Структурная типология языков


Структурная типология языков
Классификация языков – распределение языков мира по определенным таксономическим (соответствующие группы объектов одного ранга) рубрикам в соответствии с принципами, вытекающими из общей цели исследования, и на основе определенных признаков. Проблема классификации языков возникает при их сравнительном изучении и мыслится иногда как его конечная цель, для достижения которой, необходимо всесторонне рассмотрение систем сравниваемых языков в поисках наиболее существенных характеристик, которые кладутся в основу классификации.
Возможные сходства между двумя языками могут быть вызваны одной из 4 причин. Так, Н.Б. Мечковская к ним относит: родство языков или генеалогический фактор; взаимовлияние языков или ареальный фактор; принципиальную общность человеческой природы или типологический фактор; случайное совпадение.
При генетическом подходе к языку оперируют таксономическими категориями семья, ветвь, группа, и т.д.; при типологическом – тип, класс; при ареальном – ареал, зона; особую категорию ареальной классификации языка образуют языковые союзы.Генеалогическая близость-сходство слов и корней в родственных языках со схожей семантикой. Н-р:рус. Золото, болг. Злато, польск. Злото.
Генеалогическая близость проявляется и в общих чертах грамматического строя (индоевропейские семьи – языки номинативного строя, они различают имена и глаголы, в глаголе категории). Чем уже генеалогическая близость, тем больше сходных черт. Итог такой систематизации – генеалогические классификации. Существует около 20 языковых семей.
Ареальное сходство проявляется в лексических заимствованиях из одного языка в соседний, калькировании (развитие нового значения в слове под влиянием чужих языков). Ареальная классификация языков возможна и для языков внутри генеалогической классификации языков и для языков разной генетической принадлежности. В ареальной классификации важную роль играют признаки, связанные с контактными явлениями. Ареальные общности языков – языковые союзы (кавказский языковой союз).
Типологическое сходство обусловлено единством человеческой природы, единством биологической и психологической организации человека как биологического вида. Типологическая закономерность – сходство, наблюдаемое в нескольких неродственных языках и не обусловленное контактами языков. Типологическая классификация базируется на понятии сходства (формального и/или семантического).
Говоря о природе типологических сходств Н.Б. Мечковская относит универсальное в фонации и аудировании; язык, речь и два вида памяти; универсальные закономерности речевого общения и антропоморфность языковой картины мира.
психофизиологические условия фонации и аудирования одинаковы для всех рас и этносов
два вида памяти: долговременная (в ней откладывается язык и другая информация, нужная человеку в течение всей жизни) и кратковременная память (отвечает за удержание и переработку информации в текущем коммуникативном акте)
универсальный языковой акт, выявленный Клодом Шенноном и Романом Якобсоном, позволил увидеть, что в любом высказывании должен быть обязательный минимум коммуникативной ясности (базовые параметры коммуникации).
картина мира, запечатленная в естественных языках, увидена глазами человека, услышана слухом, осмыслена его сознанием. Антропоморфное видение мира – обозначение частей рельефа в разных языках через части тела человека.
В зависимости от степени распространенности языкового явления различают классы типологических сходств: типологическая закономерность (сходство, которое наблюдается хотя бы в 2 языках), лингвистические универсалии (максимальная степень представленности во всех языках мира), лингвистическая фреквенталия (встречается меньше, чем универсалии), языковой тип (системно связанные закономерности).
Различение системных и несистемных сходств, различение универсальных и не универсальных сходств образуют основные направления исследований. Так, типология языков исследует системные и групповые сходства, лингвистика универсалий занята универсальными сходствами языков.
Направления структурной типологии: звуковая организация языков, морфологическая типология, синтаксическая и лексическая.
Направления социальной типологии: коммуникативные типы языков, типология языковых ситуаций, языковая политика, типология литературных языков.
Более подробно остановимся на направлениях структурной типологии.
Фонетико-фонологическая и просодическая типология языков
Первые типологии были морфологическими, звуковая типология возникла в 20в. (Пражский кружок - Скаличка). Языки различаются как вокалические и консонантные. К вокалическим относят языки, в которых число гласных больше среднего показателя (датский, англ., нем., фр.). К консонантным языкам относят большинство славянских языков, арабский, иврит, кавказские. Преобладание согласных над гласными доходит до 98%.
Распространенные и редкие классы звуков в языках определяют типичную и нетипичную фонетическую организацию конкретного языка.
Типы звуковых цепей и строение слога создают звуковую неповторимость языка. В большинстве языков есть не только характерные звуковые цепочки, но и недопустимые сочетания звуков. Языки слогового строя: китайский, ю-в Азии. Мин. смыслоразличительной единицей является – силлабофонема. В неслоговых языках – фонема и звуковые цепи более разнообразны.
В зависимости от вида словесного ударения различают тональные и атональные языки. Тоническое (музыкальное) выделение ударного звука повышением или понижением тона (слоговые языки и некоторые неслоговые древнегреческий, старославянский, балтийский, скандинавский). Динамическое (выдыхательное) ударный звук выделяется за счет выдыхаемой струи (романские и славянские языки).
Просодические средства предложения – интонация, а также мелодика, длительность, ритм, темп, тембр. Интонема – интонационная единица мелодической организации, обладает формой и содержанием. В мелодической организации каждого языка имеется свой набор интонационных единиц. Роль интонации в конкретных языках зависит от словесного ударения (в тонических языках интонация не может быть сам. средством семантики высказывания).
Иногда фонологическое своеобразие языка выступает как предпосылка для типологической черты грамматического или лексического строя.
Морфологические типы языков
Морфологические типы определяются в зависимости от способов выражения грамматических значений: синтетические и аналитические, а также в зависимости от характера соединения морфем: агглютинативные и фузионные.
Синтетические – соединение грамматического показателя с самим словом (приставка, корень, окончание). Все славянские языки.
Языки, в которых почти отсутствуют синтетические средства (китайский, тайский – аморфные 19в.), позднее Гумбольдт называет их изолирующими.Аналитические языки – выражение грамматического показателя за пределами слова (предлоги, артикли). Все славянские языки.
Идея измерения степени синтетичности языков количественным методом принадлежит Сепиру. Джозеф Гринберг предложил методику количественной оценки и ввел понятие индекс синтетичности.
Агглютинативные (склеивание, приклеивание) и фузионные (сплавление) языки.
Агглютинативные (тюркские, банту) развитая система словообразоват. и словоизменит. аффиксов, единый тип склонения и спряжения. Границы между морфемами отчетливы, каждый аффикс имеет только одно значение.
Фузионные (синтет, аналит) служебные морфемы одновременно выражают несколько грамматических значений (н-р: стена ж.р., И.п., ед.ч.).
Джозеф Гринберг также предложил оценивать меру агглютинативности языков на основе индекса агглютинации с помощью количественной методики.
Типологические закономерности в синтаксисе. Контенсивная типология
Синтаксическая типология – сходства и различия языков в устройстве предложения. Выявление синтаксических моделей, ССП, каждая из которых, обладает своими возможностями представления ситуации. Типология предложения учитывает средства, с помощью которых синтаксический строй представляет взаимоотношения структурно-смысловых компонентов предложения.
Контенсивная типология ориентированная на семантические категории языка и способы их выражения, определяет содержательные различия между группами языков. Основа контенсивной типологии – характер передачи субъектно-объектных отношений (кто кого, кто кому, кто о ком).
Комплексный характер категории залоговости. Залог – универсальная категория, которая тем или иным способом выражается во всех языках. Залог как оппозиция активных и пассивных глагольных форм встречается не во всех языках.
Мещанинов отличал номинативные и эргативные структуры как основы синтаксической типологии.
Номинативный строй предложения направлен на различение субъекта и объекта действия (индоевропейские языки).
Эргативный строй предложения направлен на различение более активных действий, самостоятельных от внешних инициатов или субъектов (кавказский, баскский, чукотский).
Активный строй – оппозиция активных и не активных действий (языки С-Ю Америки).
Классный строй – разделение главных частей речи на семантические классы (языки Африки).
Нейтральный строй – недостаточность изученности (нейтральны в передаче субъектно-объектных отношений).
Типология порядка слов предложения. Свободный порядок – черта синтетического строя, синтаксическая функция слова зависит не от его места в предложении, а от его падежной формы, выражает логические акценты. Фиксированный порядок – черта аналитических языков, преобладает комбинация SVO, хотя встречаются все 6 моделей порядка слов предложения.
Естественное развертывание фразы – отражает очередность появления в сознании говорящего компонентов мысли или хронологию событий в реальной ситуации. Синтаксическое развертывание фразы – порядок слов направляется не хронологией событий, а выработанными в языке моделями синтаксической организации мысли.
Линейный порядок в синтагмах является одним из принципов синтаксической типологии (зависимый член стоит либо до либо после подчиняющего слова). Линейное отношение – речь развертывается слева направо. Л. Теньер выделяет центростремительные и центробежные языки.
Лексическая типология языков
Н.Б. Мечковская отмечает, что изученность лексического уровня меньше, чем фонетического и грамматического, ощутим недостаток эмпирических данных, поэтому невозможны полные лексические универсалии. Широкое развитие получила сопоставительная лексикология.
Объем словарного запаса в бесписьменном языке 10 тыс. слов. 500 тыс. слов тезаурус с тысячелетней письменностью, средний объем общеупотребительной лексики в языке 130 тыс. слов.
К источникам новых обозначений пополнения словарного запаса относят морфемную деривацию, семантическую деривацию, несвободные сочетания, заимствования.
Морфемная деривация в изолирующих языках минимальна, в не изолирующих языках – основной источник новых слов.
Лексикализация – сращения словосочетаний и усечение основ.
Семантическая деривация - новые значения слова, меньше отображена в языках, отмечается разброс данных.
Конверсия – меняется как лексическое значение, так и грамматическая семантика, т.е. слово переходит в другую часть речи (аналитические языки).
Образование несвободных сочетаний – идиомы семантически неразложимы.
Неидиоматические соединения – клише (больше в русском языке).
Заимствование и калькирование – встречается в разной мере во всех языках, результат взаимодействия языков. Новые ЛЕ сначала воспринимаются как чужие, в результате влияния чужих семантических моделей появляются кальки. Их источник – речевая практика билингвов.
Среди препятствий заимствования Н.Б. Мечковская отмечает географическое обособленное положение, фонетико-морфологические препятствия, связанные с внутриструктурными особенностями языка, морфологические препятствия. Многочисленность заимствований – открытость культуры, а не слабость языка.
Итак, с точки зрения структурной типологии, не существует языков больших и малых, сильных и слабых, аналитический строй не хуже и не лучше синтетического. Структурное разнообразие языков – это разная техника и разные средства выражения любого содержания. Возможности выражения в языках принципиально равны. Структурные различия можно сравнить с антрополого-психологическими различиями между людьми.

Литература
Мечковская Н.Б. Общее языкознание. Структурная и социальная типология языков: учеб. пособие для студентов филологических и лингвистических специальностей / Н.Б. Мечковская. – 8-е изд. – М.: Флинта: Наука, 2011. – 312с.

Приложенные файлы

  • docx file19.doc
    Размер файла: 27 kB Загрузок: 1