Работа афанасевой маши 97-2003



Научно-практическая конференция
«Купчинские юношеские чтения»
Секция: История
ГБОУ СОШ № 359


ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА по Истории

Россия и Япония: образ врага в русско-японской войне 1904-1905 гг.




Афанасьева Мария Андреевна
Ученица 11 класса
Научный руководитель: Аминова Ю.Ф.

Санкт-Петербург
2015
Содержание
Введение.3-5
История развития отношений между Японией и Россией до русско-японской войны 1904-1905 гг. ..6-9
Россия в японской карикатуре 1904-1905 гг..10-12
Япония в русском лубке 1904-1905 гг13-15
Заключение.16-17
Список литературы18
Приложение...19- 31














Введение

Россия и Япония такие разные, почти полярные страны, каждая со своей историей, традициями и культурой. Однако за последние десятилетия отношения между этими странами стали крепче, чем когда-либо. Это выражается в экономической деятельности, дипломатических отношениях, а также в обмене культурным опытом. Проводятся различные мероприятия на территории обеих стран, открываются русскоязычные и японские школы, происходит культурный обмен. Так, например, в связи с трагическими событиями, произошедшими на Фукусиме в 2011 году, Россия одна из первых протянула Японии руку помощи и провела чемпионат мира по фигурному катанию, принимала японских школьников у себя, оказывала гуманитарную и материальную помощь. При этом накануне событий международные отношения между нашими странами обострились в связи с посещением Курильских островов президентом Д.А. Медведевым и ответной реакцией правящих кругов японского правительства, активизацией японских радикалов, которые демонстративно сожгли российский флаг и т.п. Возникает вопрос, что же все-таки связывает и сближает такие разные народы, кроме границ?
Известно, что история не раз заставила Россию и Японию пойти войной друг на друга. Война – это всегда трагедия для любого народа, а поражение в войне унизительно и несет за собой последствия. Исследуя развитие русско-японских отношений, я остановилась на теме образа врага в сатирической живописи обеих стран. Карикатура – один из самых ярких способов выражения сарказма, из используемых художниками и оказывающих влияние на зрителя. Это также и попытка высмеять неблагочестивые помыслы объекта, попавшего в поле зрения художника. В то же время, она стала одним из инструментов военной стратегии, и в этом смысле карикатура активно использовалась в качестве пропаганды. Карикатуры редко используются при изучении и исследовании Японии и России. Тем не менее, они порой содержат информацию, которую трудно получить из материалов исторических архивов, оценок экспертов и даже на основе опросов общественного мнения. Через карикатуры можно увидеть мгновенную реакцию на политические события на уровне повседневности, по-новому взглянуть на те или иные исторические и современные процессы.
В данной работе мне хотелось показать то, как менялось отношение России и Японии друг к другу в период обострения отношений. Объектом моего исследования стал русский лубок и японская карикатура времен русско-японской войны 1904-1905 гг.
Исследованием русско-японской войны занимались многие ученые, писатели и военные. Так, например, в процессе работы над темой мне пришлось познакомиться с исследованиями русского военного юриста и писателя В. А. Апушкина, японоведа, переводчика и карикатуриста А. А. Лейферта, с диссертациями А. А. Басова и И. Б. Стрижовой, с работами Ибараги Масахару, который является одним из немногих исследователей карикатуры в Японии, С. Экштута Как правило, в своих работах исследователи анализируют причины войны и ее итоги, но редко кто обращается к ее обратной стороне, к тому, какое отражение она нашла в культуре. В связи с этим мне стало интересно, как же все-таки русско-японская война нашла преломление в культуре обеих стран, в частности в жанре живописи, карикатуре.
Я выбрала эту тему для работы, так как связь с Востоком в современных экономических и политических условиях очень актуальна для России. Мой интерес к Японии связан, однако, не только с этим. Вот уже шесть лет как я занимаюсь изучением японской культуры, в частности, музыки: пою на японском языке, участвую в организации мероприятий для детей, выступаю в консульстве и на различных площадках города с народными японскими песнями, а также песнями написанными современными композиторами.



















История отношений России и Японии до русско-японской воны 1904-1905 гг.

Как гласят источники, впервые Россия узнает о Японии только в 1701 году, когда во время кораблекрушения японского судна русские моряки встретились с японцем по имени Денбей. Примерно в это же время, в 1705 году, в России открывается по приказу Петра I первая школа японского языка. После этого на государственном уровне организовываются экспедиции по поиску морского пути в Японию, и в 1739 году корабли М.П. Шпанберга и В. Вальтона подошли к берегам провинций Рикудзэн и Ава. Полученные населением от русских серебряные монеты были доставлены в бакуфу (правительство сёгуна), которое в свою очередь обратилось за консультацией к проживавшим в Японии голландцам. Те сообщили о месте чеканки данных монет, и таким образом Япония также узнала о существовании на севере от неё страны «Оросия».
Отношения России и Японии между собою никогда не были хорошими. Их всегда омрачала боязливая подозрительность маленькой замкнутой в себе островной державы к гиганту-государству, распростершемуся на двух материках. Эта враждебность впервые проявилась в Японии в конце XVIII в. К этому времени наши дальневосточные владения равнялись уже 72 000 кв. миль, включая в себя острова Курильские, Командорские, Алеутские, Шумачинские, Евдокиевские, Кадьяк, Ситха, Прибылова, Гвоздевы, Св. Матфея и колонию Росс на берегах Новой Калифорнии.
Со стороны России в 1815-1817 гг. делались попытки войти с Японией в дипломатические отношения, но последняя упорно их отклоняла и вынудила, наконец, российское правительство воспретить всякое повторение этих попыток. На следующие сорок лет всякие сношения России с Японией были прерваны.
26 января 1855 г. в Симода Россия впервые заключила договор с Японией. Согласно ему, граница была приведена между островами Итуруп и Уруп. Сахалин же оставался в общем не разграниченном владении, так как он сам по себе не представлял какой-либо определенной политической величины, население его не выработало никакой формы государственности и жило на началах родового строя; посещался он одинаково русскими и японцами, и не было вообще никаких доказательств его принадлежности какой-либо стране. Для закрепления нейтрального характера Сахалина вслед за подписанием Симодского договора был снят наш пост на южной оконечности острова. Мы хотели этим фактом убедить японцев в нашем миролюбии. Однако, наше правительство ожидаемого эффекта не достигло. Японский народ был потрясен происшедшими событиями и оскорблен в своем национальном самолюбии вынужденною необходимостью отказаться от заветов предков и войти в сношения с иноземцами. Среди него образовалась «лига патриотов», которая поставила своею задачею бороться с нашествием иностранцев на Японию. И, среди последних, на первое место поставлена была ближайшая соседка Японии Россия. Стоявший во главе этой лиги популярный в стране поэт Фудзита в ряде политических поэм указывал на постепенное расширение территории России за счет Китая и на мечты ее присоединить к своим владениям и архипелаг Японских островов.
Стихи Фудзита возымели свое действие. После того как лига патриотов посетила Сахалин и убедилась в преобладании на нем русского влияния над японским, правительство японское признало необходимым размежеваться. В 1862 г. с этой целью в Петербург впервые явилось японское посольство. Переговоры не имели успеха, так как японские делегаты желали, чтобы северной границей их владений считалась 51-я параллель. Желание это не было уважено нашим правительством. Япония же не желала отказаться от обладания Сахалином. Однако отсутствие естественной границы все более и более вело к взаимным спорам и недоразумениям. Сознавая, что сама она не в состоянии отстоять свои требования, Япония в 1875 г. признала, наконец, себя вынужденной уступить России Сахалин полностью, взяв себе в вознаграждение за отказ от него Курильские острова.
Между тем, обычное население Японии было недовольно введенными территориальными изменениями, и это недовольство нарастало.
Наша дипломатия, словно, не замечала, что каждому новому нашему шагу на Дальнем Востоке соответствует и шаг Японии, стремящийся уравновесить ее шансы на успех в возможной борьбе с нами. Интересно, что уже в это время Япония представляла Россию в образе гигантского осьминога, охватывающий своими щупальцами соседние страны на сатирических географических картах того времени. (см. Приложение № 1).
5 апреля 1895 года после окончания войны с Китаем Япония была вынуждена подписать Симоносекский договор, согласно которому Ляодун и Порт-Артур остались во власти Китая.
Японский народ был возмущен вмешательством европейцев в дела Азии: его национальное самолюбие было оскорблено, его тщеславию победителя был нанесен удар, сознанию силы были поставлены границы. Душа народа требовала мщения. Началась русско-японская война 1904-1905 гг.
В ходе войны Япония достигла своих целей и стремилась заключить мир, возникшее в России внутреннее настроение заставило наше правительство тоже склоняться к прекращению военных действий. Русская армия была подкреплена прибывшими свежими войсками, поэтому, когда возникли переговоры о мире, Россия имела возможность выторговать не очень обременительные условия мира.
В августе 1905 г. В г. Портсмуте открылась мирная конференция. Переговоры начались в благоприятных для Японии условиях. Перед открытием конференции англо-американские дипломаты договорились с Японией о разграничении сфер влияния на Дальнем Востоке. Только твердая позиция делегации России заставила Японию умерить свои требования. Американский президент Т. Рузвельт стоял на позиции не признания права Японии на контрибуцию, в результате чего война оказалась разорительной для японской экономики. По этой причине и ввиду истощения своих ресурсов Япония боялась возобновления военных действий и вынуждена была отказаться от контрибуции. Стоит заметить, что влияние войны на японскую экономику было не только отрицательным, ведь после войны Япония фактически стала хозяином Южной Маньчжурии.
По условиям Портсмутского мира Россия потеряла Порт-Артур с прилежащей к нему частью железной дороги до станции Чанчунь, половину острова Сахалин находящуюся к югу от 50-й параллели и покинула Маньчжурию. Россия также предоставила японским рыболовам право промышлять вдоль русских берегов в Японском, Охотском и Беринговом морях. Корея была отнесена к сфере влияния Японии. На практике же, сразу после заключения мирного договора Япония ввела жесткий колониальный режим и начала создавать военный плацдарм для оккупации всей Маньчжурии и внутренних провинций Китая.
Подписание договора было воспринято в японской общественности как унижение и вызвало в Токио массовые беспорядки.


Россия в японской карикатуре 1904-1905 гг.
Неприязнь и презрение к России, к ее народу, а шире ко всему русскому, можно обнаружить, если обратиться к культурным памятникам того времени, будь то гравюры, стихи, философские изречения.
Какими же японцы видели нас в то время? Для ответа на этот вопрос обратимся к такому виду изобразительного искусства, как карикатура. Карикатура – особый жанр сатирической живописи, который способен превратить ужасного врага в трусливое существо. Таким образом, изучая и анализируя ее детали, мы можем сформировать определенное представление о том, какими обе страны видели друг друга и как друг к другу относились.
Как уже было сказано ранее сатирические изображения редко используются при изучении и исследовании Японии. Тем не менее они порой содержат важную, уникальную информацию, которую трудно получить из материалов исторических архивов, оценок экспертов и даже на основе опросов общественного мнения. Через карикатуры можно увидеть мгновенную реакцию на события рядового подданного Японии или России на уровне повседневности.
В разные периоды развития отношений между нашими странами, японские художники меняли свое представление о русских. В первых карикатурах, которые относятся к довоенному периоду, русские представлены с японскими лицами, одетыми в европейские костюмы (см. Приложение 2). Их совершенно невозможно отличить от англичан, голландцев или французов. Можно лишь сделать предположение, что русский – тот, кто сидит со стаканом, понимая в этом атрибуте намек на пьянство. Таким образом, можно сделать вывод о том, что японские художники не отделяли Россию от остальной Европы, считая европейской державой. Изображение европейцев с японскими лицами, как мне кажется, связано с традицией, а также с тем, что на территории Японии было немного европейских мигрантов, поэтому художники изображали те лица, с которыми они встречались в повседневности..
В период русско-японской войны 1904-1905 гг. отношение к России начинает меняться. Япония всегда чтила свои традиции и уважала культуру других народов, но в карикатурах, созданных в этот период, мы можем увидеть, что у японского народа резко меняется отношение к русским, проявляется нетерпимость, неуважение и, даже, ненависть. Особенно ярко это отражено в работах японского художника-самоучки Кобаяси Киётика (Кобаяши Киёчика), который выпустил более 80 работ на военные сюжеты, одни из лучших в этом жанре.
В них мы можем увидеть сатиру на генерала А.Н. Куропаткина, вице-адмирала С.О. Макарова, царя Николая II и царицу Александру Федоровну, российскую армию, в целом, а также осаду Порт-Артура, Цусимское сражение, битву при Мукдене и бой при Вафанго.
На карикатурах (см. Приложение 3) мы видим, как бравый японский солдат отрывает часть суши, а российский офицер не может удержаться на ногах. Важно отметить, что в карикатурных изображениях этого времени русские солдаты изображаются уже не с японским лицом, а с ярко выраженными чертами славянского народа: кудрявые рыжие волосы, нос картошкой, вьющаяся борода. Внешность дополняет неестественная худоба, сутулость и неустойчивое положение, которое иносказательно сообщает нам о действиях российской армии, в целом. Их, как жалких трусов, отважные японские солдаты от души «кормят свинцом», не обращая внимание на отказ. (см. Приложение № 4) Среди командующих русской армией самое пристальное внимание заслужил А.Н.Куропаткин (см. Приложение № 5,6,7). Вот он собирается на фронт, поджидает нападения со стороны Японии, отвлекся, заигравшись в свои игрушки. Адмирал С.О.Макаров, стоя на коленях (см. Приложение № 8), играет в кораблики. Император Николай II также зло высмеивается: горделиво задрав подбородок, царь не видит того, что происходит у него под носом (см. Приложение 9). У его ног уничтоженный флот, но он по-прежнему видит себя великим воином, сжимая в руках неестественно огромный меч. Тем временем, мы замечаем, что двуглавый орел на щите превращается в мокрую и жалкую ощипанную курицу. Мы перестаем бояться врага тогда, когда начинаем над ним смеяться. Неуважение и презрение – вот отношение к России в этот период со стороны Японии.
Жалкое подобие армии, спотыкающиеся, чуть живые, кони, морские суда, сравнимые с калошами, глупые, нерешительные, заигравшиеся командиры – вот собирательные образ врага японской армии, образ – России того времени, глазами японских художников.











Япония в русском лубке 1904-1905 гг.
Большинство российских плакатов времен русско-японской войны относились к жанру "лубок". Лубочная картинка, лубочный или потешный лист - это вид графики, изображение с подписью, которое отличается особой простотой и доступностью образов, так как предназначалась простому народу. Часто в лубке содержится развернутое повествование c пояснительными надписями в дополнение к основному изображению. Сатирический лубок, близкий по духу к карикатуре, называют балагурником. Именно его, по-видимому, использовали художники начала ХХ века.
Лубки пользовались огромным спросом, их размещали дома на видном месте, хранили в специальных альбомах. Стоимость такого изображения была сравнительно невелика 1,5 копейки. Лубок, как форма печатной продукции, должен был с одной стороны поднимать патриотические настроения в обществе, с другой – боевой дух российской армии. Еще одну задачу, которую выполняла лубочная картинка - служить средством для популяризации войны, так как в Российской империи про Дальний Восток мало что знали, а маленькая Япония казалась смешной «фитюлькой» против гигантской империи.
"Вот почему плакаты времен русско-японской войны и подписи к ним такие пошлые и примитивные: их делали малообразованные ремесленники. Этот культурный феномен показал отношение российского общества к непопулярной войне», - писал русский историк Семен Екшту.
Основными темами для сатирических изображений стали боевые эпизоды, отвага русских солдат и трусость японской армии, а также финансовые сложности Японии, так как война оказалась для нее излишне дорогой. Имели они и своих постоянный персонажей, таких, например, как Казак или Вася Флотский.
Разумеется, что японцы на этих плакатах выглядели глупыми и слабыми, смешным противником, разделаться с которым легче простого. Так, на плакате под названием «Завтрак Казака» (см. Приложение 10) Россия в образе гигантского казака легко съедает маленькую Японию, символ государственный власти – флаг - летит вниз, показывая то, что Япония обречена на поражение, и ей придется смириться с этим. Надо сказать, что на большинстве плакатов Россия изображается гигантской и устрашающей, а Япония маленькой прислужницей европейских государств. «Посидим у моря, подождем погоды» (см. Приложение 7) - лубок, на котором изображен Казак с большой пушкой в руках. Одна ножища Казака простирается на Манчжурию, другая – на Порт-Артур, показывая тем самым, что русские сдавать свои позиции не собираются. Япония, напротив, трясется от страха на противоположном берегу, ее поддерживают европейские толстые бароны. "Посидим у моря, подождем погоды! Вишь, - какие страшные уроды виднеются из-за японской спины; Должно-быть, это - его опекуны?.. Заморские покровители!.. Покурить, господа, не хотите-ли - нашей русской махорочки, что виднеется на горочке!.. А это - тебе, Японец, игрушка - наша Российская пушка!.. Ну, скорей - чтоль начинай, к нам на сушу вылезай! Сойдемся, - брат, по чести; а все-таки я посижу на этом месте! Докажу желтолицым врагам, что Бог на помощь нам!.. Заступником!!!" – так звучит подпись, весьма обидная для японцев, к этому лубку. Россия твердо стоит на ногах, за ее плечами Владивосток, Япония наоборот, в полной растерянности, ищет поддержки у других стран. Обратим внимание на то, что русская крепость изображена фундаментальной, оснащенной множеством орудий, а вот японские корабли похожи на игрушечные. На плакате под названием «Кулак и плеть» (см. Приложение 12) Россия с плетью в руке держит Японию за нос. Япония сунула свой нос, куда не следовало, и теперь должна ответить за это. Русский солдат пехотных войск дает врагу по носу или вовсе отрубает его (см. Приложение 13). Позади Японии мы видим русский флот, в образе моряка, который, улыбаясь, дает пинок испуганной Японии.
«Знаменательно, что, хотя на русских плакатах японцы нередко изображаются уничижительно, в русском обществе не привилось презрительное или высокомерное отношение к врагу. Лишь император Николай II, у которого были на это личные причины, считал японцев «макаками». В массе своей японцев воспринимали как расшалившихся детей. А розга или зуботычина казались в те времена действенным средством воспитания. Вот почему на некоторых плакатах мы видим, как звероподобный казак или румяный и добродушный матрос «проучивают» не в меру резвых японцев.», - так комментирует лубочные изображения доктор философских наук Семен Экштут.
В целом, необходимо признать, что с задачей своей лубочные картинки не справились: с самого начала войны правящим кругам России пришлось вести пропагандистскую дуэль не только с противником, но и с внутренней оппозицией. Российские либералы и революционеры развернули активную атаку на правительство, обвиняя царя и его правительство в развязывании войны и бездарном ведении военных действий. Императорская Россия потерпела полное поражение не только на полях сражений, но и (может быть, даже в большей степени) в пропагандистской войне. Вызвать патриотический подъем в русском народе не удалось. Официальная пропаганда была в массе своей неубедительной и весьма примитивной, даже, можно сказать, несколько топорной.

Заключение
Война, вмешиваясь в общественную жизнь, и тем самым, безусловно, нарушая ее привычный быт и устройство, вызывает ответную реакцию среди народа. Очевидно, что всему обществу необходима некая идея, которая разъяснит происходящее вокруг, мобилизует население для участия в военных действиях, наконец, растолкует народу за что он, собственно, собирается оставить дом, семью, привычный уклад и отдать свою жизнь. Помимо прочих, война ставит перед властью несколько задач: как легитимизировать войну в глазах собственного народа и мирового сообщества. Решение помогает с одной стороны мобилизовать граждан на активность в тылу и на фронте, с другой – обеспечивает лояльную международную обстановку.
Военная пропаганда в таком случае прибегает к самым различным средствам, но, как показывает опыт, самым действенным становится зрительный образ наглядной агитации. Причина успеха заключается в том, что визуальный образ формируется очень быстро, а воздействие его длится достаточно долго, так как воздействует в том числе и на эмоциональную сферу. Именно поэтому так важно визуализировать себя и противника, создать так называемый «образ врага».
Анализируя русские лубочные картинки и японские карикатуры, созданные в период русско-японской войны 1904-1905 гг., можно обнаружить некоторые сходства и отличия.
В русских лубочных картинах присутствует тема так называемой божественной поддержки, которая практически не задействована в работах японских художников. Последние делали акцент на силу и обученность своих солдат.
Еще одним отличием становится лаконичность японских художников. Интересно, что русские карикатуристы заполняют все пространство плаката, а японские изображают отдельные фигуры и делают акценты на определенных, наиболее смешных и важных деталях. Важно также то, что во всем спектре японских сатирических изображений можно найти как довольно простые, с художественной точки зрения, работы, так и примеры высокого искусства. В то время как русская лубочная картинка изначально подавалась как образчик «массовой культуры», поэтому ее работы, зачастую выполнялись безымянными ремесленниками.
На большей части картин художники изображают свое государство, непременно сопровождая его образом противника. Важно то, что центральным в них стал «образ врага», высмеянный каждый на свой манер. Общим также станет то, какими приемами добивались этого художники: намеренное преувеличение или преуменьшение (гиперболизация) различных качеств соперников по принципу «большой-маленький», «агрессивный-миролюбивый», «красивый-уродливый» и т.п. При этом, разумеется, что все положительные характеристики будут приписываться своему государству, а отрицательные - врагу. Таким образом, можно заметить, что помимо создания образа врага, также присутствует и то, что Н.И.Сидякина называет «самопрезентация», которая практически неотделима от образа врага и в свою очередь дополняет его. Это характерно и для русских и японских изображений, несмотря на разницу в традициях, религии и менталитете.





Список литературы

1. Апушкин В.А. Из истории русско-японской войны 1904–1905 гг. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2005
2. А.А. Басов. Русско-японский дипломатические отношения 1875-1895 гг. Автореферат дисс. Владимир, 2011
3. Дыбовский А.С. О карикатурах Лейферта А. А. (газета «Токио Асахи», 1931) // Известия Восточного института. Изд-во Дальневосточного федерального университета, 2013. № 6
4. Жукова Л.В. Восприятие Японии в России накануне русско-японской войны // Россия и мир глазами друг друга: из истории взаимовосприятия. М.: ИРА РАН, 2002. Вып№2
5. Латышев И. А. Япония, японцы, японоведы. М.: Алгоритм, 2001
6. Русско-японские карикатуры. М.: Типография А.П.Коркина, 1904
7. Соколов Б.М. Художественный язык русского лубка. М., 1999
8. Сидякина Н.И. Визуальная самопрезентация России и Японии в период русско-японской войны(1904-1905) // Гуманитарные исследования Восточной Сибири и Дальнего Востока, 20014. №2
9. Экштут С.А. Лубочные плакаты русско-японской войны // Родина.М, 2014. № 3





Приложение
Приложение 1.



Сатирическая японская карта XIX в.






Приложение № 2.

Автор неизвестен. Карикатура на европейцев. К. XIX в.
Приложение № 3


Кобаяси Киётика. 1904 г.

Приложение № 4


Кобаяси Киётика. 1904 г.

Приложение № 5

Кобаяси Киётика.1904 г.
Приложение № 6
Кобаяси Киётика. 1904 г.
Приложение № 7
Кобаяси Киётика. 1904 г.
Приложение № 8
Кобаяси Киётика. 1904 г.
Приложение № 9



Кобаяси Киётика. 1905 г.

Приложение 10

Завтрак Казака. 1904 г.
Приложение 11



Посидим у моря, подождём погоды. 1904 г.





Приложение 12


Кулак да плеть – знают кого погреть. 1904 г.







Приложение 13


Как русский матрос отрубил японцу нос. 1904 г.










13 PAGE \* MERGEFORMAT 14115












японская картаРисунок 1Описание: C:\Users\Admin\Desktop\японская карикатура\японская карта.jpgРисунок 2Описание: C:\Users\Admin\Desktop\японская карикатура\2axEsjwQWpA.jpgРисунок 7Описание: C:\Users\Admin\Desktop\японская карикатура\wqgIJK4bMCs.jpgРисунок 10Описание: C:\Users\Admin\Desktop\японская карикатура\завтрак.jpgгенерал куропаткин из СПб на форнтРисунок 4Описание: C:\Users\Admin\Desktop\японская карикатура\генерал куропаткин из СПб на форнт.jpgгенерал КуропаткинРисунок 3Описание: C:\Users\Admin\Desktop\японская карикатура\генерал Куропаткин.jpgяпония раскалывает российский флот торпедамиРисунок 9Описание: C:\Users\Admin\Desktop\японская карикатура\япония раскалывает российский флот торпедами.jpgKIjUwpH7FOY (1)Рисунок 11Описание: C:\Users\Admin\Desktop\японская карикатура\KIjUwpH7FOY (1).jpgРисунок 5Описание: C:\Users\Admin\Desktop\плакаты России\1321301436_d9d7.jpgрусский матрос отрубил японцу носРисунок 13Описание: C:\Users\Admin\Desktop\плакаты России\русский матрос отрубил японцу нос.jpg15

Приложенные файлы


Добавить комментарий