Сборник упражнений по грамматике английского языка для студентов 4 курса всех специальностей

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ ХАБАРОВСКОГО КРАЯ
Краевое государственное автономное профессиональное образовательное учреждение
«Губернаторский авиастроительный колледж г. Комсомольска-на-Амуре (Межрегиональный центр компетенций)»











Дидактическое пособие

Сборник упражнений по грамматике
для студентов IV курса всех специальностей

ОГСЭ.03 «Иностранный язык»



Разработчик: Тургенева Наталья Константиновна
преподаватель КГА ПОУ
«Губернаторский авиастроительный колледж
г. Комсомольска-на-Амуре
(Межрегиональный центр компетенций)»
первой категори













2016 г.
I. Infinitive

Переведите на русский язык, обращая внимание на Active Infinitive и Passive Infinitive.
1. То play chess was his greatest pleasure. 2. The child did not like to be was
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Переведите на русский язык, обращая внимание на Perfect Infinitive.
1. The child was happy to have been brought home. 2. Jane remembered to have been told a lot about Mr. Rochester. 3. The children were delighted to have been brought tо the circus. 4. I am
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
· the girl closely, he remembered to have seen her in Sondra’s company. 14. I remembered to have been moved by the scene I witnessed.

Раскройте скобки, употребляя требующуюся форму инфинитива.
1. Не seems (to read) a lot. 2. Не seems (to read) now. 3. He s
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·er friends. 15. I hope (to see) you soon.

II. Инфинитивные конструкции

Вставьте частицу to перед инфинитивом, где это необходимо.
1. I’d like dance. 2. She made me repeat my words several times. 3. I saw him enter the room. 4. She didn't let her m
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
· go to England? 18. You look tired. You had better go home. 19. I wanted speak to Nick, but could not find his telephone number. 20. It’s time get up. 21. Let me help you with уour homework. 22. I was planning do a lot of things yesterday. 23. I’d like speak to you. 24. I think I shall be able solve this problem. 25. What makes you think you are right? 26. I will do all I can help you.

Замените выделенные части предложения инфинитивными оборотами.
E.g. The boy had many toys which he co
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
Раскройте скобки, употребляя герундий.
1. The grass in the garden is very dry, it needs (water). 2. It’s very warm outside. You don’t need (put on) your coat. 3. The house is old, and it wants (repair). 4. Famous people don’t need (introduce) themselves. 5
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·r), the peaches want (pick), the grass wants (cut).

Переведите на русский язык, обращая внимание на герундий.
1. Repairing cars is his business. 2. It goes without saying. 3. Have you finished writing? 4. Taking a cold shower in the morning is very health
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Переведите на русский язык, обращая внимание на герундий.
1. I avoided speaking to them about that matter. 2. She burst out crying. 3. She denied having been at home that evening. 4. Excuse me leaving you at such a moment. 5. Please forgive my interfering. 6. He gave up smoking a few years ago. 7. They went on talking. 8. Do you mind my asking you a difficult question? 9. I can’t put off doing this translation. 10. Have you finished washing the dishes yet?

Переведите на английский язык, употребляя герундий.
1. Перестаньте разговаривать. 2. Мы уже закончили чтение этой книги. 3. Продолжайте петь. 4. Вы не против того, чтобы открыть окно? 5. Мы получили удовольствие от плавания. 6. Он рассмеялся. 7. Она бросила курить. 8. Она избегала встречи с ним.
IV. Participle I, II.
Функции и употребление.

Exercises.
Прочитайте следующие предложения и сопоставьте вариант перевода с оригиналом.
1. A fault of processor occurring, the recoverable block evaluates the working state (Независимый причастный оборот).
2. When indexing them terms of i as t(i), one can then view each document d as a vector (Функция обстоятельства).
3. Having concluded his research a scientist carefully noted the results (Функция обстоятельства).
4. We started with a simplifying assumption (Функция левого определения).
5. The table P contains four rows or records, each consisting of five fields (Независимый причастный оборот).
1. Когда возникает неисправность процессора, блок восстановления анализирует рабочее состояние.
2. Помечая m терминов i как t(i), можно воспринимать каждый документ d как вектор.
3. Закончив исследование, ученый тщательно зафиксировал результаты.
4. Мы начали с упрощающих предположений.
5. Таблица Р содержит четыре ряда или записей, причем каждая состоит из пяти полей.



Выберите функции причастий, соответствующие данным предложениям.
The question being too difficult, no one could answer it.
Gas consists of a number of particles moving at a tremendous speed.
While melting the snow keeps the same temperature.
Operating characteristics of goods are usually given in graphical forms.
Being started in time, the preparations for the test are over.
The radio set bought by you is often out of order.
An electronic computer forms a complex device when viewed as a whole.
правое определение;
левое определение (действительный залог);
независимый причастный оборот;
обстоятельство.
К подчеркнутой грамматическом конструкции подберите соответствующий русский перевод.
The article having been read we knew the subject much better.
так как мы прочли статью;
так как статья была прочитана;
прочитанная нами статья;
мы прочитали статью.
Having stopped the computer he left the shop.
останавливая компьютер;
останавливающийся компьютер;
остановленный компьютер;
остановив компьютер.
The operating machine was installed in the shop.
работающая машина;
машина, на которой работают;
работа машины;
машина работает.
Having installed the new computer we obtained the results of the calculations quicker.
установив новый компьютер;
после установленного нового компьютера;
после устанавливаемого нового компьютера;
за установкой нового компьютера.

Определите функцию Participle I в предложениях и переведите их на русский язык.
The water flowing from springs and streams makes rivers or lakes.
While crossing the river the boa
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Подчеркните «независимый причастный оборот» и переведите предложения на русский язык.
The question being too difficult, no one could answer it.
Everything being ready, we sat down to dinner.
The notes being written in German, we could not understand them.
The man having returned back after twenty years of absence, they asked me to accompany him in his walks about the town.
The rain having passed, we went to have a little stroll in the garden.

Определите функцию Participle II и переведите предложения на русский язык.
When I came nearer I saw an excited crowd at the door of his house.
He says that the radio set bought by you is often out of order.
Another problem raised in the novel is the position of woman in society.
Acknowledged by the public, Mark Twain became one of the leading journalists of America.
At the foot of the mountain we saw a little village built by the Dutch colonists many hundred years before.

Определите функцию слов с суффиксом -ed в следующих предложениях и переведите их на русский язык.

·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Словообразование

В английском языке имеется несколько типов словообразования: аффиксация, т.е. прибавление к корню суффикса или префикса, конверсия и словосложение.

Словообразование с помощью аффиксации.
Префикс (приставка) ставится в начале слова и изменяет его значение. Префикс может добавляться к различным частям речи.
В технической литературе встречаются префиксы, которые имеют международный характер, например:
anti- (анти-, противо-)
antibody - антитело

co- (со-)
co-exist - сосуществовать

dе- (де-)
demilitarize - демилитаризовать

extra- (экстра-)
extraordinary - экстраординарный

ex- (экс-)
ex-champion - экс-чемпион

pre- (до-, пред-)
prehistoric - доисторический
precondenser - предварительный конденсатор

super- (пере-, сверх-)
superconductivity - сверхпроводимость
supercharge - перегружать

trans-(транс-)
transatlantic - трансатлантический

ultra- (ультра-)
ultrasonic - ультразвуковой


Основные префиксы и их значение
Prefix.
Префикс.
Added to the stems of the following parts of speech.
К какой части речи добавляется.
Principal meaning. Основное значение.
Examples. Примеры.
Translation. Перевод.

anti-
nouns, adjectives
анти-, противо-
antisocial
антиобщественный

be-
verbs, nouns, adjectives
изменяет часть речи
belittle
уменьшать

со-
nouns, verbs
со-, общность действия
cooperate coauthor
сотрудничать

counter-
nouns
контр-, проти-, во-
countershaft
контрпривод

de-
verbs, nouns
де-
deformation
деформация

dis-
verbs, nouns, adjectives
раз- (рас), дез-, обез-
disorganize
дезорганизовать

en- (em-)
nouns, adjectives
изменяет часть речи
encourage
ободрить

ex-
nouns
бывший
ex-champion
бывший чемпион

extra-
adjectives
экстра-, сверх
extraordinary
экстраординарный

in- (im-, il-, ir-)
adjectives
не-
illogical invisible
нелогичный

inter
verbs, adjectives
между-, взаимо-
interaction
взаимодействие

mis-
verbs, nouns
отрицательное значение
misunderstand
неправильно понять

non-
nouns, adjectives
не-
noninterference
невмешательство

out-
verbs
пере-, превосходить что-либо. Изменяет часть речи
outbalance
перевешивать, превосходить

over-
verbs, adjectives
пере-, сверх-, чрезмерно
overdo
перестараться

post-
verbs, adjectives, nouns
после-
postacceleralion
послеускорение

pre-
verbs, nouns, adjectives
до-, перед, раньше
prehistoric
доисторический

re-
verbs
снова, вновь
rewrite
переписать

sub-
verbs, nouns, adjectives
суб-, под-, ниже
subtropical subconscious
субтропический подсознательный

super-
verbs, nouns, adjectives
пере-, сверх
superheat
перегрев

trans-
verbs, adjectives
транс-, пере-
transplant
пересадить

ultra-
nouns, adjectives
превосходящее обычное, ультра-
ultrasonic ultraviolet
ультразвуковой, ультрафиолетовый

un-
verbs, nouns, adjectives
раз- (рас-), не-, без- (бес-)
uncoupling unkind
Расцепка недобрый

under-
verbs, adjectives
недо-, ниже нормы
undervalue
недооценивать


Основные суффиксы существительных
Suffix. Суффикс
Added the stems of the following parts of speech. К какой части речи добавляется.
Principal meaning. Основное значение.
Examples. Примеры.
Translation. Перевод.

-age
verbs, nouns, adjectives
действие, состояние
shortage
нехватка, некомплектность

-al
verbs
действие
removal
удаление

-ance(-ence)
verbs, adjectives
действие, состояние
silence
молчание

-ant (-ent)
verbs
принадлежность к. профессии
assistant
ассистент

-dom
nouns, adjectives
состояние, качество
freedom
свобода

-er (-or)
verbs
действующее лицо или механизм, производящий действие
reader, visitor

читатель, посетитель

-er
nouns
имя существительное, обозначающее жителя
Londoner
лондонец

-hood
nouns
состояние
childhood
детство

-ian
nouns
профессия
technician
техник

-ics
nouns
название науки
physics
физика

-ing
verbs
процесс, действие, состояние
shunting
шунтирование, параллельное включение

-ion (-tion, -at ion)
verbs
процесс, название действия, состояние
revolution formation
революция формирование

-ism
nouns, adjectives
учение, теория, направление, качество
marxism, modernism, heroism
марксизм, модернизм, героизм

-ist
nouns
имя существительное, обозначающее последователя учения
communist, darwinist
коммунист, дарвинист

-ty
adjectives
качество или состояние
legality
легальность

-ment
verbs
результат действия
settlement equipment
поселение оборудование

-ness
adjectives
качество или состояние
softness
мягкость

-ship
nouns
состояние
comradeship
товарищество


Основные суффиксы прилагательных
Suffix. Суффикс
Added the stems of the following parts of speech. К какой части речи добавляется.
Principal meaning. Основное значение.
Examples. Примеры.
Translation. Перевод.

-able
verbs, nouns
способный что-либо сделать или испытывающий действие
countable workable
поддающийся счету пригодный для работы

-al
nouns
наличие качества
electrical
электрический

-ant,- ent
verbs
наличие качества, свойства
different resistant
различный сопротивляющийся

-агу
nouns, verbs
наличие качества, свойства
revolutionary
революционный

-ful
nouns
наличие качества
forgetful
забывчивый

-isn
nouns
наличие признака в слабой степени
childish
детский

-ive
verbs
наличие качества, свойства
creative
созидательный

-less
nouns
отсутствие качества
seamless
бесшовный

-ous
nouns
налычш качества, свойства
famous
известный


Основные суффиксы наречий
Suffix. Суффикс
Added the stems of the following parts of speech. К какой части речи добавляется.
Principal meaning. Основное значение.
Examples. Примеры.
Translation. Перевод.

-1у
adjectives
изменяет часть речи
happily
счастливо

-ward
nouns, adverbs
направление
backward(s)
назад


Образуйте с помощью суффикса -er (-or) существительные от данных глаголов; переведите их на русский язык: sail, act, write, read, invent, visit, speak, sleep, found, lead, direct.

Образуйте при помощи суффиксов -er, -or или -ist существительные от нижеприведенных слов:
burn гореть;
receive получать;
compose сочинять музыку;
read читать;
drive вести машину;
regulate регулировать;
accumulate аккумулировать;
special специальный;
social социальный.

Образуйте с помощью суффикса -ian существительные от данных слов, переведите их на русский язык, протранскрибируйте и обратите внимание на изменения в произношении: technic, mathematics, statistics, politics, music.

С помощью суффикса -ment образуйте существительные от следующих глаголов: develop, achieve, equip, move, arrange, treat, state.

Переведите следующие слова, определите, к какой части речи, они относятся, подчеркните суффиксы:
difference different, violence violent, magnificencemagnificent;
excellence excellent, resistance resistant, importance important.

Переведите следующие слова, обозначающие названия наук; подчеркните характерный для них суффикс: physics, dynamics, mathematics, mechanics, kinematics, phonetics.

Образуйте прилагательные с помощью суффиксов -ful и -less, переведите их на русский язык: beauty, thank, hope, doubt (сомнение), care (забота), aim (цель), use, shape (форма).

Образуйте прилагательные с помощью суффиксов -able, -ible, переведите их на русский язык: extend, change, convert, resist, prevent, break, compare, desire.

Найдите суффикс в данных ниже словах. Определите, к какой части речи они относятся. Переведите их на русский язык: British, English, boyish, Scottish, foolish, reddish, understandable, heartless, pitiless, limitless, classless, successful.

Образуйте прилагательные с помощью суффикса -al (-ial): experiment, profession, form, nation, function, fundament, office, classic, music, industry.

Образуйте прилагательные с помощью суффикса -ive, переведите их на русский язык: create, reflect, attract, demonstrate.

Образуйте глаголы с помощью суффикса -en: red, tight, soft.

Переведите следующие слова на русский язык, обращая внимание на значения префикса и корня: untrue, decompose, demilitarization, discover (cover покрывать), antibody, non-inductivity, non-resistance, invariable, antiparticle, disappearance, disjoin, rearrangement, reconstruct, ex-champion, pre-war, prefabricate, post-war, supersonic, coauthor, extraterritorial, prehistoric, ultramodern.

Перед чтением текста выполните следующие упражнения:
Переведите слова на русский язык, определите, к какой части речи они относятся: science, scientific, scientist; England, English, Englishman; important, importance; element, elementary; react, reaction, reactor, reactivity; electric, electrical, electricity; mix, mixture; danger, dangerous; fame, famous; contain, container; man, nobleman (noble - благородный), gentleman, workman.

Переведите на русский язык:
Chemistry is my hobby. 2. Water is a compound of hydrogen and oxygen. 3. Tell about your future profession, please. 4. Pass me the salt, please. 5. He passed by without saying a word. 6. At the evening technical school students combine work and study. 7. Solve this problem, please. 8. Dissolve some salt in water.

Прочтите текст "Henry Cavendish and His Discovery", постарайтесь понять общее содержание и ответьте на вопросы, стоящие после текста.

Text.
«Henry Cavendish
· and his discovery»
Henry Cavendish was born in 1731 and died in 1810. He was an English nobleman who did scientifle experiments as a hobby. In 1781 he made the important discovery that water is not an element but a compound of the gases we now call hydrogen and oxygen. He described his experiments to the Royal Society in 1785.
His method was new. He showed that if electric sparks are passed1 through a mixture of hydrogen and oxygen the two gases combine explosively2 and form water. This was a dangerous experiment. Cavendish did his experiment safely; he wisely used a strong brass container for the gases. He also passed electric sparks through air and found that gases which readily dissolve in water form acids. We explain this reaction today as follows: oxygen and nitrogen combine and form oxides of nitrogen.
Cavendish also noticed that air contained a small proportion of a gas which did not combine with any other gas even if we pass electric sparks through it for a long time. Now we think that this gas was probably argon, one of the inert gases. It was rediscovered many years later.

Notes.
if electric sparks arc passed - если пропускать электрические искры (разряды);
explosively - со взрывом.

Ответьте на вопросы:
1) What was Henry Cavendish? 2) When and where did Cavendish live? 3) What did Cavendish discover? 4) Is water an element? 5) How did Cavendish prove (доказал) that water is a compound?
VI. Конверсия.

Образование новых слов из существующих без изменения написания слов называется конверсией. Наиболее распространенным является образование глаголов от соответствующих существительных.
Например:
water вода - to water поливать;
control контроль - to control контролировать;
cause причина - to cause причинять, являться причиной.
Может иметь место и обратный процесс, т.е. образование существительных от глаголов.
Например: fallout - радиоактивные осадки (от глагола to fall out - выпадать).
Глаголы могут быть образованы и от прилагательных.
Например: empty пустой - to empty опорожнять.

VII. Словосложение.

Соединение двух слов в одно называется словосложением. Новообразованное слово пишется слитно или через дефис.
Например: nobleman - дворянин (noble - благородный, man - человек); radioactivity -радиоактивность (radio - радио, activity - активность).

Сопоставьте данным существительным соответствующие глаголы, переведите их на русский язык. Значение глаголов, образованных от выделенных слов, посмотрите по словарю: aid (помощь) -, air (воздух) -, alloy (сплав) -, paper (бумага) -, control (контроль) -, cover (покрытие) -, form (форма) -, handle (ручка) -, guard (охрана) -, cause (причина) -, rest (покой) -, stamp (штамп) -, trap (ловушка) -.

С помощью словаря переведите на русский язык сложные слова: bathroom, lightweight, steamship, icebreaker, ammeter, answer phone, timber-work, foot-path, quicksilver, wear-and-tear, radioactivity.

Перед чтением текста выполните следующие упражнения:
Переведите на русский язык следующие интернационализмы, посмотрите значение выделенных слив в словаре: director, gymnasium, medal, pedagogical, master, commission, congress, professor, technological, bureau, contribution, container, nation, periodic, element, principle, inorganic, combination, alcohol, aqua, specific (gravity), physics, geophysics, patriot, energy, activity, progress, industry, thesis, general, generalization.

Переведите без словаря следующие сочетания слов: Periodic Table of Elements, the director of Gymnasium, a gold medal, the World Chemical Congress, professor of the Petersburg Technological Institute, his pedagogical activities, principles of chemistry, aqueous solutions.

Переведите следующие слова на русский язык, определите, к каким частям речи они относятся: general-generalize-generalization; chemical-chemistry; period-periodic; educate-education; graduate-graduation; science-scientist-scientific; literature-literary; contain-container; create-creative-creation; discover-discovery; organic-inorganic; important-importance; physics-physical-geophysics; act-active-activity; know-knowledge; develop-development; nation-national; measure-measurement; technological-technology; aquae-aqueous; city-citizen.

Проанализируйте способы образования следующих слов: standpoint, radioactivity, grandchildren.

Определите, к каким частям речи относятся выделенные слова:
1. Не works as a teacher. 2. One of Mendeleev’s important works is his book Principles of Chemistry. 3. Your report was very interesting. 4. He reported the results of the experiment. 5. He devoted his life to the progress of his country. 6. 11 you do not work hard you'll make no progress. 7. He thought about his future work. 8. The book contained his thoughts about further development of national economy. 9. I have a present for you. 10. I am very busy at present. 11. In 1859 he presented his theses. 12. What are the results? 13. The driver signaled to a passer-by, who was crossing the street carelessly. 14. On my return home I called her up at once. 15. My father will return tomorrow afternoon.

Прочтите текст "D. Mendeleev’s постарайтесь попять общее содержание и ответьте на вопросы, стоящие после текста.
Text.
D. Mendeleyev.
The father of one of the greatest generalization in chemistry - the Periodic Table of Elements-Dmitry Ivanovich Mendeleyev, was born in 1834 in the town of Tobolsk (Siberia), in the family of the director of the town Gymnasium He received a secondary education at the Tobolsk Gymnasium and then entered the Petersburg Pedagogical Institute, from which he graduated with a gold medal in 1857. After graduation he worked as a teacher for two years, first in the Simferopol and then Odessa Gymnasiums.
In 1859 he presented his theses, received his master's degree1 and then went abroad on a two year scientific commission, during which he took part in the World Chemical Congress in Karlsruhe (1860). Upon Ms return to Odessa he was elected professor of the Petersburg Technological Institute and two years later professor of the Petersburg University where he carried on his scientific and pedagogical activities for twenty-three years. In 1893 Mendeleyev was appointed Director of the Bureau of Weights and Measures. At the same time he carried on a great deal of scientific and literary work. In 1906 he issued a book under the title Contribution, to the Knowledge of Russia which contained profound thoughts as to the trends for the further development of Russian industry and the Russian national economy. The greatest result of Mendeleev’s creative effort was the discovery of the Periodic Law and the drawing up of the Periodic Table of Elements.
One of Mendeleev’s prominent works is Ins book Principles of Chemistry in which inorganic chemistry was for the first time explained from the standpoint of the Periodic Law.
Of other works by Mendeleyev, the most important are: On the Combination of Alcohol with Water and Investigations of Aqueous Solutions by their Specific Gravity. His works embrace various fields of science-chemistry, physics, physical chemistry, geophysics.
A great scientist, Mendeleyev was a good citizen and patriot as well, who devoted his life and energies to the progress of his country's science and industry.

Notes.
received Ins master's degree - получил ученую степень.

Ответьте на вопросы:
1) Who discovered the Periodic Law? 2) When and where was D. Mendeleyev born? 3) Where did Mendeleyev work? 4) What books did Mendeleyev write? 5) What fields of science did he work in?
VIII. Revision: Model Verbs.

Переведете на русский язык.
Не must have sold his piano.
He may have sold his piano.
He might have sold his piano.
He can't have sold his piano.
He should have sold his piano.
He shouldn't have sold his piano.
He needn't have sold his piano.
He didn't have to sell his piano.
He had to sell his piano.
10. He was to sell his piano.

Переведите на английский язык.
Они, должно быть, уехали в Нью-Йорк.
Они, возможно, уехали в Нью-Йорк.
Может быть, они и уехали в Нью-Йорк (хотя едва ли).
Не может быть, что они уехали в Нью-Йорк.
Им следовало уехать в Нью-Йорк (а они не уехали).
Им не следовало уезжать в Нью-Йорк (а они уехали).
Они могли и не уезжать в Нью-Йорк (а они уехали).
Им незачем было уезжать в Нью-Йорк (они и не уехали).
9. Им пришлось уехать в Нью-Йорк.
10. Им предстояло уехать в Нью-Йорк.

Вставьте подходящие модальные глаголы (must, can, need).
1. I not believe. I failed another test. - But you go to more classes and fewer parties. 2. Perhaps we meet next week. 3. he speak English in childhood? 4. My neighbours grow their own vegetables. 5. ... you turn the music down, please. 6. I ... not believe. I am already out of money. - You ... learn not to spend so much. - But I not help it, there are just things that I to buy. 7. If you want to improve your English, you work very hard. 8. I take this book? - Certainly, but you ... not give it to anybody. 9. Mother, I go to the country tomorrow? - No, you not. The doctor says you stay at home for a day or two. 10. There is something wrong with your television set. You call a repairman. - Oh, we not do, it! My brother fix it himself. 11. we bring these textbooks every day? - No, you not: you take them from the library. 12. you go to the country with us? - No, I am afraid I not: I go to the library.

Вставьте подходящие модальные глаголы (must, may, can, need, to have to, to be able to).
1. You not come to help them tomorrow: the work is done. 2. You not change the whole text as the beginning is all right. You only rewrite the second part of it. 3. you help me now? - I am afraid not: I am in a great hurry. I shall be free in the evening. Come to my place at about eight, and I help you. 4. John not tell us the rules of the game: we know them. 5. I return the book to you on Friday? I am afraid I not finish it before. - No, that is too late. You ... bring it to me not later than Wednesday. 6. It is already six o'clock. We ... hurry if we don't want to be late. 7. you translate this text into English? - I think I . 8. They spent all the morning on the river bank. Only Ann return home as she not stay in the sun for such a long time. 9. How do you feel when you take a test? - I'm always a little frightened and unhappy. 10. She ... decorate a room nicely. 11. We not afford to pay the bill. 12. He's got a lung problem and he ... go to hospital every two weeks. 13. Ann ... not go to his birthday party yesterday because she ... go to the dentist. 14. You take medicine three times a day before meals. You ... not stop taking it until you have finished the bottle. Don't forget. You drink water as much as you . You get up tomorrow if you like. You not stay in bed all the time. But you not do any work at all. You just relax for a few days.
IX. Revision: Passive Verbs.

Таблица всех времен в Passive Verbs


Present
Past
Future
Future in-the-Past

Simple (Indefinite)
Letters are written every day
The letter was written yesterday
The letter will be written tomorrow
(He said that) the letter would be written the next day

Continuous (Progressive)
The letter is being written now
The letter was being written at 5 o’clock yesterday



Perfect
The letter has already been written
The letter had been written by 5 o’clock yesterday
The letter will have been written by 5 o’clock tomorrow
(He said that) the letter would have been written by 5 o’clock the next day

Perfect Continuous (Perfect Progressive)






Передайте следующие предложения в Passive Voice.
1. Не stole a lot of money from the shop. 2. By six o'clock they had finished the work. 3. At twelve o'clock the workers were loading the trucks. 4. By three o'clock the workers had loaded the trucks. 5. We send our daughter to rest in the south every year. 6. They will show this film on TV. 7. They are building a new concert hall in our street. 8. I bought potatoes yesterday. 9. We shall bring the books tomorrow. 10. They are repairing the clock now. 11. They sell milk in this shop. 12. I have translated the whole text. 13. They broke the window last week. 14. When I came home, they had eaten the sweets. 15. We shall do the work in the evening. 16. He wrote this book in the 19th century. 17. They were playing tennis from four till five. 18. They have made a number of important experiments in this laboratory. 19. Livingstone explored Central Africa in the 19th century. 20. By the middle of autumn we had planted all the trees. 21. They will stage this play at the beginning of next season. 22. They have forgotten the story. 23. Has anybody explained the rules of the game to you? 24. They haven't brought back my skates.

Передайте следующие предложения в Passive Voice.
1. Не will introduce me to his friends. 2. They are building a bridge over the river. 3. I haven't yet translated the article. 4. We were looking at the man with great surprise. 5. You will speak about the film at the lesson. 6. The headmistress sent for the pupil's parents. 7. Has the secretary typed the letters? - No, she is typing them now. 8. We asked him about his holidays. 9. They have already discussed the novel. 10. He did not give me his address. 11. She showed him the way to the metro station.

Передайте следующие предложения в Passive Voice.
1. The doctor prescribed her new medicine. 2. They often speak about him. 3. Everybody laughed at this funny animal. 4. We have been looking for you the whole morning. 5. We shall insist on strict discipline. 6. They teach three foreign languages at this school. 7. We received this letter after his departure. 8. Have dogs ever attacked you? 9. Bees gather honey from flowers. 10. The storm drove the ship against a rock. 11. Who discovered the circulation of blood? 12. They are selling delicious fruit ice cream there now. 13. The old man showed us the way out of the wood. 14. They offered her some interesting work.

Передайте следующие предложения в Passive Voice.
1. The children have scattered about a lot of things. 2. The girl has put all the books into the bookcase. 3. Snow will cover the fields in winter. 4. They will hand in the homework tomorrow. 5. I don't think we shall finish all the preparations today. 6. She always invites me to her dinner parties. 7. She showed me the dress which her daughter had made. 8. They did not invite her to the party. 9. I did not leave the window open. 10. They did not turn off the light. 11.1 have invited some friends to tea. 12. She has given me an English book. 13. Have you written the letter yet? 14. They have told us a lot of interesting things. 15. The students have written the paper without mistakes. 16. We discussed the matter some days ago. 17. Someone wants you on the phone. 18. She found my book on the windowsill. 19. They have built excellent shelters for tourists in these mountains. 20. Have you given the exercises to all the students? 21. The boy was angry because his mother did not allow him to go to the stadium. 22. Why have you put my books on this table?

Передайте следующие предложения в Passive Voice.
1. One of my friends took me to the cinema last week. 2. We shall finish this work in time. 3. They built this house in 1960. 4. They were selling new children's books in that shop when I entered it yesterday. 5. A large group of young people joined us on our way to the station. 6. A young teacher started a school in this village. 7. They are translating this article now. 8. Galsworthy wrote "The Forsyte Saga." 9. Thousands of people attended this meeting. 10. He has just interrupted me. 11. The teacher has explained it to us. 12. We turn on the light when it is dark. 13. The students finished their translation in time. 14. Helen washed the dishes. 15. Betty often took her younger brother for a walk. 16. Mother has made some coffee. 17. Have you ironed your dress yet? 18. Nina mispronounced this word. 19. They have told her the truth. 20. She promised us an interesting entertainment. 21. One uses chalk for writing on the blackboard. 22. I shall finish my work about seven o'clock. 23. Somebody has opened the door. 24. The waitress brought in the coffee.








HYPER13 PAGE \* MERGEFORMAT HYPER1423HYPER15



HYPER15Основной шрифт абзаца

Приложенные файлы

  • doc file 19
    упражнения по грамматике IV курс
    Размер файла: 243 kB Загрузок: 8

Добавить комментарий