Английские названия групп животных.
Говоря о животных, мы обычно объединяем их в группы: отара овец, стая птиц, табун лошадей,косяк рыб, пчелиный рой, свора собак. Если мы попробуем поменять слова местами, то получим «косяк лошадей» , «отару птиц» , «рой овец» и «табун собак». Но такие эксперименты ставятся исключительно для достижения комического эффекта. В повседневной речи мы используем устоявшиеся выражения.
Такие устойчивые выражения есть как в русском, так и в английском языке, и для большинства животных существуют устоявшееся название групп, в которые они объединяются.
Данная статья очень пригодится при подготовке к экзаменам CAE, CPE, IELTS, TOEFL, поскольку многие слова, обозначающие названия групп животных – многозначны и могут служить различными частями речи, к тому же тема животных очень часто используется в заданиях данных экзаменов.
Итак, приступим к изучению новых слов и словосочетаний.
Крупный рогатый скот, а также некоторых диких парнокопытных животных обычно объединяют словом herd [hɜːd] (стадо, стая):
a herd of cows/ giraffes/ deer/ zebras/ hippopotami/ horses/ donkeys - стадо коров/ жирафов/оленей/зебр/ гиппопотамов/ лошадей/ослов
Кроме того, herd применимо к волкам и слонам, тюленям и китам, кенгуру, к другим животным, которые живут, охотятся, питаются вместе и переходят с места на место своей группой:
a herd of wolves/ elephants/ seals/ whales/ kangaroos – стадо/стая волков/ слонов/ тюленей/ китов/кенгуру
Также по отношению к перегоняемого стаду скота используют слово drove [drəuv]: a drove of сattle / pigs / donkeys - стадо скота/ свиней/ослов
Тем не менее, можно встретить это слово в таких сочетаниях:
a drove of rabbits/ goats/ hares – группа кроликов/ коз/ зайцев
Что касается диких животных, таких как волки, бизоны, гориллы, то их объединяют словом band [bænd] (стая):
a band of wolves/ gorillas / buffalo – стая волков/ стадо,группа горилл/стадо бизонов
Группы волков и собак могут описываться словом pack [pæk] (свора, стая):
a pack of wolves/dogs/ coyotes – свора волков/ собак/ койотов
Охотники часто используют слово leash [liːʃ], когда имеют в виду стаю хищных животных (лис, волков, собак), как правило, состоящую из трех особей:
a leash of foxes/ wolves/ dogs – стая лисиц/ волков/ собак
Обезьяны собираются в группы, обозначенные словом troop [truːp] (группа,стадо):
a troop of monkeys/ gorillas/ baboons – группа,стадо обезьян/ горилл/ бабуинов
Troop может объединять и другую живность, потому что имеет значение: стадо, стая птиц/зверей, рой насекомых.
Для названия групп некоторых зверей есть особые слова:
a parade of elephants – стадо слонов
a pride of lions – прайд львов
a clowder of cats – стая кошек
Потомство животных, рожденное в одно время, называется litter ['lɪtə]:
a litter of kittens/ puppies/ pigs – потомство/помет котят/ щенков/ поросят
Если мы говорим о птицах (в общем), а также некоторых перелетных пернатых, то лучше всего употребить слово flock [flɔk] (стая):
a flock of birds/ geese/ seagulls - стая птиц/ гусей/ чаек/
Но слово flock может означать не только группу птиц, но и группу животных (отара):
a flock of sheep/ goats / deer– отара овец/стадо коз /стадо оленей
Если разговор о выводке домашней птицы, то применяют слово brood [bruːd] (выводок птиц, иногда животных):
a brood of chicks – выводок цыплят
В то же время, если вы имеете ввиду отдельные виды птиц, то используются совершенно разнообразные слова, которые на русский переводятся одинаково: «стая». Среди них:
a host of sparrows – стая воробьев
a parliament of owls – стая сов (Совы считаются символом мудрости, потому и собираются в парламент.)
a sedge of cranes – стая журавлей (Sedge – осока: трава, которая растет на болотах, где и обитают журавли и цапли)
a convocation of eagles – стая орлов (Основное значение слова convocation - заседание, торжественное собрание. Еще бы, орлы ведь – знатные птицы!)
a murder of crows/ magpies – стая ворон/сорок
a company of parrots – стая попугаев
a flight of swallows – стая ласточек
a stand of flamingoes – группа фламинго
Переходим к рыбам. Да-да, для них тоже есть особые слова.
Рыбы собираются в группы, которые на русском мы называем «стая рыб» или «косяк рыб», а в английском это school [skuːl] или shoal [ʃəul]:
a school/shoal of tuna/ mackerel/ salmon/ herrings/ shark – стая/ косяк тунца/ макрели/ лосося/сельди/ акул
Небольшая стая крупных рыб или морских животных называется pod [pɔd]:
A pod of dolphins/ whales/ killer whales/ walrus/ seals – стая дельфинов/ китов/ касаток/ моржей/ тюленей
Чтобы объединить водных обитателей, которые живут на дне, таких как моллюски, устрицы, мидии, а также змей, вам понадобится слово bed (колония, поселение):
a bed of mussels/ oysters/ clams/ snakes – колония/поселение мидий/ устриц/ моллюсков/ змей
Когда говорят о летающих насекомых, используют слово swarm [swɔːm] (рой):
a swarm of mosquitoes/ bees/ flies/ gnats – рой комаров/ пчел/ мух/ мошек
Некоторые насекомые, муравьи, например, живут так называемыми «колониями», поэтому мы и говорим:
a colony of ants/ termites – колония муравьев (муравейник)/ колония термитов
Кроме того, слово colony ['kɔlənɪ] применяется по отношению ко многим животным, особенно тем, которые живут в больших количествах и размножаются в одном и том же месте:
a colony of cats/seals – выводок котов/ тюленей
a colony of mice / rats/ squirrels/ bats - гнездо мышей/ крыс/ белок/ летучих мышей
Скопление насекомых и пресмыкающихся часто называют словом nest [nest] (гнездо):
a nest of hornets / ants/ bees/ caterpillars – гнездо шершней/ муравьев/ пчел/ гусениц
a nest of snakes/ turtles – гнездо змей/ черепах
Чтобы определить скопление насекомых и животных, особенно несущих какой-либо вред, используют слова horde [hɔːd] (стая, рой, скопление):
a horde of rats/ gnats/ hamsters – рой/скопление крыс/ мошек/ хомяков
Ниже приведён более подробный перечень названий животных и их групп таблица:
Название животного Название группы Перевод
Albatross Rookery стая альбатросов
Antelopes Herd, cluster стадо антилоп
Ants Nest, army, colony, state, swarm, bike колония муравьёв
Apes Shrewdness, troop стадо, стая, группа обезьян
Asses Pace, drove, herd, coffle стадо ослов
Baboons Troop, flange стадо бабуинов
Badgers Cete, colony, set, company семья барсуков
Bats Colony, cloud колония летучих мышей
Bears Sloth, sleuth, slought семья медведей
Beavers Family, lodge, colony семья, колония бобров
Bees Swarm, cluster, nest, hive, erst, bike, cast, college, drift, game, fry, peck, rabble, stand, range, butt, spindle, grist колония, рой, гнездо, улей пчёл
Birds Battery, cast, congregation, covert, covey, drift, flight, fleet, flock, flush, nest, aviary стая птиц
Bison Herd стадо бизонов
Boars Sounder, singular, herd стадо кабанов
Buffaloes Troop, herd, gang, obstinacy стадо бизонов
Butterflies Rabble, flight, kaleidoscope стая бабочек
Camels Flock, train, caravan, herd караван верблюдов
Caribou Herd стадо северных оленей
Caterpillars Army, nest колония гусениц
Cats Clowder, clutter, cluster, colony, glorying, kindle, litter, dout, parliament, seraglio, glaring, destruction (wild cats) выводок, помёт, стая кошек
Cattle Drove, herd, bow, bunch, draft, drift, flote, head, diary поголовье, стадо скота
Chicken Brood, clutch, hatching, nest, parcel, peep, battery, flock выводок цыплят
Chinchilla Colony стая шиншилл
Clams Bed колония моллюсков
Cockroaches Intrusion полчище тараканов
Colts Rake, rage стадо жеребят
Cows Dairy, drove, pack, team стадо коров
Crabs Cast колония крабов
Cranes Flock, herd, sedge, siege, sege стая журавлей
Crocodiles Bask, nest стая крокодилов
Crows Murder, parcel, hover стая ворон
Deer Herd, leash, bevy, game, quarry, bunch, mob стадо оленей
Dogs Gang, legion, kennel, pack, stud свора собак
Dolphins Team, school стая, стадо дельфинов
Ducks Bunch, brood, knob, raft, skein, string, mob, paddling, plump, sord, sore, team, waddling стая уток
Eagles Aerie, brood, convocation, cargo стая орлов
Eels Swarm, bed, bind, draft, fry, wisp стая угрей
Elephants Herd, flock, parade стадо слонов
Elks Gang, herd стадо лосей
Ferrets Business стая хорьков
Finches Chirm, charm стая зябликов
Fish School, shoal, haul, draught, run, catch, cran, flote, flutter, cast, throw, warp косяк рыб
Flies Business, hatch, grist, swarm, community, fare, rabble, cloud рой мух
Flamingoes Stand стая фламинго
Foxes Cloud, skulk, brace, leash, troop, earth стая лисиц
Frogs Army, colony, froggery скопление, колония лягушек
Geese Gaggle, clutch, flock, line, skein, nide, wedge стая, караван гусей
Giraffes Herd, corps, troop, tower стадо жирафов
Gnats Swarm, cloud, horde, plague, rabble рой мошек
Goats Flock, trip, herd, tribe стадо коз
Goldfish Troubling стая золотых рыбок
Gorillas Band стая, стадо горилл
Grasshoppers Cloud стая кузнечиков
Hares Down, flick, huske, kindle, tripp, drove, warren, dun выводок, семья зайцев
Hawks Aerie, brood, cast, leash, mews, staff стая ястребов
Hedgehogs Nest, array выводок ежей
Hens Battery, brood, parcel, roost, mews, concatenation поголовье кур
Hippopotami Bloat, school, pod, herd стадо гиппопотамов
Horses Haras, stud, herd, string, field, set, team, stable, mews, mob, parcel, rag, slate табун лошадей, стадо лошадей
Insects Horde, nest, swarm, rabble, plague рой насекомых
Jellyfish Smuck, fluther, smack, stuck, smuth, brood скопление медуз
Kangaroos Troop, mob, herd стадо кенгуру
Larks Bevy, exaltation, flight, wisp стая жаворонков
Leopards Leap стая леопардов
Lice Flock колония вшей
Lions Pride, troop, flock, sawt, souse прайд львов
Locusts Swarm, cloud, plague стая саранчи
Magpies Tiding, tittering стая сорок
Mice Nest, colony, harvest колония мышей
Minnows Shoal, steam, or swarm косяк мальков
Moles Company, labour, citadel (of mole burrows) семья кротов
Monkeys Troop, cartload, tribe стадо обезьян
Moose Herd стадо лосей
Mosquitoes Scourge рой, стая комаров
Otters Bevy, lodge, family семья выдр
Owls Parliament, stare стая сов
Oxen Team, yoke, drove, or herd стадо быков
Oysters Bed, cast, clam, hive, set колония устриц
Parrots Company, flock, pandemonium стая попугаев
Peacocks Pride, muster, ostentation стая павлинов
Penguins Parcel, rookery стая пингвинов
Pigeons Flight, flock, loft стая голубей
Pigs Drove, fare, litter, flock, hoggery, sounder, nest of trotters стадо свиней
Porpoises School, crowd, herd, shoal, gam, pod, turmoil стая, стадо белух
Quail Bevy, covey, jug стая, выводок перепелов
Rabbits Bevy, bury (of conies), flick, kindle, nest, game, warren, colony группа кроликов
Racoons Nursery семья енотов
Ravens Unkindness стая воронов
Reindeer Herd стадо оленей
Rhinoceros Crash, stubbornness, herd
стадо носорогов
Rooks Building, clamour, congregation, council, pack, shoal, wing стая грачей
Salmon Run, bind косяк лосося
Sardines Family косяк сардин
Scorpions Bed, nest гнездо скорпионов
Seals Pod, herd, trip, rookery, flock, plump, harem стадо, колония, лежбище тюленей
Sharks School or shoal стая акул
Sheep Flock, hirsel, drove trip, drift, fold, hurtle, parcel, mob, down, pack отара овец
Snails Escargatoire, rout, walk колония улиток
Snakes Bed, knot, den, pit клубок, гнездо змей
Spiders Cluster, clutter скопление пауков
Squirrels Drey, colony стая белок
Starlings Cloud, chattering, murmuration, clattering стая скворцов
Stoats Pack, trip стая горностаев
Storks Flight, mustering, phalanx стая аистов
Swallows Flight, gulp, rush стая ласточек
Swans Flock, bevy, bank, eyrar, drift, game, herd, sownder, team, wedge стая лебедей
Swine Sounder, drift, herd, trip, drone, singular (of boars) стадо свиней
Tigers Ambush стая тигров
Toads Knot, nest, knob группа жаб
Trout Hover, leash, troup косяк форели
Turkeys Duet, crop, posse, rafter, gang стая индюшек
Turtles Bale, dole, turn, dule черепаший пляж,
Vipers Nest гнездо гадюк
Vultures Carpets, cast, drove, flock, herd стая грифов
Walruses Pod, herd, huddle стадо моржей
Wasps Nest, knot, knab, bike, swarm рой ос
Weasels Pack стая куниц
Whales School, gam, mob, pod, herd, plump, run, flote, shoal стадо китов
Wildfowl Lute, plump, scry, skein, sord, trip стая дичи
Wolves Rout, route, pack, head, horde стая волков
Woodpeckers Descent стая дятлов
Worms Bed, clew, bunch, clat скопление червей
Zebras Herd, zeal, cohorts стадо зебр