Презентация «Ближайшее будущее время»


Чтобы посмотреть презентацию с оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.
Текстовое содержимое слайдов:

Ближайшее будущее время(французский язык)Источники: http://francelex.ru/grammatica/futur-immediat.htmlhttp://sov.opredelim.com/tw_files2/urls_1672/3/d-2285/7z-docs/1_html_m4d2ac4e.pngИсточник графики: http://sov.opredelim.com/tw_files2/urls_1672/3/d-2285/7z-docs/1_html_m4d2ac4e.pngТ.П.Мурзина, учитель французского языка высшей категории МКОУ "Воробьевская СОШ", 2016 г. Futur immédiat или Futur proche – это весьма важное будущее время во французском языке. Это непосредственное, ближайшее время, означающее действие, которое вы сделаете в ближайшем времени. Futur immédiat во французском языке чаще употребляется в разговорной речи, тем не менее, в письменных текстах ближайшее будущее время также встречается. Futur immédiat (futur proche) на русский язык обычно переводится при помощи слов «скоро», «собираться делать что-либо» и т.п. Образованиеглагол aller в настоящем времени + неопределенная форма глагола.je vais voyager nous allons voyagertu vas voyager  vous allez voyageril va voyager     ils vont voyager В отрицательной форме частицы ne и pas окружают глагол aller  Неударные местоимения-дополнения ставятся перед неопределённой формой глагола: Je vais lui téléphoner — Я собираюсь позвонить ему (ей). При  согласовании времён это время меняется на время Futur immédiat dans le passé. Значение ближайшего будущего времениAttendez-moi, s’il vous plaît, je vais revenir tout de suite. – Подождите меня, пожалуйста, я сейчас же вернусь.Il va descendre lui-même jusqu’à l’aéroport. – Он намеревается сам добраться до аэропорта.Je vais téléphoner à Bertrand. – Я сейчас позвоню Бертрану.Monsieur Dupont va voter contre ce projet. – Господин Дюпон собирается проголосовать против этого проекта.Ne partez pas, s’il vous plaît, ils vont venir. – Не уходите, пожалуйста, они скоро придут.Je vais annoncer cette nouvelle à Marie. – Я сообщу эту новость Марии.Nous allons appeler Didier tout de suite. – Мы сейчас же позовем Дидье.Ils vont chercher Patrice. – Они поищут Патриса.Je vais prendre le taxi et j’arriverai à temps. – Я сейчас возьму такси и я успею.

Приложенные файлы

  • pptx file17
    Презентация "Ближайшее будущее время" (французский язык)
    Размер файла: 113 kB Загрузок: 0

Добавить комментарий