Гулливер 2016


Западное управление министерства образования и науки Самарской области
Окружной конкурс проектов младших школьников «Гулливер»
Русский язык
Словарь жизни
Выполнила: Ананьева Мария,
обучающаяся 2 В класса
ГБОУ СОШ № 12.
Руководитель работы:
Ткачева Оксана Сергеевна,
учитель начальных классов.
Сызрань, 2016
Введение.
Данный исследовательский проект называется «Словарь жизни».
Изучая эту тему, я хотела дать одноклассникам представление о понятии «афоризмы», обогатить словарный запас, ведь афоризмы делают нашу речь разнообразнее и живее. Знакомство ребят с данным языковым явлением считаю актуальным, так как в настоящее время многие дети мало читают, часто их речь бедна и содержит слова-паразиты.
Цель: выяснить, что такое «афоризмы» и почему их часто называют «словарем жизни».
Задачи проекта:
Узнать, когда появились афоризмы;
Сравнить афоризмы и пословицы, выяснить их сходства и различия;
Выяснить, почему афоризмы так популярны в жизни.
Объект исследования: афоризмы
Проблема исследования: если афоризмы ничего не доказывают и не аргументируют, то почему они так сильно воздействует на сознание человека?
Гипотеза: если афоризмы мы называем «словарем жизни», то их появление было обусловлено самой жизнью.
Методы работы:
•работа с литературой и интернет - ресурсами, сбор материалов по теме;
•анкетирование младших школьников;
•сравнительный анализ афоризмов и пословиц;
•сопоставление результатов исследований;
•проведение классного часа во 2 классе по изученной теме.
Основная часть
Исследование началось с опроса одноклассников. В ходе анкетирования было выяснено, что из 20 человек, обучающихся в нашем классе, никто не знает, что такое «афоризм».
Поэтому я начала поиск информации в интернете и нашла много интересного и полезного по теме. Я узнала, что афоризмы - это греческое слово, в переводе оно означает "определение".
Афоризм - это законченная мысль, отличающаяся какой-либо оригинальностью. Главная жанровая особенность заключается в краткости и в том, что такие фразы легко запоминаются. А ещё в них заложен глубокий смысл.
Сам термин – «афоризм» впервые появился в заглавии медицинского трактата Гиппократа, древнегреческого целителя и врача. Особенно популярным это языковое явление стало в эпоху Возрождения и остается популярными до сих пор.
Это происходит потому, что афоризмы затрагивают волнующие проблемы практически любой стороны нашей жизни. Именно поэтому существует великое множество разных афоризмов. Есть афоризмы про школу, дружбу, любовь, счастье, зависть и про многое другое.
Вот некоторые из них:
Ученикам, чтобы преуспеть, надо догонять тех, кто впереди, и не ждать тех, кто позади.
Автор: Аристотель (древнегреческий мыслитель)
Счастье как здоровье: когда оно налицо, его не замечаешь.
Михаил Булгаков (русский писатель)
Истинная любовь похожа на привидение: все о ней говорят, но мало кто ее видел.
Франсуа Ларошфуко (французский писатель и философ)
Зависть для ума — что боль для глаза.
От зависти ослепнуть может разум.
Ахмад Джами (персидский поэт)
Все эти изречения можно назвать словарем самой жизни. Ведь они и отражают нашу жизнь.
Проведя сравнительный анализ, я выяснила, что афоризмы часто путают с пословицами. Ведь они, также как и пословицы, ничего не доказывают, но сильно воздействуют на сознание человека.
Однако, есть существенное отличие: афоризмы — литературного происхождения и имеют определенного автора, пословицы же — продукт народного творчества.
Например:
«Счастье на крыльях, несчастье на костылях» - пословица
«Счастье завоевывается и вырабатывается, а не получается в готовом виде…» (Д. И. Писарев, русский публицист и критик).
"Где любовь, здесь и бог"- пословица
"Разлука для любви то же, что для огня ветер. Он гасит маленький и разжигает сильный". (Бомарше, французский драматург)
"С умным браниться - ума набраться, с дураком мириться (дружиться) - свой растерять"- пословица.
"Умный тем отличается от дурака, что, когда оба разозлятся, умный становится дураком, а дурак умным" (В. Ключевский, русский историк)
Важным свойством пословиц является многозначность их применения. Афоризмы не обладают способностью к многозначному употреблению в речи. Их употребляют в конкретной ситуации.
В последнее время люди все чаще и чаще употребляют афоризмы. Цитировать их могут люди разных специальностей: учителя, инженеры, хирурги и домохозяйки.
Употребление афоризмов в разговорной речи является признаком высокой культуры и солидной эрудиции. Но нельзя употреблять их слишком часто - у окружающих может сложиться впечатление, что у человека нет своих собственных мыслей.
Заключение
Последним этапом моей работы было проведение классного часа под руководством классного руководителя, в ходе которого я познакомила одноклассников с результатами своего исследования. Разработка мероприятия прилагается.
После проведения исследования и мероприятия, я пришла к таким выводам:
афоризмы отражают нашу жизнь, поэтому их называют «словарем жизни»;
афоризмы обогащают нашу речь, делают ее живее и красочнее;
афоризмы очень популярны, но употреблять их надо с осторожностью.
Таким образом, я считаю, что цель моего проекта достигнута, гипотеза подтвердилась.
Список литературы:
Арапова О. А. Этическая трактовка дружбы : на материале моралистической и философской афористики // Исследования по семантике. - Уфа, 2004. - Вып. 22. - С. 167-186.
Бирюкова А. Н. Библейские мотивы в лексикографических трудах В. И. Даля : на материале русских пословиц, поговорок, загадок // Вестн. Рос. ун-та дружбы народов. Сер.: лингвистика. - 2006. - № 2. - С. 149-152.
Воркачев С. Г. Права человека в русской и латинской афористике и паремиологии : концепт "правосудие/справедливость" // Язык, сознание, коммуникация. - М., 2003. - Вып. 24. - С. 50-53.
Кулишкин О. Н. Лев Шестов: афоризм как форма "творчества из ничего" : [История русской афористики в кон. 19 в. - нач. 20 в.] // Рус. лит. – 2003. - № 1. - С. 49-67.
Кулишкина О. Н. Козьма Прутков в истории русской афористики // Рус. лит. – 2001. - № 4. - С. 153-162. – Библиогр.: 33 назв.
Кулишкина О. Н. Физика и метафизика русского афоризма. В. Розанов : афоризм как форма преодоления формы // Рус. лит. – 2004. - № 4. - С. 3-22.
Мокиенко В. М. В глубь поговорки : рассказы о происхождении крылатых слов и образных выражений. - СПб.: Азбука-классика, 2007. - 254 с.
Сайфуллина Э. Р. Сплетня, ссора, лесть и др. как негативно оцениваемые речевые жанры (на примере пословиц о речевом поведении) // Вестн. Башкирского ун-та. - 2008. - Т. 13, № 4. - С. 986-989. – Библиогр.: 3 назв.
Шиманюк Е. Г. Крылатые выражения, афоризмы, фразеологические единицы и пословицы в реализации концепта "одобрения" // Наш язык: поиск нового в традиционном. - М., 2006. - С. 77

Приложенные файлы

  • docx gulliver_2016
    Размер файла: 24 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий