Гумерова т 97-03

Гумерова Т.А.
Использование учебно-речевых ситуаций при обучении иностранному языку
Современная методика обучения иностранным языкам ориентирует на коммуникативность и предполагает широкое использование на уроке учебно-речевых ситуаций, которые представляют собой совокупность речевых и неречевых условий, задаваемых учителем учащимся, необходимых и достаточных для того, чтобы он правильно осуществил речевое действие в соответствии с намеченной учителем коммуникативной задачей.
Такая ситуация становится действенным стимулом к общению на иностранном языке в том случае, если она близка каждому учащемуся по деятельности, способу ее формирования, характеру коммуникативной задачи.
В настоящее время в качестве конечной дели обучения иностранному языку рассматривается умение использовать язык в реальной ситуации общения для достижения взаимопонимания учащихся. На занятиях иностранного языка формируется гибкость речевых умений и навыков, способность управлять ими с учетом коммуникативных намерений, изменяющихся условий общения. Особенно широкие возможности открывает иноязычное общение для овладения ролевым поведением, включающим учеников в элементы профессиональной жизни. Тематика иноязычного общения, связанная с событиями окружающей действительности, позволяет касаться на занятиях иностранного языка вопросов, важных с профессиональной точки зрения для будущих специалистов, формировать их ценностные ориентации, отношение к своей будущей работе, себе и окружающим.
Современная методика обучения иностранным языкам - это наука о том, как, управляя учебным общением, подготовить учащихся к реальному общению с носителями языка, а способность к речевому общению - это самый удивительный дар, которым природа наградила человека для того, чтобы люди могли понимать друг друга, взаимодействовать друг с другом, помогать друг другу, совместно переживать и радость и горе, вместе строить современный мир. На уроке учителю приходится конструировать модель реального общения. Проникнуть в суть иноязычного общения, управлять им очень трудная задача.
Тематика иноязычного общения, связанная с жизнью ученика в семье и школе, с событиями окружающей действительности, позволяет касаться на уроках иностранного языка вопросов, близких, жизненно важных для ученика и для нашего общества, формировать его ценностные ориентации, его отношение к жизни, труду, себе и другим. На уроках иностранного языка формируется гибкость речевых умений и навыков.
К сожалению, практика преподавания иностранных языков в любых учебных заведениях, начиная от школы и заканчивая высшими учебными заведениями, не ориентирована еще в полной мере на обучение иноязычному общению. Одним из существенных недостатков обучения устной речи в настоящее время остается решительное преобладание в опыте учащихся воспроизведение готовых единиц разных уровней, тематическая организация материала. Перед учащимися, как правило, не ставится задача самостоятельно программировать предстоящее речевое общение, ставить цели, связанные с воздействием на партнера по общению, оценивать коммуникативные результаты произведенного действия. Все это лишает речевые действия учащихся статуса акта общения, но, не участвуя в общении на занятиях иностранного языка, ученики не смогут использовать полученные умения и навыки за пределами занятий. Обучение должно быть построено так, чтобы учащиеся сами естественным путем пришли бы к необходимости продуцировать именно те тексты, которые предусмотрены преподавателем.
В процессе преподавания учителю приходится постоянно корректировать большую активность речевого поведения одних и создавать учебные ситуации, способные вовлечь в речевое общение других. Роли характеризуются определенными эталонами речевого и неречевого поведения, что облегчает планирование собственного поведения в рамках определенной ситуации, прогнозирование поведения партнера по ситуации и его ожидания по отношению к себе. Правильность распределения ролей связана не только с учетом индивидуальных особенностей учащихся, но и с определенными социально-психологическими характеристиками. При распределении ролей важно учитывать также индивидуальный опыт каждого учащегося, его подготовленность по иностранному языку, мир увлечений, особенности семьи, начитанность.
Речевые действия людей, выступающих в тех или иных ролях, являются стереотипными. Поэтому, предлагая учебную роль, мы тем самым предлагаем и определенную учебную программу речевых действий. Эта программа может быть предметно-содержательной, грамматической, лексической. Так, например, для речи корреспондента, исследователя или просто любопытного типичны вопросительные предложения. Для речи инструктора, родителей, командира - повелительные; роль врача влечет за собой употребление медицинской терминологии,
названий частей тела, роль продавца - наименование продуктов питания, одежды.
Использование учебно-речевых ситуаций помогает постижению грамоты общения, для чего требуется: быть непосредственным и не бояться, что за непосредственность тебя накажут, научиться играть чужие роли, развивать в себе артистизм. Следовательно, речевая ситуация - это своеобразная форма проблемной ситуации, как условие задачи, открывающее дорогу творчеству.
Одно из основных требований к учебно-речевым ситуациям с позиции общения состоит в том, что она должна обеспечить не только действие, но и взаимодействие. Моделирование общения при помощи учебно-речевых ситуаций является одним из аспектов реализации коммуникативного подхода к обучению иностранным языкам на всех этапах обучения общению.
Речевая ситуация рассматривается отечественными и зарубежными методистами как своеобразная форма проблемной ситуации, как условие задачи, открывающее дорогу к творчеству. Предполагаемая степень творчества зависит от состава компонентов ситуации. Если в структуру ситуации включен текст высказывания, требующий только языкового преобразования, то степень творчества минимальна; если же текста нет, то включен стимул «убеди», «выясни», то уже требуется элемент творчества при отборе содержания и формы высказывания. Самая высокая степень творчества ожидается от учеников в том случае, если им предлагаются обстоятельства, в которых они должны были бы действовать. В этом и состоит суть использования учебно-речевых ситуаций на занятиях иностранного языка.
Цель должна быть поставлена так, чтобы она направляла действия обоих участников, указывала им на характер их взаимодействия. Для этого формулировка задания должна включать коммуникативно-психологическую установку.
Ситуативный подход рассматривается в современной методике как средство реализации коммуникативного принципа в обучении. В качестве способа моделирования актов общения в учебном процессе рассматривается воспроизведение в трансформированном виде факторов, влияющих на речевое поведение в условиях внеучебного общения. Когда люди разговаривают, то, о чем они говорят, определяется совокупностью целого ряда условий: мотив, цель, особенности партнера, обстановка речи, вид деятельности, в которую включены участники разговора. Воспроизводя эти условия в учебном процессе с помощью учебно-речевых ситуаций, можно получить от учащихся высказывание с заданными параметрами. Такой способ получения высказывания гораздо совершеннее, чем широко распространенные пересказ, ответы на вопросы, изменение заданного готового текста, т.к. он дает возможность ученикам самостоятельно определять содержание своего высказывания.
Высказывание монологического характера, требующее привлечения дополнительных источников информации, рассчитано на предварительную подготовку и может служить домашним заданием. Для того чтобы такое сообщение было коммуникативно-оправданным, нужно обеспечить его ситуацией, в которой многие обычно слушают одного, как это бывает на собраниях, конференциях, семинарах или деловых встречах. Провести занятие в виде подобной деловой встречи проще, если все ученики получили индивидуальные задания. В этом случае они получают типичные для такой организационной формы роли: главы компаний, их заместители и подчиненные; заказчики и исполнители. Для создания конфликтной ситуации можно использовать и ситуативно-ролевые факторы. В качестве одного из таких средств может быть нарушение некоторыми участниками собрания или деловой встречи ролевых норм поведения - реплики с места, выражающие сомнение, удивление или несогласие. Преподаватель может заранее предложить кому-нибудь из учеников роль «скептика» или «оппозиционера», не предупредив об этом остальных участников игры для того, чтобы ситуация была разыграна более реально, как в жизни. Иногда такую роль может взять на себя преподаватель. Это особенно важно вначале, чтобы показать, как можно вести такую «игру», но действия руководителя не должны быть слишком активными. В противном случае преподаватель может снизить мотивацию учащихся и игра прекратиться. Преподаватель не должен занимать лидирующую позицию, он должен лишь поддерживать игру, направлять ее.
Единицей учебного процесса, представленной в учебных пособиях по английскому языку принято обозначать как Unit. Unit представляет собой тематически организованный раздел учебника, например, «Sport and Games», «School and School Subjects^), «Explonng the World». Работа над разделом начинается с того, что учитель ставит задачу провести в конце работы над темой ролевую игру типа: «Прием сверстников, приехавших из другой страны» или пресс-конференцию со спортсменами, вернувшимися домой после олимпиады.
Далее обсуждаются ситуации, возникающие на пути решения поставленных задач, подбираются речевые действия. Например, принимая гостей, нужно уметь общаться в ситуациях встречи в аэропорту (на вокзале). Ситуация предполагает приветствие, вопросы по размещению. Далее возникают ситуации знакомства с программой пребывания гостей в нашей стране, в городе, с реализацией программы - экскурсиями, покупками, посещением друзей, требующими реализации коммуникативного намерения: описать, объяснить, успокоить, убедить.
Таким образом, использование речевых ситуаций на занятиях иностранного языка, без сомнения, служат эффективным стимулом для активизации речемыслительной деятельности учеников и повышают их интерес к изучению иностранного языка.











15

Приложенные файлы


Добавить комментарий