовательное учреждение среднего профессионального образования ( среднее специальное учебное заведение) « Саранский медицинский колледж» О.Н.Мещерякова РАЗРАБОТКА (СЦЕНАРИЙ) ВНЕКЛАССНОГО МЕРОПРИЯТИЯ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ «ПУТЕШЕСТВИЕ ПО СТРАНЕ ИЗУЧАЕМОГО ЯЗЫКА» Саранск 2015 Цели и задачи мероприятия:1. Знакомство со страной изучаемого языка.2. Расширение кругозора студентов по лингво-страноведческой тематике.3. Формирование интереса к культуре и традициям страны изучаемого языка.4. Воспитание уважения к иноязычной культуре.Межпредметные связи:1. Русский язык и культура речи.2. Литература.3. География.4. История.5. Культурология. 6. История медицины.Вид мероприятия:Театрализованное представление с использованием компьютерной презента-ции.Оформление мероприятия:Мультимедийная установка, плакаты с государственной символикой. ПУТЕШЕСТВИЕ  ПО  СТРАНЕ  ИЗУЧАЕМОГО  ЯЗЫКА Ход мероприятия Преподаватель: Слайд 1 «Путеше-               Добрый день, уважаемые преподаватели и студен- ствие по стране         ты! Цель нашего мероприятия – познакомить студен- изучаемого языка         тов с страной  изучаемого языка. Все вы изучаете в колледже иностранный язык. Сегодня мы с вами со- вершим заочное путешествие по Великобритании. Может быть в будущем вы посетите эту страну. Итак, мы начинаем. ПУТЕШЕСТВИЕ  НА ДАЛЕКИЙ ОСТРОВ “AN ENGLISHMAN’S HOME IS HIS CASTLE” «ДОМ АНГЛИЧАНИНА– ЕГО КРЕПОСТЬ» Ведущая:Слайд2 «Путе- Мой дом – моя крепость утверждают англичане. шествие на да- Но такой же крепостью являются для них и Британские лекий остров» острова. Будучи родиной промышленной революции, одной из самых развитых и густонаселенных стран, Британия поражает прежде всего сочетанием ухожен- ности и безлюдья загородного пейзажа, уверенности и покоя, верности многовековым традициям и почита- ния памятников старины. Чтобы понять эту независи- мую и сдержанную нацию, необходимо приспосо- биться к ритму Великобритании – ее климату, морю, зеленой траве, ее общественной жизни, старым уни- верситетам, гольфу, городам, достопримечательнос- тям. Надеемся, что лучше узнать эту удивительную страну , так не похожую на другие державы мира, по- может наш устный журнал. Давайте вспомним имена выдающихся англичан, которые внесли вклад в мировую культуру и науку. Слайды: Это известные медики:3- « Портрет Александр Флеминг ( открывший пенициллин), А.Флеминга»4- «Портрет Эдвард Дженнер ( создавший вакцину против оспы). Э.Дженнера» 5 - «Портрет Уильям Гарвей ( открывший круги кровообращения). У.Гарвея»6 - «Портрет Флоренс Найтингейл, знаменитая медсестра. Ф.Найтингейл» Великие ученые:7 - «Портрет                    Исаак Ньютон И.Ньютона»8 - «Портрет                   Чарльз ДарвинЧ.Дарвина» Писатели и поэты:9 - «Портрет                   Уильям Шекспир У.Шекспира»10 - «Портрет                   Джорж БайронД.Байрона»11 - «Портрет                   Вальтер Скотт В.Скотта»12 - «Портрет                    Роберт БернсР.Бернса»   Ведущая: А сейчас послушайте стихотворение Джорджа Гордона Байрона в оригинале и в переводе А.Блока. Студентка 1: FRAGMENT WRITTEN SHORTLY AFTER THE MARRIAGE OF MISS CHAWORTH Слайд 13 «Стихо- Hills of Annesley, bleak and barren, творение Байрона Where my thoughtless childhood stray’d, на английском языке» How the northern tempests, warring, How I about thy tufted shade! Now no more, the hours beguiling, Former favourite haunts I see; Now no more my Mary smiling Makes ye seem a heaven to me. Студентка 2: ОТРЫВОК, НАПИСАННЫЙ ВСКОРЕ ПОСЛЕ ЗАМУЖЕСТВА МИСС  ЧАВОРТ Бесплодные места, где был я сердцем молод, Анслейские холмы! Бушуя, вас одел косматой тенью холод Бунтующей зимы. Нет прежних светлых мест, где сердце так любило Часами отдыхать, Вам небом для меня в улыбке Мэри милой Уже не заблистать. Перевод А.БлокаСлайд14 ЗНАКОМЬТЕСЬ: ВЕЛИКОБРИТАНИЯ Студентка3:Слайд15 «Карта Соединенное королевство Великобритании и Великобрита- Северной Ирландии располагается на британскихнии» островах. Страна состоит из 4 частей: Англии, Шот- ландии, Уельса и Северной Ирландии. Каждая часть имеет свою столицу, свое правительство и свой соб- ственный язык. На каком же языке говорят англича- не? Образованные люди говорят на стандартном английском языке. Малообразованные люди на не- стандартном английском языке. Стандартный и не- стандартный английский язык различаются в произ- ношении и в словах. Великобритания – островное государство, оно омывается Атлантическим океаном, Северным морем и проливом Ла-Манш, поэтому и погода здесь непос- тоянная. Солнечное утро вовсе не гарантирует, что к вечеру не пойдет дождь. Так что нелишним будет всегда иметь при себе зонтик. Самое неприятное в английской погоде – это смог. Туман расстилается повсюду. Машины дви- жутся медленно, но аварии случаются часто. Люди из-за тумана плохо видят друг друга. Они пробира- ются осторожно, т.к. боятся попасть под машины. В 1962 году смог явился причиной смерти 4000 че- ловек. Студентка 4:Слайд 16» Шот- Шотландия – большая часть Великобритании. ландский на- При слове Шотландия вспоминаются мужчины в клет-родный муж- чатых юбках, народный духовой музыкальный инст-ской костюм» румент – волынка, и символ Шотландии – репейник – неприхотливый, но по-своему красивый. Ну и конечно – знаменитое шотландское озеро Лох-Несс. Это оби- тель легендарного Несси – полумифического чудови- ща, потомка диназавров, то ли сказочного зверя, по преданию живущего в глубинах озера. Еще поговари- вают о том, что в районе озера Лох-Несс часто садятся НЛО. Каждый год шотландцы 25 января принимают участие в «Бёрнсовском ужине». На этих вечерах они читают произведения Роберта Бернса, поэта XVIII столетия, послушаем стихотворение Р.Бернса “My Heart’s in the Highlands” в оригинале и в переводе С.Маршака. Студентки 5,6
ROBERT BURNS (1759 – 1796) MY HEART’S IN THE HIGHLANDS Слайд 17,18 «Стихо- My heart’s in the Highlands, my heart is not here; творение Р.Бернса My heart’s in the Highlands a – chasing the deer; на английском языке» A – chasing the wild deer, and following the roe; My heart’s in the Highlands, wherever I go. Farewell to the Highlands, farewell to the North; The birth-place of valour, the country of Worth; Wherever I wander, wherever I rove, The hills of the Highlands for ever I live. Farewell to the mountains high cover’d with snow; Farewell to the straths and green valleys below; Farewell to the forests and wild-hanging woods; Farewell to the torrents and loud-pouring floods. My heart’s in the Highlands, my heart is not here; My heart’s in the Highlands a – chasing the deer; A – chasing the wild deer, and following the roe; y heart’s in the Highlands, wherever I go. Cтудентка 7: В ГОРАХ МОЕ СЕРДЦЕ В горах мое сердце… Доныне я там. По следу оленя лечу по скалам. Гоню я оленя, пугаю козу. В горах мое сердце, а сам я внизу. Прощай, моя родина! Север, прощай, Отечество славы и доблести край. По белому свету судьбою гоним, Навеки останусь я сыном твоим! Прощайте, вершины под кровлей снегов, Прощайте, долины и скаты лугов, Прощайте, поникшие в бездну леса, Прощайте , потоков лесных голоса. В горах мое сердце … Доныне я там По следу оленя лечу по скалам. Гоню я оленя, пугаю козу. В горах мое сердце, а сам я внизу. Перевод С. Маршака Студентка 8: Слайд 19 «Карта» Великобритания не богата полезными ископа- емыми: имеются залежи каменного угля, железной руды, нефти, газа и цинка. Поверхность Великобритании очень разнооб- разна. Здесь есть и горы и равнины. Реки не очень длинные, имеется много красивых озёр, где любят отдыхать англичане со своими семьями. Великобритания – высокоразвитая индустри- альная страна. Она экспортирует машины, моторы, электронную технику, текстиль. В стране много боль- ших городов и портов, как Бирмингем, Ливерпуль, Манчестр, Глазго и другие. Студентка 9:Слайд 20 « Флаг» Флаг Соединенного Королевства, известный каки «Герб» Юнион Джек, появился в 1801 году. Он представ- ляет собой пересекающиеся красные и белые поло- сы. Эти полосы символизируют 4 части Великобри- тании и их святых покровителей: Святых Джорджа, Эндрю, Патрика и Давида. Королевский герб (the Royal Arms) изображает три Льва ( tree lions), которые символизируют Англию. Лев, стоящий на задних лапах – Шотлан- дию, арфа – Ирландию. Все они изображены в кру- ге, который поддерживается львом и единорогом. Лев считается символом национальной мощи и бри- танской монархии уже многие столетия. Единорог – мифическое животное, похожее на лошадь с длин- ным прямым рогом, появился на Шотландском и Британском королевском гербах много столетий на- зад, он является символом чистоты. КОРОЛЕВА ЕЛИЗАВЕТА II
Студентка 10:Слайд 21 Пожалуй в мире нет монархий более знаменитой, «Елизавета чем британская. Новости из Букингемского дворца (парадный регулярно попадают в газеты и журналы всего мира. портрет) Великобритания – монархия, но власть королевы ограничена парламентом. Королева Великобритании Елизавета II родилась 21 апреля 1926 года. Она получила хорошее домашнее образование. В юности она внимательно изучала исто- рию Великобритании, а также экономику, юридичес- кие науки, музыку, танцы. Во время второй мировой войны работала шофером военного такси. И водить машину научилась не хуже других. Слайд 22 В 1952 году, когда скончался её отец король «Коронация Георг VI, она была объявлена королевой Великобри- королевы» тании. Однако официальная церемония коронации Елизаветы в Весминстерском аббатстве в Лондоне состоялась лишь год спустя, 2 июня 1953 года. Слайд 23 Елизавета II замужем за герцогом Эдинбург- «Семейная ским Филиппом. Крепкий брак – это не только её фотография» удачный выбор, но и характер волевой Елизаветы. Долг для неё всегда на первом месте. В ноябре 2007 года королева и её супруг отпраздновали «бриллиантовую свадьбу» - шестидесятилетие сов- местной жизни. У королевы четверо детей – 3 сына и одна Слайд 24 дочь. Наследнику принцу Чарльзу более 65 лет, но «Принц Государственные советники убеждают уступить Уильям» трон сыну Чарльза – Уильяму- внуку Елизаветы II . Студентка 11: Елизавета предпочитает уединение, она тактич- на, внимательно слушает, никогда открыто не выска- зывает эмоций, всегда в курсе важнейших событий в стране и за рубежом. Слайд25 «Корона Ну а какая – же королева без короны. Корона Англии» британской империи была изготовлена в 1937 году. Её обрамляет 2868 бриллиантов и многочисленные драгоценные камни. Королева Великобритании на- девает её только раз в году на торжественное откры- тие сессии парламента. Слайд 26 «Букин- Проживает королева в Лондоне в Букингем-гемский дворец» ском дворце. Когда королева во дворце государст- венный флаг над дворцом поднят. Каждый день в Слайд 27 «Смена 11.30 утра можно любоваться сменой караула у двор-караула» ца – бой барабанов, цоканье копыт, яркий наряд гвардейцев со знаменитыми меховыми шапками. Слайд 28 «Порт- Простые британцы любят свою королеву. В до- рет Елизаве- машней обстановке королеве нравится долго болтать ты II» по телефону, смотреть телевизор, ходить в гости, а по вечерам пить чай в семейном кругу. Такова английская королева. Ведущая:Слайд 29 «Битлз» А сейчас послушайте песню на английском языке « Yesterday» из репертуара знаменитого анг- лийского ансамбля «Битлз». Звучит песня в исполнении студентки 12. BEATLES. THE - YESTERDAY. ( Lennon| McCartney)Слайд 30 «Yesterday» Yesterday, all my troubles seemed so far away Now it looks as though they’re here to stay Oh, I believe in yesterday Suddenly, I’m not half the man I used to be There’s shadow hanging over me. Oh, I yesterday came suddenly Why she had to go I don’t know she wouldn’t say I said something wrong, now I long for yesterday Yesterday, love was such an easy game to play Now I need a place to hide away Oh, I believe in yesterday Why she had to go I don’t know she wouldn’t say I said something wrong, now I long for yesterday Yesterday, love was such an easy game to play Now I need a place to hide away Oh, I believe in yesterday Mm mm mm mm mm mm mm
ПО  ВОЛНАМ  ТЕМЗЫ Студентка 13: Слайд 31 «По Лондон – столица Великобритании. Он явля-волнам ется старым городом, его история насчитывает бо-Темзы» лее двух тысяч лет. Даже если Лондон встретит вас туманами и моросящим дождем – не пугайтесь. Ведь даже непогода не сможет затмить красоты ста- ринной архитектуры, которая напоминает о тех лю- дях, которые творили в Англии и создавали исто- рию этой великой страны. Слайд 32 Лондон расположен на обоих берегах реки « Тауэрский Темзы. Плавно изгибаясь Темза прокладывает себемост» путь через весь город. Темные воды плещутся о ка- мень набережной. Перегнувшись через перила мож- но прислушаться к Темзе и уловить запах водорос- лей, соленых морских просторов и дыхание океана. Реку пересекают 17 мостов и самый знаменитый из них Тауэрский мост, по которому когда-то осужден- ных везли на казнь. Фактически Лондон может быть разделен на несколько частей. Сити является самой старой час- тью Лондона. Самые крупные банки, офисы находят- ся в этой части Лондона. Лондон – красивый город. Особенно та его часть, которая фигурирует в турис- тических справочниках и включена в автобусные маршруты. В Лондоне многое достойно внимания, осо- енно в Вест-Энде, который является центром Лондо- на. Вестминстерский дворец – очень красивое зда- ние. Башни зданий парламента возвышаются над го- родом. Одни из самых удивительных и точных ба-Слад 33 шенных часов в мире – часы Биг-Бен. Они возвыша-«Часы Биг-Бен» ются над Вестминстерским дворцом, где заседает Британский парламент. Знаменитая часовая башня Биг –Бен у здания парламента Великобритании в Лондоне официально переименована в «Башню Елизаветы» в честь 60-летнего юбилея правления королевы Елизаветы II в сентябре 2012 года.Слайд34 Напротив здания парламента находится « Ветсминс- Вестминстерское аббатство, где похоронены многиетерское аббат- великие люди: И.Ньютон, Ч.Дарвин, Ч.Диккенс и др.ство» С Лондонским Тауэром связано много событий анг- лийского государства. Он был и дворцом, и тюрьмой, и монетным двором и сокровищницей королевских драгоценностей. Перед входом в крепость в средние века был возведен эшафот. Свыше 100 человек были обезглавлены на этом месте. В Лондоне более 100 музеев и картинных гале- рей. Все самое ценное и прекрасное в качестве трофе- ев на протяжении нескольких столетий свозили в Лондон. Вход во все национальные музеи и галереи бесплатный. Ночная жизнь в Лондоне начинается в 11 ча- сов вечера. Центр ночной жизни – район Сохо. Там вас ждут рестораны, бары, казино и самые модные дискотеки.Слайд 35 Путешествуя по Лондону можно покататься « Такси» и на метро и на красных двухэтажных автобусах, и на элегантных черных старомодных такси. Ведущая: А сейчас послушайте стихотворение Джорджа Гордона Байрона в оригинале и в переводе С.Маршака. Студентка 14 GEORGE GORDON BYRON ( 1788 – 1824) STANZASСлайд 36 When a man hath no freedom to fight for at home,«Стихотво- Let him combat for that of his neighbours; рение Байрона на Let him think of the glories of Greece and of Rome, английском языке» And get knocked on the head for his labours. To do good to mankind is the chivalrous plan, And is always as nobly requited; Then battle for freedom wherever you can, And, if not shot or hanged, you’ll get knighted. Студентка 15 СТАНСЫ Кто драться не может за волю свою, Чужую отстаивать может. За греков и римлян в далеком краю Он буйную голову сложит. За общее благо борись до конца - И будет тебе воздаянье. Тому, кто избегнет петли и свинца, Пожалуют рыцаря званье. Перевод С.Маршака Ведущая: А сейчас представьте себе, что у нас в гостях студенты из Великобритании и русская пере- водчица.
В сценке участвуют 3 студента - Hello! - Hello - Hello! What are your names? - My name is Mary - My name is Arthur - What is your name? - My name is Anastasia Мэри и Артур – студенты, приехавшие из Великобри- тании. Они хотят рассказать нам об английских обы- чаях в еде, а я помогу вам понять, о чем они нам рас- скажут. - In different countries people cook food and every- where very well. - В различных странах люди готовят пищу и готовят очень хорошо. - In Great Britain English housewives use meat, vegetab- les, fruit, fish, milk. Englishmen like apples, bananas, oranges. - В Великобритании английские хозяйки используют мясо, овощи, фрукты, рыбу и молоко. Англичане любят яблоки, бананы, апельсины. - Brussels sprouts and green peas are very popular in the country. Such names as roast beef and beefsteak have English origin. - В стране очень популярна брюссельская капуста и зеленый горошек. Такие названия как ростбиф и бифштекс имеют английское происхождение. - Typical English breakfast is fried eggs with becon, toma- toes and sausages. - Типичный английский завтрак это яичница с беко- ном, помидоры и сосиски. - National food in England is porridge. It is used with cream and honey. - Национальной едой в Англии является овсяная каша. Её едят со сливками и мёдом. Слайд 37 - At 5 o’clock Englishmen have tea. At this time they «Чашка чая» drink strong tea with milk, sandwiches and cakes. - В 5 часов дня англичане пьют чай. В это время они пьют крепкий чай с молоком, бутербродами и пирож- ными. - To make tea they take a teapot. Then the teapot becomes warm and they fill it with boiling water. - Для приготовления чая они используют чайник для заварки. Потом они прогревают чайник и заполняют его кипятком. - They use 35 grams of tea and I litre of water and make tea about 5 minutes. - Они берут 35 грамм чая на 1 литр воды и настаива- ют чай около 5 минут. - In England people like black Indian tea and tea is added to a cup of hot milk. - В Англии англичане любят чёрный индийский чай и чай добавляют в чашку с горячим молоком. - Englishmen like beautiful china’s sets. Thanks!. - Англичане любят красивые чайные сервизы. Спасибо! Ведущая:Слайд 38 И хотя жителей островов справедливо считают « Карта» холодными и слегка эксцентричными, опасаться поездки в Великобританию не стоит – здесь каждый может рассчитывать на доброжелательность и госте- приимство. Слайд 39 Спасибо за внимание!


Чтобы посмотреть презентацию с оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.
Текстовое содержимое слайдов:

Путешествие по стране изучаемого языка Путешествие на далекий остров Александр Флеминг Эдвард Дженнер Уильям Гарвей Флоренс Найтингейл Исаак Ньютон Чарльз Дарвин Уильям Шекспир Джордж Байрон Вальтер Скотт Роберт Бернс WRITTEN SHORTLY AFTER THE MARRIAGE OF MISS CHAWORTHHills of Annesley, bleak and barren,Where my thoughtless childhood stray'd,How the nothern tempests, warring, Howl about thy tufted shade!Now no more, the hours beguiling,Former favourite haunts I see;Now no more my Mary smilingMakes ye seem a heaven to me. Знакомьтесь:Великобритания MY HEART'S IN THE HIGHLANDMy heart's in the Highland, my heart is not here;My heart's in the Highland a-chasing the deer;A-chasing the wild deer, and following the roe;My heart's in the Highland, wherever I go.-Farewell to the Highland, farewell to the North;The birth-place of Valour, the country of Worth;Wherever I wander, wherever I rove,The hills of the Highlands for ever I live.-Farewell to the mountains high cover'd with snow;Farewell to the Straths and green valleys below;Farewell to the forests and wild-hanging woods;Farewell to the torrents and loud-pouring floods.-My heart's in the Highland, my heart is not here;My heart's in the Highland a-chasing the deer;A-chasing the wild deer, and following the roe;My heart's in the Highland, wherever I go.- Beatles, The - Yesterday(Lennon/McCartney)Yesterday, all my troubles seemed so far awayNow it looks as though they're here to stayOh, I believe in yesterdaySuddenly, I'm not half the man I used to beThere's a shadow hanging over me.Oh, I yesterday came suddenlyWhy she had to go I don't know she wouldn't sayI said something wrong, now I long for yesterdayYesterday, love was such an easy game to playNow I need a place to hide awayOh, I believe in yesterdayWhy she had to go I don't know she wouldn't sayI said something wrong, now I long for yesterdayYesterday, love was such an easy game to playNow I need a place to hide awayOh, I believe in yesterday По волнам Темзы STANZASWhen a man hath no freedom to fight for at home,Let him combat for that of his neighbours;Let him think of the glories of Greece and of Rome,And get knock'd on the head of his labours.To do good to mankind is the chivalrous plan,And is always as nobly requited;Then battle for freedom wherever you can,And, if not shot or hang'd, you'll get knighted. Спасибо за внимание!

Приложенные файлы

  • docx ostrov 1
    Размер файла: 46 kB Загрузок: 0
  • pptx ostrov 2
    Размер файла: 3 MB Загрузок: 0