Игра кто болше

ФЕДЕРАЛЬНОЕ ГОСУДАРСТВЕННОЕ КАЗЁННОЕ
ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ
«МОСКОВСКОЕ СУВОРОВСКОЕ ВОЕННОЕ УИЛИЩЕ
МИНИСТЕРСТВА ОБОРОНЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ»




МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА

Тема: «Кто больше?» (лингвистическая игра на
материале малых жанров русского фольклора )
(предметы русский язык и литература)

5-11 классы

Лешукова Лариса Викторовна, преподаватель русского языка
и литературы

























г.Москва, 2014 г.

Аннотация

В данной методической разработке, адресованной преподавателям-словесникам, представлены вопросы и творческие задания для проведения лингвистической игры «Кто больше?» (на материале малых жанров русского фольклора), а также методические рекомендации по её подготовке и проведению. Предлагаемое внеурочное мероприятие по предметам «Русский язык» и «Литература» рассчитано на суворовцев 5-11 классов, проявивших интерес к изучению гуманитарных дисциплин.

Содержание

Введение Стр. 3-5
Основная часть Стр. 5-9
Заключение Стр. 9
Список использованных источников Стр. 10

Введение

Проведение внеурочных мероприятий по русскому языку и литературе – олимпиад, викторин, игр – вызывает большой интерес у суворовцев и преподавателей-словесников.
Разработанные вопросы и задания для проведения лингвистических игр позволяют выявить одарённых суворовцев, проявивших интерес к изучению дисциплин гуманитарного профиля, развивают познавательный интерес ребят в области литературы и русского языка, так как при подготовке заданий используется материал, который не входит в программу обучения. Участие в лингвистических играх-конкурсах способствует самоопределению суворовцев старших классов, а также позволяет усилить мотивацию развивающей деятельности преподавателей-филологов в работе с одарёнными детьми.
Лингвистические игры в училище – нужная и полезная форма внеклассной работы, способная пробудить интерес суворовцев к изучению русского языка и литературы. Во время проведения подобных мероприятий суворовцы могут показать свою эрудицию, проявить смекалку и находчивость; при подготовке к игре суворовцам рекомендуется использовать справочную литературу, словари разных типов, энциклопедии, Интернет.
Подготовкой суворовцев к участию в игре преподаватель может заниматься в училище во время дополнительных занятий и самоподготовки, отдельные задания отрабатывая на уроках (вопросы повторения пройденного материала), другие – для самостоятельного выполнения во время увольнений.
Игровые задания по лингвистике предполагают два уровня знания предметов: базовый и профильный.
Требования к результатам освоения суворовцами предметов гуманитарного профиля на базовом уровне:
-приобщение через изучение русского языка и литературы к ценностям национальной культуры;
-сформированность понятий о нормах современного русского литературного языка и применение знаний о них в речевой практике;
-владение навыками самоанализа и самооценки на основе наблюдения за собственной речью;
-умение анализировать изучаемый материал с точки зрения наличия в нём основной и второстепенной информации;
-умение представлять изучаемый материал в виде конспектов, рефератов, проектов;
-знание содержания малых жанров русского фольклора, их историко-культурного и нравственно-ценностного влияния на формирование национальной культуры;
-сформированность представлений об изобразительно-выразительных возможностях русского языка;
-сформированность потребности в чтении художественной литературы как средстве познания мира и себя в этом мире; понимание важности процесса чтения для своего дальнейшего нравственного и интеллектуального развития;


-владение навыками анализа художественных произведений с учётом их жанрово- родовой специфики;
-сформированность представлений о системе стилей языка художественной литературы; развитие собственного стиля и применение полученных знаний в речевой практике.
Требования к результатам освоения суворовцами предметов «Русский язык» и «Литература» на профильном уровне должны включать освоение курса на базовом уровне и дополнительно отражать:
-понимание и осмысление художественного произведения в процессе чтения;
-навык комплексного анализа художественного текста;
-сформированность представлений о системе стилей художественной литературы разных эпох, литературных направлениях, об индивидуальном авторском стиле;
-владение основами литературоведческого исследования историко-литературного характера;
-умение оценивать художественную интерпретацию литературного произведения представителями других видов искусства (живопись, театр, кино, музыка).

Цели проводимого мероприятия:

-вызвать интерес к малым жанрам фольклора, учить вникать в их смысл и находить в тексте;
-расширить лексикон суворовцев за счёт использования пословиц и поговорок;
-активизировать навыки всех видов речевой деятельности – чтения, говорения, аудирования и письма на материале малых жанров фольклора;

Задачи:

-научить владеть полученной суммой знаний, применяя их в нестандартных ситуациях -развивать межпредметные связи, активно используя знания
-прививать навыки саморазвития, акцентируя речевую культуру, аналитическую потребность, логическое мышление
-развить навыки саморегуляции и самоконтроля своей психофизической деятельности
-прививать интерес к исследовательской и проектной деятельности
-развивать умение работать в команде, навыки сотрудничества в ходе групповой игры
-воспитывать уважительное отношение к культурным ценностям и традициям русского народа.

Технологии:

-поэтапного формирования умственных действий (формировать практические и творческие умения и навыки, отношение к окружающему миру)
-педагогики сотрудничества, развития творческих способностей суворовцев;
-проблемного обучения (создавать проблемные ситуации, развивать умение видеть проблему и находить способы её решения);
-диагностики и самодиагностики результатов (формировать умение анализировать свою работу и работу товарищей, выявлять допущенные ошибки и исправлять их);
-информационно-коммуникативные (развивать творческие способности, коммуникативные компетенции суворовцев, обеспечивать доступ к различным информационным источникам);
-игровые (осуществлять воспитание и обучение суворовцев в форме игры).


Оборудование:

-интерактивная доска;
-презентация;
-выставка рисунков суворовцев;
-сборники пословиц и поговорок (витрина)

Тематика вопросов:

-пословицы и поговорки о Родине и её защите, труде, дружбе, учёбе, языке и речи

Межпредметные связи:

-языкознание, теория литературы, военное дело, история, психология


Основная часть

1. Подготовительный этап

На уроках русского языка преподаватель напоминает суворовцам, что такое фразеология (наука о сложных по составу языковых единицах, имеющих устойчивый характер), что фразеологией называется вся совокупность этих сложных устойчивых сочетаний – фразеологизмов.
Суворовцы должны знать характерные особенности фразеологизмов:
-фразеологизмы всегда сложны по составу;
-фразеологизмы семантически неделимы, они имеют обычно нерасчленённое значение;
-фразеологизмы в отличие от свободных словосочетаний характеризует постоянство состава. Тот или иной компонент фразеологизма нельзя заменить близким по значению словом, в то время как свободные словосочетания легко допускают такую замену;
-в отличие от свободных словосочетаний фразеологизмы употребляются в готовом виде, такими, какими они закрепились в языке, какими их удерживает наша память;
-большинству фразеологизмов свойственна непроницаемость структуры: в их состав нельзя произвольно включать какие-либо элементы;
-для большинства фразеологизмов характерен строго закреплённый порядок слов. Нельзя переставлять компоненты в фразеологизмах.
Суворовцы должны вспомнить, чем отличаются пословицы от поговорок, уметь их различать (пословица – краткое мудрое изречение, имеющее поучительный смысл, заключающее в себе законченную мысль, житейскую мудрость. Поговорка – яркое, меткое народное выражение, отличается от пословицы тем, что она – часть суждения).
Преподаватель знакомит суворовцев с тематикой вопросов, формирует группы:
1-е отделение подбирает материалы по темам «Отечество и его защита», «Дружба»;
2-е отделение работает над материалами по темам «Учёба» и «Труд»;
3-е отделение занимается сбором материалов по теме «Язык и речь».
Вопросы и задания включают базовый материал по русскому языку и литературе (суворовцы в 5-7 классах изучали малые жанры русского фольклора), а также углубленный (проверка знания истории, происхождение авторских фразеологизмов).
Каждый тур содержит задание, развивающее смекалку, игровой потенциал, интуицию суворовцев. В заданиях присутствует творческая составляющая: суворовцам предлагается написать мини-рассказ или сказку (из 5-6 предложений) на предложенную тему, раскрывающую значение пословицы или поговорки.
Задания составлены так, чтобы суворовцы могли не только продемонстрировать свою эрудицию, но и узнать что-то новое, так как для игры разрабатывались вопросы, выходящие за рамки программы.
Преподаватель предлагает вниманию суворовцев литературу, необходимую для подготовки к игре (в кабинете организована выставка фразеологических словарей, сборников пословиц и поговорок), рекомендует посетить библиотеку училища, познакомиться с необходимой литературой, составить списки пословиц и поговорок на заданные темы.



2. Ознакомление с планом проведения игры

а) Вступительное слово ведущего преподавателя
б) Представление жюри и гостей
в) Представление команд и капитанов
г) Конкурсная программа
д) Подведение итогов игры, награждение победившей команды

3. Ход игры

1.Ведущий преподаватель знакомит участников с условиями и целями игры, системой оценивания ответов, отвечает на вопросы суворовцев, предупреждает о недопустимости использования справочной литературы, конспектов и мобильных телефонов. Работу команд оценивает независимое жюри, в состав которого входят психолог 6-й роты и работники библиотеки. Гости - преподаватели, старший воспитатель и воспитатели 3-го и 4-го взводов 6-й роты – не могут оценивать работу суворовцев.
Игра состоит из 9 туров.
1-й тур.
-Разминка – 5 баллов
2-й тур
-«Кольцовка пословиц и поговорок» – 10 баллов
3-й тур
-«Исправь ошибку» - 10 баллов
4-й тур
-«Закончи пословицу» - 5 баллов
5-й тур
-«Самый грамотный игрок» - 10 баллов победившему суворовцу
6-й тур
-«Назови пословицу/поговорку с числами» - 10 баллов
7-й тур
-«Самые находчивые игроки» - 10 баллов
8-й тур
-Творческое задание – 15 баллов
9-й тур
-Конкурс капитанов – 15 баллов
Жюри оценивает работу команд после каждого тура (учитываются речевая грамотность, отсутствие грамматических, речевых и фактических ошибок, умение давать полные ответы на поставленные вопросы) и объявляет количество набранных ими баллов.
После игры преподаватель даёт комментарии, отмечает удачные ответы суворовцев, зачитывает и анализирует лучшие письменные работы суворовцев (мини-рассказы, сказки на заданную тему-пословицу). Победителем игры «Кто больше?» становится команда, набравшая наибольшую сумму баллов.
Подведение итогов и награждение победителей (команды и лучшего игрока) проводятся в присутствии членов жюри и гостей. Проигравшая команда получает «утешительный» приз.

4. Мы начинаем!

Слово ведущего преподавателя

Много замечательных пословиц и поговорок создал наш народ. Из поколения в поколение передавались они, сохраняя свою мудрость и художественную силу. В этих изречениях народ передал нам свой огромный жизненный опыт, взгляды на труд, образование, дружбу.
На протяжении веков пословицы и поговорки оттачивались, переосмысливались народом и становились теми «крылатыми выражениями», которые придают современному русскому языку остроту и выразительность.
Народом созданы пословицы, прославляющие Родину и её защитников, созидательный труд и пользу знаний, силу и значение дружбы. Осуждая праздное отношение к труду и учёбе, лень и тунеядство, пословицы открывают нам путь к истинным ценностям – добру, человеколюбию, любви. И чем чаще мы будем обращаться к малым жанрам русского фольклора, тем ярче и выразительнее будет наша речь, тем полнее станет наш словарный запас и шире кругозор. Итак, мы начинаем!

Представление жюри и гостей
- председатель – психолог 6-й роты Головина Светлана Евгеньевна
- члены жюри – сотрудники библиотеки училища Клибанова Марина Владимировна,
Мохаммад Светлана Алексеевна
- гости: старший воспитатель 6-й роты Чайка Алексей Алексеевич, воспитатель 3-го взвода подполковник Бостан Виктор Ильич, воспитатель 4-го взвода Тарлышкина Римма Васильевна.

1-й тур.
Разминка. Команды получают задание выбрать правильный ответ на вопрос из четырёх, предложенных ведущим преподавателем (презентация).
2-й тур.
«Кольцовка пословиц и поговорок». Команды по очереди называют пословицы и поговорки на заданные темы («Отечество и его защита», «Дружба», «Учёба», «Труд», «Язык и речь»). Если на счёт «три» отвечающая команда не вспомнит пословицу/поговорку, она выбывает из этого конкурса. Победившая команда получает 10 баллов.
3-й тур.
«Исправь ошибку». Команды получают распечатки с пословицами, в которых допущены ошибки. Игроки должны исправить ошибки и вернуть пословицам их первоначальный вид.
«Кто грамоте горазд – руками не машут»
«Повторенье – вперёд пригодится»
«Беды мучат, а руки делают»
«Без труда не накинешь платок»
«Глаза страшатся, да уму учат»
«Баба с возу, а хомут найдётся»
«На всякий роток не вынешь и рыбку из пруда»
«Была бы шея – кобыле легче»

Команда, которая первой справилась с этим заданием и не допустила ни одной ошибки, объявляется победившей и получает 10 баллов
4-й тур.
«Закончи пословицу». Суворовцы получают распечатки с заданием закончить пословицу/поговорку:
«Один в поле - »?
«Худой мир»?
«Либо грудь в крестах»?
«Русский солдат не знает»?
«Друзья познаются»?
«Терпение и труд»?
«Грамоте учиться»?
Команда, победившая в этом туре, получает 5 баллов.
5-й тур.
«Самый грамотный игрок». Суворовцы выбирают по одному игроку из каждой команды, которые на листах бумаги пишут пословицы/поговорки на тему «Язык и речь». На выполнение этого задания отводится 5 минут, после чего жюри проверяет работы и называет игрока, написавшего наибольшее количество пословиц/поговорок на заданную тему. Победивший в этом туре получает 10 баллов.
6-й тур.
«Назови пословицу/поговорку с числами». Команды должны вспомнить и назвать пословицы и поговорки, в которых встречаются цифры. Предпочтение отдаётся игрокам той команды, которые смогут объяснить, почему именно эти цифры нашли своё место в названных пословицах и поговорках. Победившая команда получает 10 баллов.
7-й тур.
«Самые находчивые игроки». В этом конкурсе участвуют по два игрока от каждой команды (работа в парах). Ведущий преподаватель достаёт из коробки билет и зачитывает тему, напечатанную на билете. Суворовцы должны назвать пословицы и поговорки, относящиеся к данной теме. Если на счёт «три» пара игроков не сможет назвать пословицу или поговорку, она выбывает из этого конкурса. Победившая пара приносит своей команде 10 баллов.
8-й тур.
Творческое задание. Команды получают задание написать мини-рассказ или сказку на общую тему, раскрывающую значение предложенной пословицы. Произведение должно быть написано за 6 минут, состоять из 5-6 предложений и иметь законченный вид. Победившая команда получает 15 баллов.
9-й тур.
Конкурс капитанов.
Задание 1-е. Ведущий преподаватель просит объяснить выражение «дойти до ручки» (по жребию).
Задание 2-е. Капитаны должны привести примеры авторских пословиц (не меньше 3-х) и дать справку об авторах.
Задание 3-е. Капитаны должны ответить, какая пословица поможет суворовцам оправдать своё опоздание на урок.
Задание 4-е. Капитаны должны ответить, какие пословицы послужили названиями известных фильмов.
Задание 5-е.Капитаны задают по три вопроса друг другу (вопросы подготовлены капитанами до игры, никто из игроков не знает их содержания. Ответы на вопросы капитаны передают членам жюри в запечатанных конвертах до начала конкурса). Каждый правильный ответ одного из заданий оценивается 3 баллами. Капитан, набравший наибольшее количество баллов в этом конкурсе, считается победителем.

Подведение итогов игры

Жюри подсчитывает баллы, набранные обеими командами, и называет победившую команду.
Команде-победительнице вручается приз.
Проигравшая команда получает утешительный приз.




Заключительное слово ведущего преподавателя.

Сегодня мы провели лингвистическую игру «Кто больше?» на материале малых жанров русского фольклора – пословиц и поговорок. Жюри и гости отметили доброжелательную атмосферу, сопровождавшую игру, желание участников одержать победу в честном поединке. Темы пословиц и поговорок бесчисленны, но мы выбрали для игры те из них, которые необходимы для воспитания наших суворовцев, решивших посвятить свою жизнь защите Отечества. И пусть девизом наших воспитанников станет крылатое выражение: «Жизнь – Родине, честь – никому!».

Заключение

15 сентября 2014 года в рамках Декады ОД «Русский язык и литература» была проведена лингвистическая игра «Кто больше?» (на материалах малых жанров русского фольклора – пословиц и поговорок). Для проведения игры были выбраны темы «Отечество и его защита», «Дружба», «Учёба», «Труд», «Язык и речь», работа над которыми играет большую роль в обучении и воспитании суворовцев.
В игре приняли участие суворовцы 3 и 4 взводов 6-й роты (7 класс). Игра состояла из 9 туров, в которых были представлены вопросы и задания, позволяющие выявить одарённых суворовцев, проявивших интерес к изучению русского языка и литературы. Суворовцы обоих взводов ответственно подготовились к проведению данного мероприятия. На уроках русского языка ребята повторяли темы, изученные ими в 5-6 классах («Малые жанры русского фольклора»), посещали библиотеку училища, изучали сборники пословиц и поговорок, фразеологические словари, составляли списки пословиц и поговорок по заданным темам. Суворовцы показали умение работать в парах и в команде, приобрели навыки сотрудничества в ходе групповой игры. Члены жюри высоко оценили работу суворовцев, их находчивость, смекалку, умение давать развёрнутые ответы на поставленные вопросы, доброжелательность, стремление оказать помощь и поддержку товарищам и соперникам (психолог 6-й роты Головина С.Е. отметила поведение суворовца 3-го взвода Науменко И., который поддержал своего соперника во время ответа на один из вопросов). Ребята хорошо справились с творческим заданием (работа в группах). Команда 3-го взвода, написавшая мини-рассказ на тему «Один в поле не воин», одержала победу в этом туре.
Жюри по достоинству оценило конкурс капитанов. Суворовцы Назаров И. (3-й взвод) и Сучков С. (4-й взвод) дали развёрнутые ответы на вопросы ведущего преподавателя, самостоятельно подобрали интересные задания друг для друга, следили за порядком во время игры.
Выступление суворовцев проходило с музыкальным оформлением. Для музыкального сопровождения игры было подготовлено попурри из русских народных песен (преподаватель Стефанова Ирина Владимировна).
Поддержать своих питомцев и «поболеть» за них пришли старший воспитатель 6-й роты подполковник Чайка А.А., воспитатель 3-го взвода подполковник Бостан В.И., воспитатель 4-го взвода Тарлышкина Р.В.
Игра закончилась со счётом 85-80. Победу одержала команда 3-го взвода.
В торжественной обстановке члены жюри и гости поздравили всех участников лингвистической игры. Команде-победительнице был вручен торт, проигравшая команда получила «утешительный» приз. Суворовцы выразили желание провести игру- конкурс «Кто больше?» ещё раз и в качестве соперников пригласить суворовцев 2-го взвода.




Список использованных источников

Белокурова С.П. Словарь литературоведческих терминов.
Санкт-Петербург
«Паритет», 2007

Григорьев Д.В., Степанов П.В. Внеурочная деятельность школьников
Методический конструктор. 2-е издание
Москва. «Просвещение». 2011
(Стандарты второго поколения)

Лаврентьева Е. Учебный фразеологический словарь русского языка
(«Весёлый фразеологический словарь»).
Издательство Росса. 2007

Пословицы и поговорки русского народа.
Из сборника В.И.Даля
Москва. «Правда». 1987

Розе Т.В. Большой фразеологический словарь для детей
ОЛМА МЕДИА ГРУПП, 2010

Русские пословицы, поговорки и крылатые выражения.
Лингвострановедческий словарь.
Под редакцией Верещагина Е.М., Костомарова В.Г.
Москва. «Русский язык». 1988

Приложение

Презентация (разминка)
































13PAGE 15


13PAGE 14115





Приложенные файлы


Добавить комментарий