Игра знатоки неметского языка


МАОУ «ВИДНОВСКАЯ ГИМНАЗИЯ»

Сценарий
проведения игры
«ЗНАТОКИ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА»
Подготовила
учитель немецкого языка
Пономарева Л.П.
Г. ВИДНОЕ

2016г.
Методическая разработка
Название: интеллектуальная игра «Знатоки немецкого языка»
Цель:
совершенствование умений и навыков учащихся в игровой форме.
Задачи:
Образовательная:
расширение лингвистического кругозора учащихся;
Развивающие:
формирование устойчивой мотивации к изучению немецкого языка;
развитие познавательной активности и интеллектуальных способностей;
умения применять полученные знания в новой коммуникативной ситуации.
Воспитательные:
развитие интереса к культуре и традициям других народов;
умение работать в команде.
Оборудование:
компьютер
проектор
экран
презентация « Deutsche Märchenwelt»
музыкальное сопровождение
раздаточный материал: карточки с заданиями
Категория учащихся: 5 - 7 классы
Форма проведения: интеллектуальная игра
ХОД МЕРОПРИЯТИЯ
(Звучит торжественная музыка)
Moderator: Guten Tag! Ich bin sehr froh, viele Kinder, ihre Eltern und Lehrer im Saal zu sehen.
Zwei Teams kämpfen heute in dem intellektuellen Wettbewerb «Kenner der deutschen Sprache»
(Звучит торжественная музыка)
(Появляется первая команда)
Moderator:
Stellt euch bitte vor! Wie heißt das Team? Каждый представляется по – немецки. Капитан – название команды.
(Звучит торжественная музыка)
(Появляется вторая команда)
Moderator:
Stellt euch bitte vor! Wie heißt das Team? Каждый представляется по – немецки. Капитан – название команды.
Moderator:
Jetzt möchte ich unsere Jury vorstellen. Ведущий представляет членов жюри: учителя, родители.
Moderator:
Aber wer beginnt den Wettbewerb? Ich werfe jetzt diese Münze und wir erfahren welches Team unser Spiel beginnt. Also, Wappen ist das Team «……..»
Zahl ist das Team «……» Nun Wappen oder Zahl?
(Ведущий бросает монетку и определяет команду, которая начинает игру)
Moderator: Die erste Runde beginnt das Team «……..».
Die erste Aufgabe: Hört zu und sagt JA oder NEIN. Jedes Team muss meine Fragen der Reihe nach beantworten. Also, Achtung! Los!
Der Sommer kommt im Juni. JaDer erste Tag der Woche heißt Dienstag. Nein
Der Bär ist ein Vogel. Nein
Das Pferd kann schwimmen. JaDer Apfel ist Gemüse. Nein
Februar hat 28 Tage. JaDer Elefant frisst Fische. Nein
Die Zitrone ist gelb. JaDie Banane ist rot. Nein
Der Hase frisst Fleisch. Nein
Moderator: Danke, gut. Liebe Richter! Wie viele richtige Antworten hat das erste Team gegeben? Und das Zweite? (Жюри подводит итоги)
Jury: Das erste Team bekommt …..Punkte. Das zweite…….. Punkte.Moderator:
Die zweite Runde und die neue Aufgabe. Sucht ein unnötiges Wort! Zum Beispiel:
die Schule-der Raum-die Aula - die Straße.
Gut! Die Straße ist ein unnötiges Wort.
(Каждая команда получает карточки с заданиями)
das Schiff das Fahrrad das Heft das Taxi
das Auto das Rollen das Flugzeug der Ball
der Bär das Motorrad die Straßenbahn der Bus
der Zug das Taxi der Hubschrauber das Sofa
der Bus der Luftballon die Rakete der Zug
der Traktor das Buch der Trolleybus das LastautoModerator: Diese Runde ist aus. Welches Team liegt in Führung?Jury : Das Team ….. hat ….Punkte gewonnen. Die Gesamtpunktzahl ist …..zu
Das Team ….. gewinnt. ИЛИ Die Teams haben die gleiche Punktzahl.
Moderator: Ich glaube, unsere Teams sind müde. Machen wir eine Pause!
Singen wir ein deutsches Lied!
(Все поют песню на немецком языке, которую выучили в лагере)
Moderator: Unsere Pause ist um. Die dritte Runde beginnt. Wir reisen durch die deutsche Märchenwelt! Seht euch den Bildschirm an, lest den Tietel des Buches vor, übersetzt ihn und nennt den Autor des Märchens!
Демонстрируется презентация «Deutsche Märchenwelt»
Слайд № 4 «Маленький Мук» Вильгельм ГауфСлайд № 6 «Щелкунчик» Теодор Гофман
Слайды № 2,3,5,7,8,9,10,11 Гримм
(Дети читают название сказки по-немецки, переводят на русский язык и называют автора)
Moderator: Ich bitte unsere Jury uns über die Punktzahl in dieser Runde zu informieren und ich möchte mit unseren aktiven Fans spielen.
Wer kann das russische Sprichwort nennen?Übung macht den Meister. Повторение – мать учения
Besser spät, als nie. Лучше поздно, чем никогда
Ohne Fleiß kein Preis. Без труда не вынешь и рыбки из пруда
Wissen ist Macht. Знание – сила
(Жюри подводит итоги, болельщики переводят пословицы, те у кого получилось все перевести, добавляют своей команде очко)
Moderator: Super! Einfach Klasse! Das Team «…..» bekommt noch einen Punkt!
Und wie ist die Punktzahl?
Jury: Das Team « …..» hat….Punkte und das Team «……» Punkte. (Жюри объявляет счет)
Moderator:
Und es gibt noch eine Aufgage! Sie heißt «Suchbild» Ich beschreibe einige Personen, die aus diesen Märchen sind. Bitte, hört zu und ratet wen ich meine. Die Teams raten der Reihe nach. Wenn das Team die Person richtig nennt, bekommt es 2 Punkte. Wenn es falsch ist, können die Fans helfen. Aber in diesem Fall bekommt das Team nur einen Punkt. Also, ich beginne.1.Das ist ein braver Junge. Er kommt aus einem Märchen der Brüder Grimm. Er kann gut schneiden und nähen. Er ist sehr gut und tapfer. Er schlägt sieben Fliegen mit einem Schlag!
(das tapfere Schneiderlein)
2.Dieser Junge kommt aus einem Märchen von Hoffmann.
Er ist auch brav und gut; aber er ist häßlich. Darum ist er unglücklich. Er ist ein verzauberter Prinz. Am Weihnachtsabend wird er wieder Prinz.(der Nussknacker)
3.Dieser Junge kommt aus einem Märchen von Wilhelm Hauff. Er ist sehr klein und unglücklich. Er trägt einen großen Turban, weite Hosen und einen blauen Mantel und sieht komisch aus. Aber er hat Zauberpantoffel und läuft sehr schnell.
(der kleine Muck)
4.Dieses Mädchen kommt aus einem Märchen von Brüdern Grimm. Es ist klein, aber sehr tapfer. Es hat keine Angst vor dem Wolf und geht allein zu seiner Oma.
(Rotkäpchen)
Moderator:
Diese Aufgabe ist gut erfüllt. Welches Team liegt in Führung? Unsere Jury denkt nach und ich möchte jetzt mit den aktiven Fans spielen.
(Игра с болельщиками)
Was ist das?
Индеец - человек, а индейка -? Кореец - человек, а корейка - ? Болгарин - человек, а болгарка - ? Поляк - человек, а полька - ? Голландец - человек, а голландка - ? Литовец - человек, а литовка - ? Чех - человек, а чешка - ? Молдаванин - человек, а молдаванка - ? Канадец - человек, а канадка -? Moderator:
Das ist Klasse! Ihr kennt auch gut Russisch! Das Team … bekommt noch einen Punkt. Seine Fans sind aktiv! Jetzt können wir die Punktzahl der letzten Aufgabe erfahren.
Jury: Das Team … «….» hat für diese Aufgabe … Punkte bekommen.
Die Gesamtzahl ist …. zu. Das Team …. gewinnt. ИЛИ Die Teams haben die
gleiche Punktzahl.
Moderator:
Die Pausezeit ist um. Wir beginnen die letzte Runde! Sie heißt:
«Katze im Sack» In diesem Sack liegen Fragen. Sie sind auf den gerollten
Papierblättern geschrieben. Ich weiß nicht welche Fragen jedes Team wählt.Also, jedes Team nimmt aus dem Sack das gerollte Papier mit der Frage, lest vor und beantwortet sie. Die Fans dürfen helfen. Das Team ….. beginnt die fünfte Runde.
(Ведущий держит в руках мешочек со свернутыми в рулон листками бумаги, на которых написаны вопросы. Члены команды по очереди берут из мешочка
вопрос, зачитывают вслух и отвечают на него. Болельщики могут помогать
своей команде.)
Fragen:
1.Wie heißt die Hauptstadt Deutschlands? Berlin
2.Wie viele Bundesländer hat Deutschland? 16
3.Wie sieht die Staatsflagge Deutschlands aus? schwarz – rot – gold4.Wie heißen die Brüder Grimm? Wilhelm und Jacob
5.Wie viel Bremer Stadtmusikanten waren im Märchen der Brüder Grimm? Vier6.Wo ist der Alexanderplatz? In Berlin
7.Wann feiert man Ostern? Im Frühling8.Wann feiert man Silvester? Am 31. Dezember Moderator:
Liebe Jury! Wie viele Punkte bekommt jedes Team für diese
Runde? Welches Team gewinnt? (Жюри объявляет счет раунда)
Moderator:
Unsere Jury muss jetzt die Punktsumme zahlen. Wir machen eine kleine Pause, hören etwas Musik und tanzen.
(Ведущий показывает движения)
(Звучит фонограмма песни на немецком языке. Жюри подсчитывает общее количество очков, определяет победителя игры) Moderator:
Also, unsere Jury ist bereit die Punktsumme zu geben.
( Жюри объявляет общий счет игры)
Moderator:
Das Team «….» hat gewonnen! Wir gratulieren dem Meister! ИЛИ
Die beiden Teams haben die gleiche Punktzahl bekommen!
Звучит фонограмма оды «К радости» Бетховена. Команде – победителю вручаются призы. Проигравшая команда получает утешительные призы.
Moderator:
Beide Teams haben heute toll gespielt! Alle Mitspieler sind sehr klug und
talentvoll! Ich bin froh, dass so viele Kinder Deutsch gern haben. Kinder, eure
Eltern und Lehrer sind einfach prima! Besten Dank! Auf Wiedersehen!


Приложенные файлы


Добавить комментарий