Исследовательский проект «Слова-паразиты и речевая культура школьников»


Исследовательский проект «Слова-паразиты и речевая культура школьников»
Введение.
«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык, этот клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками», — писал И.С.Тургенев.
Что значит «беречь язык»? От кого его беречь? Разве у языка есть враги?
Конечно, есть. Это бранные слова, слова-паразиты, хула, матерная брань.
Слушая, как сегодня разговаривают не только на улицах, но и с экранов телевизоров политики, актеры, журналисты, понимаешь, что русский язык сейчас как никогда находится в большой опасности. Косноязычие и сквернословие культивируется из уст людей, которые должны нести культуру «в массы». И оно так заразно, что распространяется с ужасающей быстротой.
Слова-паразиты – это слова, которые люди употребляют часто, но при этом не вкладывают в них никакого значения, а заполняют ими паузы. Это наши «как бы», «просто», «типа», «короче», «на самом деле», «практически», «так сказать», «вообще-то», «кстати», которые, как кажется говорящему, делают речь более замысловатой и многозначительной. Но эти слова не всегда были паразитами. Вполне невинные по природе, они стали ими от частого употребления. Любое слово и фраза теряют смысл, если ее повторить раз 30-40.
Слова-паразиты засоряют нашу речь. В их роли часто выступают обычные вводные слова (значит, в общем, прямо скажем, короче говоря, можно сказать, как говорится и подобные), частицы, местоимения, междометия (ну, вот, это, как его и другие), служащие для выражения разнообразных модальных и прочих оттенков смысла высказывания. Но употребленные часто и немотивированно в одном речевом акте, они превращаются в паразитический словесный материал: Э-э-э, главной, п о н и м а е т е ли, основной чертой его, т а к с к а з а т ь, характера является, з н а ч и т, э т о, его любовь к, с а м и п о н и м а е т е, людям. Такое обилие в речи слов-сорняков, слов-паразитов свидетельствует о бедности лексикона говорящего, об отсутствии значительных мыслей и незнании предмета речи.
Л.В. Щерба называл подобные словечки "упаковочным материалом", в который говорящий облекает свою речь. От употребления слов-паразитов нужно избавляться, строго контролируя свою речь и речь окружающих.
Цель исследовательской работы: найти способ повысить речевую культуру школьников за счет исключения из нее слов-паразитов. Объект исследования: слова-паразиты в речи определённого круга учащихся.
Предмет исследования: речевая культура учащихся МБОУ «СОШ№9».
Гипотеза: исследование речевой ситуации определённой группы учащихся на наличие в ней слов-паразитов позволит выявить факторы, влияющие на их появление, заставит задуматься над проблемой речевой культуры.
Задачи исследования:
1. Отследить уровень использования слов-паразитов в речи определённой группы учащихся.
2.Выявить факторы, влияющие на их использование.
3. Привлечь внимание общественности к проблеме загрязнённости речи словами-паразитами.
4. Разработать рекомендации по овладению культурой речи.
5. Довести их до сведения широкого круга общественности, вести пропаганду культуры речи.
Теоретическое обоснование проблемы.
В настоящее время не существует единой принятой системы классификации слов-паразитов. Поэтому мы воспользуемся наиболее полной и удобной, с нашей точки зрения, классификацией украинского лингвиста Юлии Дараган. Она провела множество исследований данной проблемы, и ее мнение представляется нам достаточно компетентным.
Среди слов-паразитов можно выделить три большие группы.
1. Установочные (ориентационные) маркеры
Отражают коммуникативные и психологические установки говорящего:
Значит, относительно недавно были изменены в части Административного кодекса некие положения, которые позволили исключить альтернативность и установить порядок - полтора года лишения прав за управление автомобилем в нетрезвом состоянии…
2. Программирующие маркеры
Служебные, или программирующие, маркеры, которые, в свою очередь, можно разделить на пять подгрупп:
1) Маркеры планирования (формирования сценария реализации замысла): так, ну.
Ну, сотрудничал даже с американцами здесь.
2) Маркеры концептуализации (формирования в сознании говорящего понятия, соответствующего плану содержания одной или нескольких языковых единиц, которое затем будет вербализовано): как бы, такой, вот.
Вы как бы выступаете против Миронова лично, но то, что он говорит, содержательно пока вы никак не опровергли
Возможен ли этот компромисс, если, действительно, с одной стороны - парламент, худо-бедно избранный, а с другой стороны - арматура и бутылки с зажигательной смесью и, в общем, такое желание убрать власть.
Нельзя было проводить ее вот таким путем, когда и государство рухнуло, и экономика, и пострадали миллионы людей.
3) Маркеры контроля (отслеживание правильности реализации сценария): значит, вот2.
4) Маркеры поиска (припоминание нужного слова в процессе реализации): это (самое), этот (самый), какой-то, скажем так.
Там, где дают корм, сбегаются птички: воробьи там, какие-то еще, ласточки…
Но часто бывает и так, что это весеннее время взрывотехники используют для, скажем так, освоения денег и развлечения.
5) Маркеры коррекции (коррекция реализации – оговорки и т.п. – или самого сценария – оформление вставных конструкций): ну, это, то есть.Как вы считаете, позволит ли это реально увеличить пенсии, то есть не реально, а существеннее, чем это делается сейчас?
То есть это люди, которые, безусловно, обладая харизмой, то есть умением увлечь за собой пусть сначала десять, затем двадцать, затем сотни, несколько сотен человек,
И поэтому вот тот незамысловатый исторический проект, который прорыдали наши либералы, "рынок пепси", через десять лет оказался уже для русских людей недостаточным для того, чтобы устремляться в будущее. 
3. «Гипертекстовые» маркеры
 К третьей группе относятся слова, не связанные непосредственно с процессами программирования и реализации дискурса, но предоставляющие Слушающему дополнительную информацию об отношении Говорящего к произносимому им тексту. Сюда в первую очередь относятся:
а) оценочные маркеры, выражающие оценку говорящим собственных высказываний с точки зрения удачности реализации (как бы, так сказать, скажем), важности сообщаемой информации, а также степени ее актуализованности (вот, там) и проч.
Так мы никого не оккупировали, и нам еще должны они. Пусть немцы нам еще выплатят всю, так сказать, контрибуцию.
Там, где дают корм, сбегаются птички: воробьи там, какие-то еще, ласточки…
Одновременно могу сказать, что при самом тяжелом, скажем так, раскладе, при самом высоком притоке воды в Волгу массовых подтоплений, конечно, не будет.
Тут организацию акции можно разделить как бы на две составляющие.
б) маркеры-апеллятивы, передающие те или иные требования/просьбы Говорящего к Адресату, в частности, отказ от детализованного представления ситуации (короче, в общем) и имплицитная просьба к Адресату самостоятельно домыслить ситуацию и сделать выводы, исходя из представленных данных (вот, такой).
Вы говорите, что и сама страна, в общем, вела себя, государство вело себя неидеально…
Вот, я не знаю, может, у меня уже сдвиг сознания, но я думаю, это не очень хорошее дело, потому что мы с одной стороны убираем урны после теракта, а потом начинаем.
Причины появления слов-паразитов в речи.
Слова-паразиты, как вирус, может подхватить любой человек. Но выделяются три основные группы людей, особенно подверженных заражению.
I группа - это те, кто опасается сора в своем лексиконе, поэтому всеми силами старается объясняться исключительно языком Тургенева. Но в попытке облагородить свою речь они начинают злоупотреблять эпитетами и крылатыми выражениями, которые от частого повторения все равно звучат как слова-паразиты.
II группа - это гиперкоммуникабельные люди, которые из-за желания найти общий язык с собеседником начинают копировать его движения, мимику и, конечно же, манеру речи. К этой же категории относятся и люди, в системе жизненных ценностей которых лидирующую позицию занимает определение «модно». Они просто копируют манеру речи тех, кто, по их мнению, достоин уважения.
III группа - это люди, редко прислушивающиеся к  своей речи.
Человек, не умеющий говорить связно, испытывает затруднения на стыке слов. То, что он хочет сказать, находится в его уме. Мысли сталкиваются одна с другой, накладываются друг на друга, не зная никакого порядка. Речь же требует, чтобы из этого хаоса человек вытянул определенную последовательность слов. Речь линейна, нельзя сказать все сразу, но только - одно за другим. К тому же от того, как выстроятся слова, зависит понятность сказанного. Речь должна соответствовать грамматической модели, принятой в языке. Профессиональный оратор не задумывается над этим, для него не составляет проблемы высказаться. Сам переход мысли в речь для него естественен. Человек же, не привыкший говорить длинные речи, испытывает затруднение всякий раз, когда ему приходится что-то рассказывать. И в тот момент, когда у него на языке не оказывается нужного слова, он использует слово-паразит, не давая речи оборваться молчанием. Прервать молчание, начать говорить заново требует большего расхода энергии, чем продолжение речи. Пустые слова, образуя мостик между словами, которые что-то значат, выполняют роль смазки, сохраняют непрерывность речи и тем экономят говорящему силы.
Чаще всего в роли таких слов используются указательные частицы - "это", "вот". Слово "значит", которое в современном языке часто превращается в "смазку", тоже своего рода указание. Оно служит переходом от знака, имени, выражения к тому, что ими обозначаются. Превращаясь в слово-паразит, оно теряет содержание, на которое должно указывать. Такое указание ни на что наиболее удобно для заполнения провалов в речи. Оно побуждает слушателя не терять внимания, как бы обещая ему, что речь все-таки доведут до конца.
Помимо указательных слов, роль "смазки" играют и другие, начиная от общераспространенного "ну" и кончая диалектическими и специфическими ("дык" и т.п.), с помощью которых писатели так любят создавать колорит речи своих героев. Такие частицы изначально лишены самостоятельного значения, они имеют его только по отношению к другим словам, сообщая им различные дополнительные оттенки. Потеряв связь с другими словами, частицы остаются лишь устойчивыми сочетаниями звуков, не означающими ничего. Обнулить их смысл довольно легко, достаточно просто вырвать их из контекста. Используемые в качестве "смазки", они не тянут за собой никакого значения, к тому же они, как правило, не велики по длине, что снижает затраты энергии, расходуемой впустую
Н.Н.Розанова вводит еще одну функцию слов-паразитов, а следовательно и причину их появления в речи: ритмическую организацию фразы. Эта гипотеза может объяснить, почему в данном случае в данном месте должно было возникнуть безударное или слабоударное слово, однако она не дает ответа на вопрос, почему было употреблено именно это слово, а не другое.
Считается, что человек воспроизводит в речи меньше 90% того, что он думает. Остальное — «темный» пласт, который проявляется в жестах, телодвижениях, словах-паразитах.
Частота употреблений слов-паразитов заставила взяться за их изучение психоаналитиков. Те выяснили, что люди, которые употребляют слово «как бы», — неуверенные в себе интроверты, которые во всем сомневаются. Те же, кто злоупотребляет выражением «на самом деле», — экстраверты-реалисты, которые всегда готовы доказать свою правоту.
Слова-паразиты – это слова-связки, накрепко закрепившиеся в лексиконе человека, намертво вошедшие в его разговорную речь, ставшие привычкой. Это совершенно пустые, сорные слова. Они сбивают ритм речи, мешают ее пониманию. Сам человек, имеющий в своей речи слова-паразиты, их не замечает. А слушатель устает, изнемогает. О том, что человек имеет привычку произносить слова-паразиты, можно говорить лишь тогда, когда одно и то же слово (или слова) он вставляет практически в каждое предложение.
Учитывая экстралингвистический констект употребления слов-паразитов, можно выделить следующие группы людей их «носителей».
1. Слова-паразиты прицепляются обычно к тому человеку, который часто делает заминки в речи, не может быстро подобрать нужное слово. Также считается, что привычка произносить слова-паразиты – это удел людей с маленьким словарным запасом. Однако, это мнение спорное.
2. Некоторые люди намеренно употребляют паразиты в своей речи. Роль слов-паразитов в данном случае – тактическая. Если человек не хочет отвечать на «неудобный» вопрос, а отвечать все-таки надо, он старается потянуть время. Пока человек произносит нараспев свои «видите ли», «понимаете какое дело», «ну как вам сказать» и т.п., он лихорадочно думает над тем, что и как ответить.
3. Особенно часто человек, имеющий в своем активном словаре паразитов, начинает употреблять их, когда волнуется или торопится произнести свою речь. В этом случае паразиты говорят о психологических особенностях человека – о том, что он нервный, беспокойный, торопливый.
4. Самыми распространенными и часто употребляемыми словами-паразитами являются матерные слова. Наличие в лексиконе матерных слов-паразитов свидетельствует о низкой культуре человека.
5. Есть и звуки-паразиты. Многие люди имеют привычку, подбирая нужное слово, тянуть «э-э-э», «а-а-а» или «м-м-м». Эта привычка обычно очень раздражает слушателей. 6. В отдельную категорию можно отнести слова-паразиты на букву «Ё». Это всем известные «ёклмн», «ёпрст», «ёлки-палки», «ё-моё», «ёкарный бабай», «ёшкин кот», «ёперный театр» Скорее всего, эти слова на «Ё» - цензурный аналог матерного слова на ту же букву. Значение слова (если таковое есть) не то, а функция та же – слово используется для связки или для того, чтобы просто-напросто выругаться.
7. Бывают у людей обращения-паразиты. Некоторые имеют привычку всех называть «Кисой», «Зайкой», «Малышом» и подобными ласковыми прозвищами. Только когда так обращается к тебе близкий или хотя бы хорошо знакомый человек – это одно, а когда первый встречный – от этого может неприятно покоробить.
8. Есть и индивидуальные слова-паразиты, характерные для одного конкретного человека. Например, человек, который имеет привычку произносить слово-паразит «ма». Причем использует его чрезвычайно часто. Оказалось: «ма» - это сокращенное от «ё-м[а]ё». Проведённые исследования по поставленной проблеме.
Учащимся 5и 11 классов были предложены вопросы анкеты, связанные с употреблением слов-паразитов.
Анкета №1 (среди учащихся 5-ых классов).
1. Назови слова – «паразиты».
Ответы учащихся: блин, класс, короче, тормоз, бабки, ну, не мороси, как бы.2. Несут ли они какое-нибудь значение? Расшифруй.
Ответы учащихся: 80% расшифровало слово «блин» как ошибку, когда что-то не так сделал;слово «бабки» - деньги;
Слово «тормоз» - человек, который плохо соображает.
3. С какой целью ты их употребляешь?
по привычке – 2 человека;
выражаю недовольство – 6 человек;
пытаюсь не употреблять – 9 человек;
не употребляю – 11 человек;
не знаю – 2 человека.
4. Кто употребляет слова – «паразиты»?
окружающие – 26 человек;
мои друзья – 6 человек;
я сам (а) – 4 человека;
родители – 1 человек.
Анкета №2 (среди учащихся 11-ых классов)
1. Слова-«паразиты» - это…
А). Слова, загрязняющие язык – 19 человек;
Б). Жаргонные слова – 3 слова.
2. Частота употребления слов- «паразитов»:
А). Опрашиваемые
-не употребляю – 3 человека;
-употребляю редко – 6 человек;
-употребляю непроизвольно – 10 человек
Б). Окружающие
-не употребляют совсем – 1 человек;
-употребляют редко – 4 человек;
-употребление частое – 14 человек.
3. Мое отношение к употреблению слов, засоряющих язык:
А). Эти слова невозможно исключить из языка, так как это одно из средств, несущих определенную эмоциональную окраску или передающее отношение говорящего к предмету речи – 15 человек;
Б). Необходимо вести разъяснительную работу по искоренению данных слов – 0 человек;
В). Следует категорически запретить употребление данных слов, так как они наносят ущерб родному языку – 5 человек.
4. Каким я вижу будущее этих слов в языке
А). Их употребляли, употребляют и будут употреблять – 10 человек;
Б). Их употребление ограничится средой людей малограмотных – 5 человек.
В). Люди, выступающие за чистоту русского языка, добьются их исключения из языка – 2 человека.
5. Пути очищения языка:
А). Каждый сам должен следить за чистотой своей речи – 17 человек;
Б). Необходимо проводить разъяснительную работу среди населения – 0 человек;
В). За чистоту языка нужно бороться путем принятия законов – 3 человека.
Заключение.
Таким образом, большинство учащихся знают о наличии в языке слов-паразитов, знают их значение. Большинство учащихся 5-х классов не употребляют или пытаются не употреблять их в своей речи, отмечая с другой стороны употребление подобных слов в речи окружающих.
Обучающиеся 11 класса в большинстве своём употребляют слова, загрязняющие речь, непроизвольно или же считают их употребление редким.
При этом 14 респондентов считает, что чаще всего слова-паразиты встречаются в речи окружающих. Эти факты говорят о том, что учащиеся, принимавшие участие в анкетировании, по большей части не замечают, насколько загрязнена их речь подобными словами, отмечая их присутствие в речи других людей.
Большинство старшеклассников считают, что эти слова невозможно исключить из языка, так как это одно из средств, несущих определенную эмоциональную окраску или передающее отношение говорящего к предмету речи.
В качестве путей, ведущих к очищению языка, к сожалению, никто не назвал необходимость проведения разъяснительной работы среди населения.
Учащиеся старших классов считают, что каждый сам должен следить за чистотой своей речи.
Познакомившись с результатами анкетирования, авторы работы провели следующие мероприятия:
1. Предъявили результаты исследования на школьной научно-практической конференции «Академия юных».
2. Провели в классах тематические классные часы.
3. Разместили на школьном сайте практические советы о том, как добиться чистоты речи.
Планируя дальнейшую работу по искоренению слов-паразитов, участники проекта считают необходимым привлечь внимание общественности к проблеме загрязнённости речи словами-паразитами. Для этого необходимо:
1. Расширить объект исследования, включив в него речь взрослых слоёв населения.
2. Обеспечить просветительскую работу, посвящённую данной проблеме,
через публикации на школьном сайте и в других средствах информации.
Список литературы.
1.Оксана Манкевич "Речевая паразитология, или Что такое слова-паразиты?"
2. Ольга Северская «Говорим по-русски. Слова-паразиты»
3.Борисова Е.Г. О некоторых особенностях современного жаргона молодежи //Русский язык в школе. 1981. № 3. С. 76 - 87.
4. Дараган Ю. В. Функции слов-"паразитов" в русской спонтанной речи. // Труды Международного Семинара Диалог ’2000 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Том 1. Теоретические проблемы. Протвино 2000. 67-73.
5. Дараган Ю. В. Риторическая структура текста и маркеры порождения речи. // Труды Международного Семинара Диалог ’2002 по компьютерной лингвистике и ее приложениям. Том 1.Теоретические проблемы. Протвино 2002. 114-127.
6.Русские писатели о языке: Хрестоматия. С. 166-172.
7. Скворецкая Е. Еще раз о культуре речи// Новосибирская областная газета. Новосибирск, 11.11.2004.
8. Успенский Л.В. Культура речи. -М.: Знание, 1996.
9. Чепалов Р. Субботник по уборке русского языка // АиФ Петербург, № 43 (584) от 27.10.2004

Приложенные файлы

  • docx file3
    Исследовательский проект«Слова-паразиты и речевая культура школьников»
    Размер файла: 33 kB Загрузок: 15