Доклад.Переложение,как одно из средств обогащения педагогического и исполнительского репертуара.


Переложение,как одно из средств обогащения педагогического и исполнительского репертуара
В воспитании музыкально-эстетического вкуса учащихся качество художественного репертуара играет решающую роль.
Полноценный учебно-художественный репертуар, состоящий из отечественной и зарубежной классики, произведений современных композиторов и фольклорных обработок способен удовлетворить музыкальную современную педагогику не только органичностью сочетания художественного и технического развития, но и художественной направленностью способствующей формированию эстетических вкусов, гармоничности развития личности ученика.
Принцип систематического и последовательного обучения означает правильное планирование работы с учащимся и точный выбор репертуара в соответствии с индивидуальностью ученика, в том числе, верно сбалансированное соотношение учебно-педагогического и художественного материала.
К.Д.Ушинский «одна педагогическая практика без теории – то же, что знахарство в медицине»
Для того чтобы сделать квалифицированное переложение вокального, инструментального или оркестрового произведения, музыкант, как правило, должен владеть выразительными и техническими возможностями своего инструмента, знать характерные черты стиля и художественные особенности оригинала, обладать развитым художественным вкусом, отчётливо представлять стоящие, перед ним задачи.
На инструментальное решение влияет и индивидуальное мастерство музыканта, его творческую изобретательность, тонкий художественный и профессиональный расчёт в работе.
В отличие от транскрипции (свободной творческой переработки), в процессе создания учебно-педагогического переложения музыкант руководствуется задачами методического характера. Последнее нередко становится «жёсткими рамками» в работе, обусловливают нарочитую скупость и лаконизм средств, но в тоже время заставляют проявить изобретательность. Вот почему ценность учебно-педагогического переложения в отличие от свободной обработки определяют иные критерии, а именно: насколько удачно удалось сочетать в переложении характерные черты авторского стиля с решением комплекса художественно-технических, методических задач.
Художественность музыкальной первоосновы усиливают методическую ценность переложения.
Снабжая свою работу определенными штрихами, аппликатурой и другими обозначениями, способствующими успешному освоению материала, автор переложения тем самым привносит в неё свои эстетические и методические установки.
Характерным показателем прогрессивности методических установок является целенаправленность отбора произведений для переложения, призванная удовлетворять (на данном этапе) как нужды педагогической практики, так и воспитательные задачи. В этом контексте следует отметить важность и целесообразность включения в музыкально-педагогический репертуар переложений произведений композиторов Татарстана, композиторов других республик Волжко-Уральского региона. Исполнение лучших образцов народной и авторской музыки родного края сыграет немаловажную роль в формировании художественно-эстетического вкуса и ценностной ориентации ученика.
Педагог же проделывает отчасти в своей практике туже работу, что и автор переложения, то есть отбирает пьесу в связи с насущными задачами развития учащегося. Различные пособия (переложения) следует рассматривать не как что-то обязательное, а как пример образец, дающий толчок развитию педагогической инициативы. Учитывая индивидуальные особенности ученика важно выбрать „своевременный” вариант переложения.
Например, наличие нескольких вариантов переложений сделанных разными авторами даёт возможность педагогу использовать их каждый раз для решения новых технических задач, а также проводить подобный отбор и на более поздних этапах обучения.
Характерной особенностью музыкального обучения является необходимость в систематических домашних занятиях, которые необходимы для формирования музыкального образа и воспитания исполнительских средств его воплощения.
Выбор репертуара
Принцип систематического и последовательного обучения означает также правильное планирование работы с учащимся и точный выбор репертуара в соответствии с индивидуальностью ученика.
Репертуар должен включать разнообразные по содержанию, форме, стилю и фактуре музыкальные произведения композиторов-классиков, современных советских и зарубежных композиторов, музыку старинных авторов, произведения крупной формы, а также обработки народных песен, танцев и оригинальные произведения. Желательно, чтобы в репертуаре ученика были произведения популярной музыки или эстрадного жанра.
Составной частью педагога в музыкальной школе является и методическая работа.
Психологический подход к ученику вынуждает многое пересмотреть в устоявшихся приёмах работы с детьми. Здесь, в свою очередь, надо указать на фактор заинтересованности. Детская педагогика должна представлять собой интересный процесс, увлекающий ребёнка, возбуждающий его творческую активность, воображение, фантазию. Это объясняет актуальность появления учебно-педагогических переложений, отличающихся доступностью содержания и яркой образностью.

Приложенные файлы

  • docx operelogenii
    Marina Maslakova
    Размер файла: 18 kB Загрузок: 2

Добавить комментарий