Методическая разработка «Национальный венок Алтая»


Главное управление образования и науки Алтайского края
КГБПОУ «Алтайская академия гостеприимства»
Методическая разработка
по проведению фестиваля национальных культур
«Национальный венок Алтая»
Разработала: библиотекарь КГПОУ
«Алтайская академия гостеприимства»;
А. В. ШатохинаБарнаул 2014
Фестиваль национальных культур « Национальный венок Алтая» проводится в рамках Года культуры в России, он представлен наиболее многочисленными народностями (русские, немцы, украинцы, казахи, татары), проживающими на территории края.
Цель: познакомить обучающихся с культурными национальными традициями народов, проживающих в Алтайском крае.
Задачи:
1.Сформировать представления о народах, населяющих Алтайский край.
2. Сформировать представления о культурных традициях народов края;
Направленность: культурно – краеведческая.
Форма проведения: фестиваль
Оборудование: зал оформлен в стиле русской горницы (русская печь, домашняя утварь), традиционные национальные костюмы мультимедийный проектор, презентации.
Сценарий мероприятии:
Ведущий 1: Алтайский край,
Заветный край России.
Земля легенд
И сказок старины.
В твои просторы.
Зори молодые
Мы с детских лет
Всем сердцем влюблены.
Ведущий 2: Как добрый друг
Заветной той земли
Я вам в пути
Поддержку обещаю
И в край Алтайский
Я вас приглашаю.
Ведущий 1: Мы рады вас приветствовать на открытии фестиваля малых народов России!
Ведущий 2: Нет на земле ни одного государства, где жило бы столько разных народов, как в России. На многих десятках языках говорит наша Россия. Алтайский край тоже многонациональный регион.
Ведущий 1: Традиции народов, проживающих на территории одной страны или края, создают его образ, основывают историю, предсказывают будущее. Поэтому так важно знать традиции и обычая народов и народностей, которые веками жили рядом, сохраняя свою самобытность.
Ведущий 2: всего в регионе проживают представители 140 национальностей.
Ведущий 1: Самыми многочисленными национальностями,  представленными на территории Алтайского края  по данным переписи стали  русские – 2234324 человека, немцы – 50701, украинцы – 32226, казахи – 7979, армяне- 7640 человек. 
Ведущий 1: Всего одним человеком представлены национальности андийцы, мегрелы, орочи, саамы, кряшены, тофалары, турки-месхетинцы, хорваты, чуванцы, албанцы, нигерийцы, эфиопы. Не сомневаюсь, что многие впервые слышат о таких национальностях как челканцы, гагаузы, талыши, тем не менее, их было зарегистрировано на территории края 19, 47 и 36 человек соответственно.  
Ведущий 1: Сегодня мы предлагаем вам вспомнить, а может и познакомиться с традициями и обычаями народов, населяющих наш край.
Ведущий 2: А начнем мы наш разговор конечно с русских традиций.
Ведущий 1: Русский народ отличается богатой культурой, множественными обычаями и красочным фольклором. Национальная культура, как память, выделяет русский народ из других, позволяет ощутить неподдельную связь между временами и поколениями, дает возможность получить жизненную опору и духовную поддержку.
Ведущий 2: Для русского человека очень важно его историческое наследие. Русские народные традиции и обычаи веками соблюдаются как среди сельских жителей, так и среди горожан. К ним относятся и христианские, и языческие обряды, пришедшие в современную жизнь с древних веков. Христианство дало народу Пасху и Рождество, язычество сказывается в праздновании россиянами Ивана Купалы и Масленицы. Рождественские колядки и свадебные обычаи также крепко вошли в современную жизнь. 
Ведущий 1: А вот и наши хозяева!
Встречаем!
Входят русские, 2 человека (гость1 и гость2)
Ведущий 2:
Здравствуйте гости дорогие! С хлебом солью вас встречаем!
Желаем мира, согласия!
Ведущий 1: Здравствуйте, люди добрые! Милости просим.
Если величать – так на пороге встречать.
Гость 1: Рады видеть вас у печки,
Без неё и дом пустой.
В ней и жарить, в ней и парить,
И зимой с ней как весной.
2-й гость:
В старину так говорили:
«Печь нам мать родная всем,
На печи всё красно лето,
У печи и сплю, и ем».
(Гости низко кланяются печке.)
Гость 1:
Хозяйка, что есть в печи – всё на стол мечи.
Ведущий 1: Гости дорогие, чем богаты – тем и рады.
Достают хлеб
Гость 2:
Вот он хлебушко душистый,
С хрустом, корочкой витой.
Вот он тёплый, золотистый,
Словно солнцем залитой. (Приложение 1)
Гость 1: Спасибо, хозяйка.
Гость 2: Позвольте нам, представителям русского народа на правах хозяев фестиваля приветствовать всех гостей, прибывших к нам на фестиваль.
(Исполняется русская народная песня)
Гость 1: Русская история древняя и поучительная. За долгие века существования народная мудрость закрепилась в пословицах, загадках, печальных и веселых обрядовых песнях.
Гость 2: Ну что, вспомним вместе русские пословицы и загадки. Мы говорим начало, а вы нам помогаете закончить:
Читают начало, зрители угадывают конец
Дома, как хочу, а в людях, как велят.
Не всякое слово – пословица.
Голосиста пташка, да грязна рубашка.
Человек – что замок: к каждому нужно ключик подобрать.
На смелого собака лает, а трусливого кусает.
Добрая слава за печкой спит, а худая – по свету бежит.
Лучше воду пить в радости, чем мед в кручине.
Гость 1:За свою многовековую историю русский народ создал не только мудрые пословицы, но и хитрые загадки. Попробуйте угадать.
Читают загадки
К реке идут – поют,
Назад идут – плачут.
(Вёдра)
Кривой конь лезет в огонь (кочерга).
Четыре ноги, два уха, один нос, да брюхо (самовар).
Новая посудина, а вся в дырах (сито, решето).
Бычок рогат, в руках зажат
Еду хватает, а сам голодает (ухват).
Сама не ест, а всех кормит (ложка )Деревянная шея,
Железный клюв,
Кричит: «тук-тук-тук!»
(Молоток)
музыка
Появляются святочники (2 человека):
Святочник 1: Коляда – малядаПосконна борода,
Открывай ворота,
Выноси пирога.
Святочник 2: Уж ты, барин–батюшка,
Принимай гостей
Со всех волостей.
Ведущий 1: Колядки - старинный рождественский обряд прославления праздника Рождества Христова песнями и сама песня. В ночь с 6 на 7 января перед православным Рождеством люди обычно не спали: ходили из дома в дом, угощались, колядовали, то есть пели колядки - старинные рождественские и новогодние обрядовые песни.
Ведущий 2: Сейчас этот обряд возрождается: люди разучивают песни, переодеваются, как в старину, надевают маски и идут к соседям, родственникам, коллегам и в городах, и в деревнях. Особенно нравится участвовать в коляде детям, которых за песенки обязательно угощают.
Святочник 1: Всем всегда хочется хоть немножко заглянуть в будущее, а святки считались идеальным временем для гаданий - и люди гадали.
Святочник 2: Для гаданий выбирали "нечистые" места, где, как считалось, обитает нечистая сила, сильно активизировавшаяся в святочный период, - места нежилые и нестандартные: заброшенные дома, бани, хлева, подвалы, сени, чердаки, кладбища и т.п.Святочник 1: Давайте погадаем:
Гадание по книге.
Возьмем вот эту книгу. Не раскрывая ее, загадываем номер страницы и строки сверху или снизу, затем раскрываем и читаем в загаданном месте ваше предсказание.
Участвуют все желающие.
Святочник 2: Одно из самых интересных гаданий на Рождество. На столе раскладывают предметы, по которым угадывается профессия мужа.
Предлагаем нашим девушкам поучаствовать в этом интересном гадании.
Вызываются девушки для участия
В старину этими предметами были хлеб, книга, ключи, уголь, означающие труд крестьянина, кузнеца, священника и купца. Сейчас используются современные вещи. , Девушка с завязанными глазами выбирает предмет.
Интерпретация: Если в руки попадается кольцо, значит она непременно выйдет замуж в наступившем году, но кем будет этот человек - неизвестно.
Ножницы – это будет модельер, компьютерный диск – программист, свечка - священник, ручка – писатель (чиновник), нож – военный, рюмка - пьяница, крупа - бизнесмен, пепел - неудачник, монетка - щедрый, зеркало - щеголь (гуляка), топорик - злой. А если попадется девушке уголек, ходить в невестах ей еще год.
Святочник 1: В современном мире технологий и прогресса молодежь обменивается вот таким смс-гаданием (показывает на слайд):
Привет! Пересылаю колядку и жду ответа!
Поколядуем, вдруг получится: свадьба, ребенок, богатство, квартира, удача, успех. Выбери слово и пришли мне. А это отправь всем. Если вернется три одинаковых слова, то и произойдет в следующем году! Начались святки)))Святочник 1: Что бы вам не выпало в гадании, помните - хорошее сбудется, а в плохое не верьте, главное быть уверенным в своем счастье.
Святочники отходят в сторону
Ведущий 2:Самым веселым праздником можно считать празднование проводов зимы, который у русского народа называется в честь обрядового блюда – масляного блина. На масленицу катались с гор, гуляли, пировали.
Входят гости с блинами:
А мы масленицу повстречаем
Маслом гору поливаем,
На широк двор зазываем,
Да блинами угощаем.
Приходите, заходите
На румяные блины.
Нынче Маслена неделя — Будьте счастливы, как мы!
Исполняют Частушки
Я на Маслену готов
Скушать 50 блинов.
Закушу их сдобою,
Похудеть попробую.
Напеки, кума, блинов,
Да чтоб были пышные.
Нынче Маслена неделя –
Можно съесть и лишнего.
Прилетали марсиане,
Остались довольные.
Их тарелки не пустые,
А блинами полные.
Пятый блин я слопала,
На мне юбка лопнула.
Пойду юбку зашивать,
Чтобы есть блины опять.
Веселей играй, гармошка,
Масленица, не грусти!
Приходи, весна, скорее,
Зиму прочь от нас гони!
Мы кончаем петь частушки
До другого вечера.
Вы сидите до утра,
Коли делать нечего.
Угощают всех блинами, отходят в сторону
Ведущий 1: Традиции русского народа нашли интересное проявление в праздновании Ивана Купалы. Это отголосок языческих обрядов, так любимый в народе. В этот день по вечерам устраиваются танцы и пляски, прыгают через костер. Самые смелые из них ночью отправляются на поиски цветка папоротника. В народе верили, что тому, кто найдет это цвет – откроются все счастья жизни. Не менее любима в народе
Ведущий 2: К сожаленью, сегодня не соблюдаются все традиции праздника. Но некоторые моменты все же дошли и до наших дней. Например, обязательное открытие пляжного сезона. Повсеместное обливание водой. В некоторых деревнях до сих пор в купальную ночь ходят ряженые и отпугивают нечисть. 
Ведущий 1: Купальная ночь чем-то напоминает Хэллоуин, только летний и на русский лад. Поэтому, можете смело собирать друзей, и отправляется на пикник к ближайшему водоему. Не забудьте с собой свечи и заготовьте венки. Еще одна хорошая традиция отправить венок в плавание, к какому берегу пристанет, там и судьба ждет.
Ведущий 2: Самый зрелищный и долгожданный Фольклорный праздник Сибири, посвященный дню Ивана Купала  - "КУПАЛЬСКАЯ НОЧЬ" проводится ежегодно у наших соседей в республике Алтай, в селе Турочак
Ведущий 1: На таких праздниках совсем по-другому воспринимается то, что считают теперь «молодёжной культурой». Оторванная от народных корней, такая культура выглядит как-то инородно в ночь на Ивана Купала, и только древние обряды возвращают празднику его изначальный смысл. Праздник любви и огня – праздник вечной жизни, в которую однажды приходит человек, и об этом есть в одном старообрядческом присловье: «Гость – это посланник Божий». Для того и едут, наверное, погостить к нам на Алтай.
Ведущий 1: Звонкими голосами перекликаются сегодня народы края: так много общих дум и переживаний, столько общих трудов, забот и творческих радостей у народов нашего обширного края! И каждому народу хочется рассказать обо всем этом в песнях, сказках, героических сказаниях и легендах. И каждый народ делает это по-своему.
Ведущий 2: Встречаем гостей фестиваля!
Гости – немцы, украинцы, казахи, татары
Зал оформлен в виде русской горнице, в которую приходят в гости и рассказывают о своих культурных традициях многочисленные народы Алтайского края.
Первыми под звуки немецкой народной мелодии заходят немцы и рассказывают о своей истории, традициях, фольклоре, танцуют и поют песни, повествуют о своих музыкальных инструментах, демонстрируют национальные мужские и женские костюмы, в финале своего выступления угощают зрителей своим национальным блюдом - печеньем. (Презентация «Российские немцы).
Немецкая народная музыка сменяется украинской народной музыкой, под которую в гости в горницу к русским заходят украинцы со своими задорными народными песнями, плясками и колоритными костюмами. В финале гости угощают хозяев и зрителей традиционным кушаньем – соленым салом. (Презентация «Украицы»), Приложение 1
Под звуки казахской домбры в гости заходят казахи также рассказывают о своих культурных традициях их нации, угощают традиционным национальным блюдом - манты. (Презентация «Казахи»).
В финале заходят татары и делятся своими традициями, демонстрируют народные костюмы, танцуют традиционные танцы и угощают национальным блюдом – чак – чак (Презентация «Татары»).
финальные слова:
Сила России – в единстве ее народа. Рассказывая о традициях своего народа, мы, все живущие рядом познаем культуру друг друга. Прикасаясь к истокам - строим наше с вами будущее!
Список использованных источников
1.http://www.altairegion22.ru/gov/administration/isp/kompart/gosudarstvennaya-natsionalnaya-politika/narodi-altaiskogo-kraia/narodi-altaiskogo-kraia.php
2. http://www.goldmuseum.ru/tradicii-tat/
3. http://www.goldmuseum.ru/ukrainci/
4 http://www.goldmuseum.ru/russkie/
5. http://www.goldmuseum.ru/nemci/
Ссылка для скачивания материалов в разработке: https://cloud.mail.ru/home/%D0%9C%D0%B5%D1%82%D0%BE%D0%B4%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5%20%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%80%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D1%82%D0%BA%D0%B8/

Приложенные файлы