Интервью с писателем и путешественником Камилем Зиганшиным


Интервью с писателем и путешественником Камилем ЗиганшинымВопросы для интервьюирования писателя Камиля Зиганшина подготовила  Мухамеева Резеда, ученица 10 класса МБОУ СОШ д. Нуркеево Туймазинского района Республики Башкортостан.
Руководитель: Ситдикова Ф.М., учитель русского языка и литературы
Интервью с писателем и путешественником Камилем Зиганшиным в рамках реализации республиканского проекта «Земляки» и  III Районного конкурса «Юные дарования Туймазинского района».
  М.Р.:  Здравствуйте, уважаемый   Камиль Фарухшинович! О  Вас и  Вашем творчестве я очень многое узнала от своего учителя литературы Фаили Мусиевны Ситдиковой, прочитала информацию, опубликованную на Вашем сайте, прочитала Ваши повести, роман-дилогию «Золото Алдана».    В рамках школьного проекта «Моя малая родина» в номинации «Знаменитые земляки» в прошлом году выступала на районных Историко-краеведческих чтениях, посвященных 100-летию селения Туймазы  с исследовательской работой «Камиль Зиганшин – наш знаменитый земляк». В марте 2013 года  на республиканской   научно-практической конференции   буду защищать  свою работу «Камиль Зиганшин – лауреат Государственной премии Республики Башкортостан имени Салавата Юлаева».
Несмотря на то, что о Вас много  материала в разных  газетах и в Интернете,  я хочу задать  Вам  несколько вопросов…
Камиль Фарухшинович, Вы  наши края покинули еще в  раннем  детстве, жили на Дальнем Востоке, где в  различных военных частях служил  Ваш папа. Вы всегда с любовью говорите и пишете о Туймазинском районе, называя его лучшим краем, «культурной столицей» нашей республики. Скажите, пожалуйста, кто Вам привил вот эту любовь  к малой родине? И как  Вам удается эти теплые отношения  сохранять до сих пор?
 К.З. :  К сожалению, детских впечатлений не так много. Дело в том, что   Кандры я  покинул в двухлетнем возрасте в связи с повторным призывом отца на военную службу. Зато хорошо помню, как мы приезжали с Дальнего Востока  на его родину – село Чукадыбашево,  в поселок Кандры и на  живописнейшее озеро Кандрыкуль –   в отпуск. Случалось это, к сожалению, не так часто, раз в три-четыре года.  Что интересно, я тогда  был убеждён,  что холмы,  окружающие папино село, и есть Уральские горы. Поэтому, приехав на Дальний Восток, хвалился перед пацанами, что поднимался аж на самый высокий пик знаменитых Уральских гор. Очень сильное впечатление осталось у меня и от сенокосной поры. Любил ворошить и складывать сено в копны. Аромат  подсыхающего разнотравья  и сейчас для меня является самым  «вкусным» на свете. Ещё обожал  ходить с зуранкяем и мамой за земляникой. Гордился, что собирал ягод  не меньше их. Пирожки, испечённые зуранкяем в русской печи,  до сих пор снятся. Помогал и зураткяю: крутил медогонку, когда качали мёд.
 А  после окончания института я за 15 лет работы в объединении «Башнефть»  довольно часто приезжал в родные края для организации или улучшения работы  сетей радиосвязи в Туймазинское УБР(п. Кандры), НГДУ «Отябрьскнефть» (п. Серафимовский), «Туймазанефть»(г. Октябрьский). Уже тогда, сравнивая отношение людей к делу в  Туймазинском  и в  других районах республики, я убедился, что на моей родине живёт очень ответственный, трудолюбивый и смекалистый народ, умеющий не только  работать, но и весело отдыхать.
 С переходом  на писательскую стезю мне посчастливилось несколько раз бывать в районе на встречах с читателями. Могу сказать, что нигде больше я не встречал такой  подготовленной  аудитории, не ощущал такого интереса к литературе и  не получал столько глубоких и многочисленных  вопросов, как в нашем районе. Говорю это не из желания польстить – это  на самом деле так!  В общем, ответ на Ваш вопрос простой:  не любить наш край и жителей Туймазинского района просто невозможно.   
 М.Р.:  Я читала, что Вы маленьким  очень любили путешествовать: ходили со своими друзьями сначала на экскурсии, потом и в многодневные походы.   Наверное, с Вами в этих Ваших походах приключались   интересные  истории или встречи с дикими животными. Вспоминаете ли Вы о них? Не могли бы и нам что-нибудь рассказать?
К.З.: От детских походов в памяти остались многочисленные  встречи с бурундуками, рябчиками, огромными дальневосточными  пауками-крестовиками, гигантскими бабочками-махаонами. Из зверей тогда  видел живьём только зайцев. Став постарше, в экспедициях и на охоте  я, конечно, встречал, наблюдал  много диких животных, в том числе хищных (незабываемая встреча с тигром подробно описана в «Щедром Буге»), но это всё были созерцательные встречи. Никаких стычек и нападений на меня со стороны хищников не было. И вообще, по моим наблюдениям, дикие звери  сами никогда не нападают на человека – у них генетический страх перед нами. Агрессию с их стороны люди сами  же и провоцируют.
М.Р.: Когда я читала Вашу повесть «Щедрый Буге»,  я все время удивлялась Вашей смелости и стойкости, ведь Вы часто один на один оставались наедине с дикой природой, с хищными животными.   Скажите, что Вас подтолкнуло стать  профессиональным охотником?  Недавно по телевизору в программе «Охотник и рыболов» рассказывали о том, что охота – это всего лишь спорт, и что охотники испытывают спортивный азарт, охотясь на несчастных зверей.  Испытывали ли Вы во время охоты азарт, или  это была всего лишь Ваша работа?
 К.З.: Тут всё вместе. Ведь, если работа не по душе, то и  результата не будет. Как  в любой профессии охотник-профессионал должен быть увлечён своим делом. В то же время, с годами, на смену азарту приходит сочувствие к животным, переходящее  к стойкому неприятию охоты – фактически убийству братьев наших меньших. (В прежние времена оно  ещё имело моральное оправдание, а сейчас охота это не способ выжить, а развлечение,  то есть,  осознанное убийство).  Подобную эволюцию я наблюдаю  у многих охотников.
  М.Р.:  Камиль Фарухшинович,  когда в школе мы говорим о писателях, мы в основном изучаем  только  ту часть их  биографии, которая связана с творчеством.  Ваша биография интересна во многом благодаря тому, что Вы не только книги пишете, но и много путешествуете, проводите конкурсы, встречаетесь с детьми и взрослыми. Скажите, пожалуйста,  а кто Вам ближе: Камиль Зиганшин – писатель, Камиль Зиганшин – путешественник или все же Камиль Зиганшин – предприниматель?
- Наверное, всё же писатель.  Но поскольку  пишу в основном о природе и  месте  человека в ней, то  мне  просто необходимо путешествовать.              Путешествия питают моё творчество и  к тому же это прекрасный способ  прожить ещё одну маленькую жизнь,  ощутить  цену простых  вещей. Когда с месяц побродишь по тайге, даже кусочек хлеба превращается в лакомство, а кружка кваса в божественный напиток. Бизнес же   помогает  решать финансовые вопросы.
Я читала о Вашем друге юности Юре, который трагически погиб в тайге. Фаиля Мусиевна рассказывала, что Вы до сих пор поддерживаете дружеские отношения со своими одноклассниками и однокурсниками  на сайте «Одноклассники».  Ваши друзья детства и юности, наверное,  живут очень далеко. Как часто Вам удается видеться с ними?  Как я поняла, в  «Щедром Буге»  нет вымышленных героев.   Скажите,   с героями  своей повести Вы когда-нибудь встречались после того, как о них написали книгу?
  К.З.: Да,  встречался и не раз. Лукса даже  приезжал ко мне  в Уфу. Ему, правда, как я заметил, было не очень уютно в нашем  шумном и многолюдном городе. Сам я  в последний раз был в Гвасюгах —  столице  удэгейцев –   в 2008 году. К сожалению,  почти все, с кем я дружил,  уже отправились к «верхним люди» — они ведь и  в  начале семидесятых годов были намного старше меня. Живы только  бывший председатель сельсовета Валетина Кялюндзюга и один охотник. Порадовало то, что молодые удэгейцы  стали меньше пить, а в центре села  организован прекрасный музей истории народности удэге.
М.Р.:   Вы и в  художественных произведениях, и в рассказах о своих путешествиях много внимания уделяете простым людям разных национальностей.  Вслед за Вами мы, читатели, тоже проникаемся к ним уважением к их  выносливости   и изобретательности, потому что они порой живут в очень трудных условиях. Думаю, такое отношение к человеку,  отличающемуся от нас не только языком, но и  лицом, одеждой, привычками, вкусами – нужно воспитывать, потому что часто от своих сверстников я слышу насмешки и не совсем лестные слова в адрес тех, кто не такой, как мы. Скажите, кто в Вас воспитал вот эту любовь к человеку?
  К.З.:  Безусловно,  родители. И в первую очередь,  моя мама Кадрия Равильевна. Она много  лет проработала воспитательницей в детских садах, а начинала свой трудовой путь в 1946 году именно  в Кандрах. Ещё большое влияние не только на меня, но и на всё моё поколение оказывала продуманная национальная политика,  проводимая в СССР. Мы тогда  вообще не задумывались о том, какой национальности твой сосед. Важно было одно: какой он человек.  Повлиял своим примером и папа. Он, между прочим,  после возвращения с войны (опасаясь, что фашистов  разобьют без его участия, отец  приписал себе один год и  ушёл на фронт добровольцем в 1942 году)  работал агрономом района, а потом комсомольцы избрали его сначала вторым, а затем и  первым секретарём райкома   Кандринского района, вошедшего позже в состав Туймазинского.
      Хочу ещё добавить, правда,  не  по теме вопроса. После переворота 1991 года вошло в моду  охаивание  всего   Советского. Я родился и жил в СССР  и, сравнивая то время   с сегодняшним, могу сказать:  мы многое хорошее из того прошлого  из года в год утрачиваем. Я уж не говорю о том, что понятия добра и справедливости  извращены до такой степени, что  перевёрнуты с ног на голову. А о  таком определяющем качестве человека, как СОВЕСТЬ,  вообще забыли. Это опасная, разрушающая страну тенденция. Без развития культуры и духовности не будет экономического  подъёма и процветания  России. Наша страна – это   страна, где  должны главенствовать  идея братства и справедливости, а не наживы. Это моё твёрдое убеждение.
 М.Р.: Наша мама работает в школе учителем татарского языка. Труд учителя очень сложен.  Мы с сестрой для себя решили, что никогда не пойдем по ее стопам!   А кто-нибудь  из Ваших детей выбрал Вашу профессию? Принимают ли они участие в Вашем бизнесе?
К.З.: Мы с моей  женой Татьяной Зиновьевной по образованию инженеры (я – радиоинженер, а она  инженер-электрик). Но наши дети все гуманитарии. В бизнесе они не участвуют (и слава Богу – для предпринимательства нужна особая предрасположенность, слишком это  рисковое  занятие). Зато в работе Фонда защиты диких животных они принимают самое активное участие. А самая младшая дочь Алина стала биологом и летом занимается с учёными Института биологии Академии наук  в восстановлении ареала редких растений на горе Иремель.
  М.Р.:   Ваш рассказ «Лохматый» в моей душе оставил глубокий след: я впервые столкнулась с такой нечеловеческой жестокостью.  Мы на уроке литературы очень много говорили о поступке Лапы, главного героя рассказа. Я тогда в своем сочинении написала, что рассказ «вывернул мою душу наизнанку». Этим я хотела сказать, что рассказ заставил меня задуматься над тем, как бы я поступила в такой ситуации.  Скажите, пожалуйста, в основе произведения «Лохматый»  лежит вымышленная история,  или  такой случай в самом деле произошел где-то?
 К.З.:  Да, в «Лохматом» описано  реальное событие, произошедшее в Красноярском крае. Узнал о нём от товарища по работе – он  родом с тех мест. Я только изложил его в художественной форме.
М.Р.: Камиль Фарухшинович, я учусь в 10 классе. С самого детства мечтаю стать врачом, чтобы помогать людям.  Я много занимаюсь дополнительно, чтобы успешно сдать экзамены и поступить в Медицинский университет. Скажите, пожалуйста, если бы Вам сегодня, как мне и моим сверстникам заново предстояло бы выбрать свой жизненный путь, какую бы профессию выбрали?
  К.З.:  После окончания 10 класса я колебался между профессией геолога и радиоинженера. Думаю, всё же  правильно поступил, выбрав, по совету родителей, профессию радиоинженера. Она дала  мне возможность  и путешествовать, и не разлучаться каждый сезон на полгода с семьёй, как все геологи.
М.Р.:  Нам, то есть мне и моим одноклассникам,  уже исполнилось по 16-17 лет, но не все ребята осознают это:  недостаточно серьезно относятся к учебе, хотя тоже собираются поступать в высшие учебные заведения.  С ними много беседуют наши учителя, их родители тоже, думаю, переживают. Возможно, ребята прислушались бы к Вашим словам, потому что Вы многого добились своим трудом. Скажите, пожалуйста, свои напутственные слова нам, тем, кто через несколько лет будет лечить людей, учить детей, водить машины, изобретать, может, как и Вы,  писать книги и путешествовать. К.З.: Современная молодёжь во много лучше и развитее нас, но всё же позволю себе дать несколько  советов:
-  Самое главное – жить, прислушиваясь и сверяя свои поступки с голосом совести. Только жизнь по совести может дать человеку возможность сохранить  достоинство и  самоуважение.
 - Не менее важно верить в себя и быть готовым к нестандартным, решительным поступкам. При этом ни в коем случае не опускать руки в трудных ситуациях. Победа, как правило, в шаге от поражения. Сделаешь этот последний, но и самый трудный шаг – победишь. Убеждён, удача – это награда за труд и упорство. (Чтобы увидеть свет в тоннеле, надо всё время копать).
 - Ощущение счастья увеличивается, когда ты делишься с другими, когда чувствуешь, что ты нужен людям.
 -  Сложилось стойкое представление, что много детей – это катастрофа. Напротив,  катастрофа  - это  когда детей меньше трёх. А прокормить и одеть их  сама жизнь  заставит – просто не надо лениться и Всевышний предоставит  возможность заработать.
 - И последнее. Нет развлечения дешевле и доступнее, а удовольствия и пользы большей, чем чтение умной содержательной  книги. Ничто не развивает человека так глубоко и  всесторонне, как чтение. Это связано с тем, что только при чтении книги  в полную силу работает мозг и  включается воображение  человека.
 М.Р.:  В интервью принято спрашивать о планах на будущее, но я этого делать не буду, потому что уже  читала о том, что Вы готовитесь подняться на вулкан  Аконкагуа. А это значит, что когда вернетесь, непременно напишете рассказ о своем путешествии. Мы их любим читать всей семьей. Любим рассматривать Ваши фотографии.  Желаем Вам удачи. Спасибо Вам большое за интервью.
К.З.:  Спасибо, Резеда! Постараюсь  быть достойным звания туймазинца.
Резеда, спасибо за умные, философские вопросы. Редко кто даже из опытных журналистов формулирует их столь грамотно.
   Вы талантливы! Я уверен, Вы многого достигнете в жизни. Ещё  Вам повезло с учителем  — Фаилёй Мусиевной. Она — уникальный педагог!

Приложенные файлы

  • docx file 96
    Интервью с писателем и путешественником
    Размер файла: 43 kB Загрузок: 0