«Поликультурный подход в воспитательно-образовательном процессе в условиях региона.»


Статья направлена на формирование поликультурных знаний и навыков этнического восприятия окружающего мира детьми дошкольного и младшего школьного возраста, на воспитание толерантного отношения детей в межэтническом пространстве.

«Поликультурный подход в воспитательно-образовательном
процессе в условиях региона.»
Автор; заместитель заведующего по ВМР МБДОУ «Лямбирский детский сад № 3 комбинированного вида» Лямбирского муниципального района Республики Мордовия

Статья направлена на формирование поликультурных знаний и навыков этнического восприятия окружающего мира детьми дошкольного и младшего школьного возраста, на воспитание толерантного отношения детей в межэтническом пространстве.

Давайте детям больше и больше созерцания
общего поколения человеческого, мирового,
но преимущественно, старайтесь знакомить их с
этим и через родные и национальные явления.
В.Г. Белинский

Поликультурное воспитание – это воспитание ребенка на культуре народов региона, где проживает малыш, с приоритетом для него культуры его национальности.
Для нашего многонационального отечества вопросы, связанные с воспитанием у подрастающего поколения уважительного отношения к человеческой личности вне зависимости от её этнической, расовой принадлежности, рассматриваются в контексте укрепления и сплочения государства. В национальной доктрине образования в Российской Федерации стратегические цели образования тесно увязаны с проблемой преодоления духовного кризиса в обществе, с сохранением, распространением и развитием национальной культуры, с развитием у детей культуры межэтнического общения.
Анализ развития педагогической теории и практики показывает, что на всех этапах становления многонационального общества вопросы приобщения детей к национальным и общечеловеческим ценностям, воспитания культуры межнациональных отношений у подрастающего поколения занимали значительное место в трудах видных отечественных педагогов. Выдающие умы прошлого – К.Д. Ушинский, Л.Н. Толстой, П.Ф. Каптерев, П.П. Блонский, С.Т. Шацкий и другие – неизменно указывали на необходимость развития национальной школы, обучения детей на родном языке, воспитания высоконравственной личности.
Придание воспитательному процессу этнопедагогической направленности позволяет с одной стороны сохранять и развивать этнокультурную самобытность, формировать этническое самосознание; с другой, – воспитывать уважительное отношение к окружающим людям, понимать и принимать инаковость, укреплять российское общество. Исследования Г.Н. Волкова, И.С. Кона, Г.Д. Гачева, А.Э. Измайлова Д.Н. Латышиной и других показали, что в глубинах народной мудрости заложены идеи мирного сосуществования разных народов, их сотрудничества и взаимодействия.
Поскольку дошкольный возраст – это период, когда начинает формироваться базис личностной культуры, то это наиболее благоприятное время для развития у ребенка интереса и уважения к родной культуре, принятия многообразия и специфичности этнических культур, воспитания доброжелательного отношения к людям вне зависимости от их этнической принадлежности.
Современные подходы к дошкольному образованию требуют создания условий для приобщения к национальным ценностям, к истории родного края, ориентации его на диалог культур этнических групп в педагогическом многонациональном дошкольном учреждении. Конечно, это возможно в условиях реализации целей гуманистической системы образования, организацию педагогического процесса в соответствии с основными направлениями приобщения детей к различным аспектам многонациональной культуры, их современное развитие.
Поликультурное воспитание детей в ДОУ осуществляться в трех направлениях:
Информационное насыщение (сообщение знаний о традициях, обычаях разных народов, специфике их культуры и ценностей и т.д.).
Эмоциональное воздействие (в процессе реализации первого направления «информационного насыщения» важно вызвать отклик в душе ребенка, «расшевелить» его чувства).
Поведенческие нормы (знания, полученные ребенком о нормах взаимоотношений между народами, правилах этикета, должны быть обязательно закреплены в его собственном поведении).
Для реализации этих трех направлений в поликультурном воспитании детей дошкольного возраста используются разнообразные средства:
общение с представителями разных национальностей;
устное народное творчество;
художественная литература;
игра, народная игрушка и национальная кукла;
декоративно-прикладное искусство, живопись;
музыка;
этнические мини-музеи;
национальные кушанья.
В настоящее время значительно возрос интерес обучения детей татарскому, мордовскому языкам. Задача педагога состоит в том, чтобы создать условия для практического овладения языком, выбрать такие методы обучения, которые позволили бы каждому раскрыть свое творчество, активизировать познавательную деятельность в процессе обучения татарскому и мордовскому языкам как иностранным. В нашем детском саду такие условия созданы: функционирует кружковая деятельность, на котором ведется обучение татарскому и мордовскому языкам.
Это еще раз подтверждает, что приобщение дошкольников к социальной деятельности, воспитание маленького гражданина, готового и способного жить в поликультурной среде – актуальная проблема современного дошкольного образования.
Детство - это то, что дается каждому из нас только на очень короткий промежуток времени, это то чувство, которое мы с нежностью храним всю жизнь и передаем его следующему поколению. Поэтому от нас, от взрослых, зависит, что именно наши воспитанники пронесут с собой по жизни и передадут своим детям. А это значит - мы должны научить детей любить свою семью, Родину, уважать окружающих их людей, знать историю, быт и культуру своего народа, быть толерантными к традициям и культуре народов, проживающих рядом с ними.
Сегодня наш детский сад развивается как детский сад диалога культур, мы воспитываем в детях национальную и этнокультурную толерантность.
В нашем дошкольном образовательном учреждении силами сотрудников и родителей создан музей национальных культур, «Изба», а в каждой группе созданы народные уголки в рамках смотра-конкурса уголков «Моя малая Родина», с целью знакомства воспитанников с бытом, традициями, ремеслами народов Поволжья: русской, татарской, мордовской национальностей и воспитания уважения к людям различных национальностей и их обычаям. Каждый педагог и родители принимали активное участие в пополнении музея экспонатами, и приносили из своих домов старинные предметы быта, утвари.
Мини-музей, «Изба» и народные уголки в группах стали неотъемлемой частью предметно-развивающей среды нашего детского сада. Каждый из них – результат общения, совместной работы воспитателя, детей и их семей.
Экспозиция музея помогает ввести ребёнка в музейный мир. Специальные игры, фотоальбомы, картины помогают подготовить детей к посещению музея, которое является событием в жизни ребенка. Непосредственное знакомство с коллекциями художественных музеев, безусловно, неоценимо в формировании личности и духовно-интеллектуального потенциала общества в целом.
Специфика учебно-воспитательного процесса на материалах нашего музея национальных культур состоит в том, чтобы помочь ребенку научится воспринимать произведения искусства людей разных национальностей, пробудить потребность к созиданию, - созданию прекрасного и в своем быту.
Зал находится в помещении детского сада. Здесь же представлена коллекция декоративно-прикладного искусства русских, мордовских, татарских и других национальностей, проживающих в Мордовии, игрушки из глины, из дерева, куклы в национальных костюмах.
«Изба» представляет собой воспроизведение жилого деревенского помещения. Здесь собраны подлинные предметы быта и прикладного искусства мордовского, русского и татарского народов.
Интерьер музея постоянен. Меняются лишь отдельные декоративные элементы, отражающие сезонные изменения: букеты цветов, веток; овощи и фрукты; и т.д. По мере поступления экспонатов, экспозиция пополняется.
В Музее национальных культур с детьми проводят беседы по различной тематике, характеризующей культуру и быт народов, населяющих Республику Мордовия и занятия-путешествия музейного содержания. Кроме того, здесь проводятся занятия по обучению детей татарскому и мордовскому языку, как бы погружая детей в языковую среду.
К оформлению музея предъявляются особые требования. Его экспонаты не содержатся за стеклом. Они находятся в рабочем состоянии, так, чтобы их можно было использовать в качестве методического материала в различных видах деятельности.
На все музейные экспонаты заведена картотека. В каждой карточке даётся правильное название предмета, краткая информация о нём: что это, для чего, как использовали этот предмет наши предки, а также примерная дата изготовления, как попал экспонат в музей - подарила семья такая-то, при каких обстоятельствах, что члены этой семьи рассказали о данном предмете, его история, когда попал в музей ДОУ. Кроме этого на каждом экспонате имеется этикетка с названием предмета и, если это предметы мордовского, татарского и т.п. быта, то на двух языках.
Без зрительных образов ребёнок не в силах правильно воспринимать сведения о материальной культуре народа, в этом одна из важных особенностей детей дошкольного возраста.
Музей даёт возможность детям не только рассмотреть предмет, но и практически освоить его. Чем больше органов чувств будут задействовано в изучении традиционной культуры, тем глубже она усвоится. Трудно заинтересовать описанием изготовления старинной одежды, если дети не знакомы с данным процессом. Совсем иначе пойдёт разговор, когда они освоят хотя бы две-три операции (прясть нитку на старинной прялке или проделать несколько движений на ткацком станке). При этом необязательно стремиться к получению готового изделия, главное создать ощущение сопричастности и подключить все виды памяти.
Музей полон звуков и запахов. Народные мелодии сопровождают процесс созерцания и труда, а аромат хвои в условной избе усиливает ощущение присутствия. Ведь не только любой дом, но и любой народный обряд имеет свой запах (Новый год - запах хвои, Ураза Байрам, пасха - запах выпечки).
Использование музея в образовательно-воспитательной работе - дело не простое. Введение в словарь ребёнка давно исчезнувших слов, названий, обозначений, заучивание вместе с ним не всегда понятных по смыслу текстов, организация фольклорных праздников часто выглядят искусственно, не востребуются детьми в самостоятельной деятельности.
Педагоги, включающие посещение музеев в воспитательно-образовательный процесс, обращают внимание на то, что экскурсии в музей приносят положительные эмоции в жизнь детей. Дети не скучают, у них появляется желание снова пойти в музей. Здесь большое значение имеет не количество занятий в музее, а качество этих занятий, экскурсий, их подготовленность. Зная, что ведущей деятельностью детей дошкольного возраста является игра, в которой ребёнок познаёт окружающий мир, овладевает навыками, приобретает собственный опыт, а также большое значение имеет новизна материала, методы и приёмы его преподнесения, сюрпризность, ожидание ребёнком интересного, необычного.
Подводя итог, можно констатировать, что развитие нравственных чувств дошкольников с использованием фольклора и традиций народов Поволжья возможно в том случае, если педагогическая организация работы в детском саду будет осуществляться в тесной взаимосвязи всех педагогов ДОУ и семей воспитанников, что позволит создавать образовательно-воспитательное пространство, в которое ребенок погружается в детском саду и дома.

Список использованной литературы.
1. Ботнарь В. Д., Суслова Э. К. Воспитание у детей эмоционально положительного отношения к людям ближайшего национального окружения путем приобщения к их этнической культуре. – М., 1993.
2. Суслова Э. К. Общение с людьми разных национальностей – важнейшее средство интернационального воспитания дошкольников // Дошкольное воспитание. – 1990.- № 6.
3. Суслова Э. К. Спецкурс «Воспитание у детей этики межнационального общения». – М., 1994.
4. Дунин-Васович М. Воспитание дошкольников в духе мира Универсальное и национальное в дошкольном детстве: Материалы международного семинара Под ред. Л. А. Парамоновой; Сост. Т. А. Румер, Л. И. Эльконинова. – М., 1994;
5. Поликультурное воспитание детей среднего и старшего дошкольного возраста. Под редакцией В. Н. Вершинина – Ульяновск: УИПКПРО, 2004.
15

Приложенные файлы

  • doc rabota4
    Размер файла: 50 kB Загрузок: 7