Краеведческая работа
Традиции народов Саврушского края
Оглавление
I. Введение ................................................................................................................3-4
II. Основная часть:
1. Из истории праздников и календарных обрядов................................4
2. Классификация обрядов и обычаев.......................................5-7
3. Современные традиционные обычаи Саврушского края... 7-8
III. Заключение .8-9
IV. Список использованной литературы.....9
V. Приложения
I. Введение
Актуальность темы: Моим ровесникам кажется, что этнографический мир традиций безвозвратно ушел в прошлое: мы носим не домотканые, а синтетические ткани, одеваемся не по традиции, а по моде, едим импортные, за тридевять земель привезенные продукты, и уж, конечно, менее всего склонны выполнять дедовские обряды и ритуалы. Но нормы поведения, этики, этикета, мораль межличностных отношений нельзя ни синтезировать, ни импортировать, и утеря традиционной культуры в этой области оборачивается бездуховностью, ограблением, духовным одичанием.
Проблема: Не исследованность и недостаточность знаний современной молодежи о традициях, обрядах, обычаях родного края, отрыв молодого поколения от национальных корней, искажение нравственных ценностей.
Цель исследовательской деятельности: Сохранение и развитие народных традиций и обычаев, углубление знаний по культуре Саврушского края.
Задачи:
- Исследовать обычаи и обряды родного народа Саврушского края;
- Провести классификацию праздников и обрядов;
- Оформить исследовательский проект и в доступной форме рассказать сверстникам о культуре Саврушского края.
Новизна заключается в том, что работа представляет собой первый опыт исследования сохранности народных традиций, где раскрываются основные праздники и обряды чуваш Саврушского края.
Практическая значимость: данная работа является продолжением серии исследований по истории сел и деревень, расположенных у реки Саврушка. Полученные данные могут способствовать углублению знаний при изучении курса «Культура родного края», на уроках истории и чувашского языка, при проведении внеклассных мероприятий.
Методы исследования:
Поиск, сбор и анализ материалов.
Посещение краеведческих музеев.
Использование поисковой системы в пространстве Интернет.
Расспрос старожилов окружных сел и деревень.
Структура и объем работы. Структура работы обусловлена целью и задачами исследования. Она состоит из введения, основной части, заключения, приложений, библиографического списка, таблиц анкетирования.
Ожидаемый результат:
- приобщение молодежи к историческому прошлому;
- будет способствовать воспитанию национальной гордости, чувства любви к малой родине;
- возрастет уровень воспитанности учащихся на добрых и устойчивых традициях чувашского народа.
II. Основная часть
Из истории праздников и календарных обрядов
Обряды и праздники чувашей в прошлом тесно связаны с их языческими религиозными представлениями и строго соответствовали к хозяйственно-земледельческому календарю.
Историк Данилов В.Д. в учебном пособии «История чуваш» отмечает, что в древности у чувашей началом года считалось ближайшее к весеннему солнцестоянию (21-22 марта) новолуние.
Действительно, как трактует кандидат исторических наук Иванов В.П. в книге «Этнографическая история и традиционная культура», древнейшие обряды предков были тесно связаны с пережитками тотемизма и обычно сопровождались жертвоприношениями, которые совершались на традиционно установленных местах. Учитывая мнения разных наук, можно выделить определенные религиозные начала обрядов. Об этом свидетельствует и ученый Салмин А.К. в книге «Народная обрядность чувашей».
2. Классификация обычаев и обрядов
Весь комплекс обычаев и обрядов можно разделить на три группы:
1. Обряды, осуществляемые всей деревней или рядом поселений, так называемые сельские.
2. Обряды семейно-родовые, т.е. домашние или семейные.
3. Обряды, совершаемые индивидом или ради него индивидуально, т.е. индивидуальные.
Система обрядов и обычаев формировалась на ранних ступенях развития человечества. Они развивались и некоторые забывались. Многие полузабытые традиции дошли и до нас. Чуваши Саврушского края с особым почитаем и уважением относятся к культурной памяти. Испокон веков деды учили нас: «Не срами имени чуваша». И всегда в формировании и регулировании морально-этических норм большую роль играла общественное мнение: «Что на деревне скажут».
Сегодня особенной необходимостью являются соблюдение сохраненных обычаев молодежью:
1) Здороваться с соседями, односельчанами, стариками:
- Аван-и? /Хорошо ли?/
- Сыва-и? /Здоров ли?/
2) Входя в избу к кому-либо из соседей, чуваши снимали шапки, клали под мышку и здоровались с «херт-сурт» - домовым. Если семья в это время обедала, то вошедшего обязательно сажали за стол. Приглашенный не имел права отказаться, если даже был сыт, то все равно по обычаю должен был зачерпнуть из общей чашки хотя бы несколько ложек.
3) Чувашский обычай осуждал гостей, пьющих без приглашения, поэтому хозяин вынужден был непрерывно предлагать гостям угощение, он черпал ковш за ковшом, из которого часто отпивалось немного.
4) Крестьяне строго соблюдали давно сложившийся обычай, по которому раз – два в году он должен был звать к себе всех родственников и соседей, хотя в иных случаях эти гуляния уносили добрую половину из скудных запасов.
Основой всей жизни была семья. В отличие от сегодняшнего дня семья была прочной, разводы были крайне редки. Отношениям в семье были присущи:
- преданность
- верность
- порядочность
- большой авторитет старших.
Вся личная и общественная жизнь чувашей, их хозяйственная деятельность была связана с их языческими верованиями. Все живое в природе, все то, с чем сталкивались чуваши в жизни, имело своих божеств. В сонме чувашских богов в некоторых селениях насчитывалось до двухсот богов.
Только жертвоприношения, молитвы, наговоры по поверьям чувашей могли предотвратить вредные действия этих божеств:
1. Обряды типа Чук, когда люди приносили жертвоприношения великому богу Тура, его семейству и помощникам с целью поддержания всеобщей гармонии и моление о хорошем урожае, приплоде скота, здоровье и достатке.
2. Обряды типа Киремет – когда на обрядовое жертвоприношение собирались жители нескольких деревень в специально отведенном месте. Жертвами в обряде служили крупные домашние животные в сочетании с молитвой.
3. Обряды, адресованные духам – божествам. Они имели определенную последовательность в исполнении, при обращении соблюдали общепринятую иерархию. Просили у своих божеств здоровья, покоя.
4. Обряды очищения, которые подразумевали моление с целью высвобождения от всех проклятий и заклинаний: серен, вирем, вупар.
Жизнь чуваш проходила не только в труде. Народ умел, и веселиться, и радоваться. В течение года проводились праздники и обряды, связанные с языческими верованиями и приуроченные к основным переломным периодам астрономического года: зимнему и летнему солнцевороту, осеннему и весеннему солнцестоянию.
После обращения в христианство обрядовый репертуар праздников пополнялся. Многие из праздников переосмысливались, но в своей основе остались прежними.
3. Современные традиционные обычаи Саврушского края
В современном обществе наблюдается возрождение интереса к истории народа и национальной культуре. С течением времени детали исполнения обрядов менялись, но оставалась их суть, их дух. Изменение среды обитания, быта, современные средства общения, передвижения, проживания изменили и меняют на наших глазах детали многих обычаев и обрядов. Иногда изначальный смысл обряда бывает, забыт, а традиционная форма наполняется новым содержанием. Люди вновь стали отмечать народные праздники.
В чем же их привлекательность?
Во-первых, в эмоциональной насыщенности. Во-вторых, в комплексности, так как каждый праздник обязательно предполагал словесные, музыкальные, песенно-танцевальные и игровые формы. В-третьих, в огромном нравственном потенциале. В-четвертых, в познавательной ценности.
Особенно почитается населением домашняя обрядность. Вот как отмечают некоторые праздники в деревне Старые Савруши.
Манкун. Подготовка к празднику начинается за несколько дней. Для детворы родители готовят чистую одежду. Говорят, что одежда может быть старой, обязательно должна быть чистой. Перед манкуном, например, бабушка, Мария Якушкина, топит баню, готовит березовые веники и читает молитву, в честь добрых богов, благословляет всех от имени богов, дает чистую одежду и направляет на очищение в баню.
В день наступления манкун рано утром детвора выбегает встречать восход солнца на лужайку в восточной стороне от деревни. По представлениям чувашей, в этот день солнце восходит, пританцовывая, т.е. особенно торжественно и радостно. Вместе с детьми на встречу нового, молодого солнца выходят и старики. Местный старец, дядя Семен, рассказывает ребятам сказку о борьбе зла Вупар и добра сестрицы Солнца. После встречи восхода дети идут по родным говоря, что с молодым солнышком пришла хорошая весть на землю: «Христос воскрес!». В каждом доме, встречая доброе известие, отвечают: «Воистину воскрес!». В знак благодарности за хорошую весть, благословляя и наставляя детей на правильную жизнь, дают окрашенные яйца и сладости. Далее праздник продолжается в каждом доме с песнями и плясками.
Пронаблюдав весь процесс данного праздника, можно заметить, что древнечувашские моменты переплетаются с христианскими, так как многие сельчане являются крещеными людьми.
Семик. Рано утром в день праздника в деревне топятся бани. До посещения кладбища все члены семьи моются в бане и после себя оставляют воду и мыло для усопших родственников. С наступлением обеда вся семья собирается на кладбище. На кладбище родственники собираются у одной могилы, расстилают скатерти и раскладывают на них угощения.
В этот день проводится и второй праздник – сумар чук – жертвоприношение дождю или моление о дожде. У Красной речки собирается с ведрами молодежь всей деревни. Набрав в ведра воды, молодежь отправляется по селу, обливая всех встречных. Взаимное обливание продолжается до самого вечера. Никто не в праве противится обливанию, так как считается, что это может привести к засухе. Множество ребят с ведрами, полными воды, бегают в этот день по улицам, иногда даже забегают в дома и обливают спрятавшихся хозяев. Допоздна не смолкают песни, танцы, веселье. У чувашей существует мнение, что если потанцуешь на семик – весь год болеть не будешь.
IV. Заключение
Так из полузабытых тайников народной памяти мы и ученые извлекаем, восстанавливаем старые символы и образы. Они помогают нам перестать стесняться исконного духовного достояния народа, начать гордиться его богатством, помогают вернуться к истокам.
Думаем, что изучать историю, прошлое и настоящее родного края, хранить память о деяниях предков – это наш долг. И считаю своим долгом стать достойным продолжателем традиций нашего народа. Прошлое, как наши деды и отцы, всегда достойно уважения. Уважать прошлое необходимо потому, что оно есть реальная почва для построения настоящего.
Практическим результатом стало создание мультимедийной презентации, рассказывающая об обычаях и традициях родного народа. После выступлений на классном часе и перед ребятами в краеведческом музее школы, все заинтересовались проектом. У ребят возникло желание создать похожие свои проекты. Мне кажется, что такое взаимное ознакомление знаниями о традициях и обычаях следует расценивать как активную форму народной дипломатии, как диалог культур.
V. Список использованной литературы
Андреев М. Н. Учебно-исследовательская работа учащихся, Методические рекомендации для учащихся и педагогов // Завуч. – 2005. - №6. – С.4.
Головко Д. Научно-практическая деятельность школьников // Народное образование. – 2003. - №3. –С.248.
Данилов В.Д., Павлов Б.И. История Чувашии (с древнейших времен до конца XX века): Учеб. пособие. – Чебоксары: Чуваш. кн. изд-во, 2003. – 304 с.
Иванов В.П. Чувашский этнос: проблемы истории и этнографии. – Чебоксары, 1998.
Иванов В.П., Николаев В.В., Дмитриев В.Д. Чуваши: этническая история и традиционная культура. – Чебоксары, 2000.
Никитин А.С. Мир Чувашский.- Чебоксары, 2003. - 895 с.- (Память Чувашии).
«Ч
·ваш земйин ылт
·н зупзи» = Золотое руно чувашской семьи : о праздниках и обрядах чувашской семьи (на чув. яз.) / сост. Н. А. Петроградская ; Чуваш. респ. дет.-юнош. б-ка. - Чебоксары, 2008.
Приложения
№1
Анкетирование «Народные традиции - что это?»
Мною был проведен социологический опрос путем анкетирования среди младших школьников (35 детей) и старшего школьного возраста (60 детей) на тему «Народные традиции - что это?».
Результаты показали, что дети начальных классов не знают «Что такое народные традиции?», не знают ни народные праздники, ни обряды, лишь 20% знают благодаря своим бабушкам и дедушкам. В средних и старших классах ситуация чуть-чуть лучше, но на вопрос: «Какие чувашские народные праздники, обряды вы знаете?» отвечали с затруднением. Отсюда следует сделать вывод: «Чтобы дети любили свою родину, ценили, уважали своих близких и родных, нужно начинать с малого - с изучения традиций, праздников и обрядов. Сейчас с каждым годом каждое новое поколение ожесточается, забывает свои истоки. СМИ перестало нести воспитательную, образовательную функцию. Нужно исправлять сложившуюся ситуацию. С ранних лет, с дошкольного возраста надо вкладывать в ребенка понятия «народные традиции», «народные праздники», «народные обряды». Ведь роль народных традиций в формировании и развитии будущей личности очень огромная. Будущее Родины - в подрастающем поколении.
№2
Мнения подростков о необходимости соблюдать народные традиции
№ п/п
Высказанное мнение
Дети, проживающие в городе (60)
Дети, живущие в д. Ст.Савруши (30)
1.
Следует соблюдать все народные традиции
41%
35%
2.
Следует придерживаться большинства
31,5%
26,5%
3.
Следует придерживаться только некоторых традиций
15%
30,5%
4.
Не следует придерживаться традиций совсем
7,5%
12%
5.
Уклоняюсь от ответа
5%
6%
Данное обстоятельство вызвано тем, что у городских подростков развивается стремление к национальной самозащите, сохранению через традиции своего этносоциума, в то время как сельские подростки живут в условиях строго регламентированных множеством обычаев и ритуалов, отступление от которых, или несоблюдение значительно в большей степени, чем в городе, осуждается общественным мнением. Отсюда и желание сельских подростков не соблюдать некоторые традиции.
№3
Свадьба
У чувашей были распространены три формы заключения брака: 1) с полным свадебным обрядом и сватовством (туйла, туйпа кайни); 2) свадьба «уходом» (х\р тухса кайни); 3) похищение невесты, часто с ее согласия (х\р в=рлани).
Значение описываемых свадебных обрядов состоит не только в «информации» о том, как раньше игралась свадьба, но и, главным образом, в жизненных принципах и уроках нравственности, ненавязчиво предлагаемых нам людьми старшего поколения. Обратимся к информации некоторых старожилов нашей деревни.
№4
Ильина Антонина Петровна, 1931 г.р., житель д. Старые Савруши:
«Такой красоты обычаев и традиций не имела и не имеет ни одна нация»
Деревня моей молодости была резкой противоположностью нынешней. Молодежь была воспитанной, вежливой. Они знали, как общаться со старшими, ценили и уважали их, не то, что нынешнее поколение. Сегодня на улице такое можно увидеть среди молодежи, что во времена моей молодости это показалось бы страшным сном. Молодое поколение ни во что не ставит взрослых, даже дети могут запросто нагрубить старику. А тогда такое нельзя было и представить.
Наши традиции, обычаи такие красивые, что иногда на меня накатывает ностальгия по тем временам, когда они неукоснительно соблюдались. Молодежь собиралась по вечерам, после рабочего дня и устраивала концерты. Девушки и парни исполняли чувашские народные песни и танцы. А туда приходили и представители старшего поколения, и смотрели на концерт с восхищением, получая огромное эстетическое удовольствие.
Красивейшее зрелище в былые времена представляла собой чувашская свадьба. Такой красоты обычаев и традиций не имела и не имеет ни одна нация. Молодежь никогда не садилась за один стол с взрослыми, а взрослые никогда не напивались - это считалось большим позором».
№5
Празднование «Акатуй» в с. Казачинское Красноярского края 4 июля 2009 года
Национальный праздник чувашей седьмой краевой «Акатуй» был проведен в с. Казачинское Казачинского района 4 июля 2009 года.
Казачинский район, где проживают более 1.5 тысяч чувашей, в этом году встретит делегации чувашей со всех районов и городов Красноярского края, Республики Татарстан, других регионов Сибирского Федерального округа на центральном стадионе с. Казачинское. Здесь 4 июля 2009 года чувашская диаспора Красноярского края седьмой раз подряд отметит национальный праздник Акатуй и в его праздновании примут участие представители многих народов и национальностей.
Акатуй является одним из главных национальных праздников чувашского народа. В переводе с чувашского языка "акатуй" означает "свадьба плуга". В древности этот праздник носил обрядово-магический характер, символизируя сочетание мужского (плуг) и женского (земля) начала. После принятия чувашами православия, акатуй превратился в общинный увеселительный праздник с конными скачками, борьбой, народными гуляньями по случаю окончания весенних полевых работ. Праздник начнется в 12 часов местного времени, концертом артистов из Республики Татарстан, самодеятельных ансамблей чувашей и других народов края. Для них будет проведен конкурс на лучшее исполнение чувашских песен и танцев.
Одновременно на игровой площадке будут проводиться различные конкурсы: лучшее подворье, лучшее чувашское пиво, лучший стрелок, самый сильный, бег в мешках, бои с мешками на бревне, перетягивание каната и другие. На спортивной площадке будут состязания в национальном виде борьбы "К\решъ". Праздничная программа продолжится дискотекой и конкурсами для молодежи. Большое внимание на празднике будет уделено мастер – классу с целью обучения и передачи практического опыта проведения акатуя молодежи с перспективой его празднования на местном уровне каждой чувашской деревней, каждым районом компактного проживания чувашей.
№6
Ильина Антонина Петровна, 1931 г.р., житель д. Васильевка:
Жертвоприношение «Чък»
«Проводился обряд поминовения предков на киремети. Киреметь место, где обычно растет священное дерево «древо жизни», где обитают духи предков людей этой местности. На киремете поминают духов предков и никогда не поминают имя бога. Душам предков чуваши поклонялись на кладбище, а духов предков поминали только старики на киремете. Потому не может быть понятия злой или добрый киреметь.
Самыми вредными и злыми божествами считались киремети, которые «обитали» при каждом селении и приносили людям бесчисленное множество несчастий (болезни, бездетность, пожары, засухи). В киремети будто бы превращались души злодеев и угнетателей после их смерти. У каждого селения было не менее одного киреметища, были и общие для нескольких селений киремети. Место жертвоприношения киремети огораживалось, внутри строилось небольшое здание с тремя стенами, обращенное открытой стороной на восток. Центральным элементом киреметища было одиноко стоящее старое, часто уже засохшее дерево (дуб, ветла, береза). Особенность чувашского язычества состояла в традиции умилостивления как добрых, так и злых духов. Жертвы приносились домашними животными, кашей, хлебом и т. п. Жертвоприношения совершали в специальных капищах культовых сооружениях, которые обычно устраивались в лесах и также назывались киреметями. За ними ухаживали мачауры (мачавар). Они вместе с главарями молений (к\л\ пуё\) совершали обряды жертвоприношений и молений.
Добрым богам и божествам чуваши посвящали общественные и частные жертвоприношения и моления. В большинстве это были жертвоприношения и моления, связанные с земледельческим».
№7
Вот как, по своим воспоминаниям, описывает осенний обряд поминовения предков
И. Я. Яковлев:
«Свечи прикреплялись по числу покойников, за которых молились. Свечи ставили, зажигая их, с правой руки к левой, начиная со старших покойников. Ставил их в таком порядке глава семьи, говоря, например, так: „Дедушка! (Называется имя.) Будь доволен: и тебе ставят свечку. Бабушка!.. (Опять имя.) Будь довольна! И тебе ставят свечку“. При этом глава семьи садился на стул так, что глаза его были на одной линии со свечами. Потом глава семьи опускал в пустую чашку, которую держал в руках, кусочки хлеба по числу покойников, вливая в чашку пиво и опять приговаривая каждый раз, называл покойников поименно: „Вот тебе, бабушка!..“, „Вот тебе, отец “, „Вот тебе, мать “. Потом шли дети-покойники по старшинству. „А вот тебе, несчастный!“ говорил глава семьи, прикрепляя к стене зажженную свечку, кладя в чашку кусок хлеба и поливая его пивом. Это обращение относилось к таким чужим покойникам, которые умерли, не оставив никого, кто бы за них на земле помолился, ни родства, ни потомства. В поминании „несчастного“ видна особенная, гуманная черта чувашской души. Во время же самого обряда, совершавшегося главой семьи, все члены семьи стояли сзади него, слушали, смотрели на это священнодействие с благоговением, молча».
№8
Улах.
Во время долгих зимних вечеров молодежь проводила время на посиделках улах. Организаторами этих посиделок были девушки. Собирались обычно у кого-нибудь дома, если родители, например, уезжали в гости в соседнюю деревню, или в доме одинокой старушки. Потом за это девушки, парни помогали ей в какой-нибудь работе: дров наколоть, хлев почистить и т. п.
Девушки приходили с рукоделием вышивали, пряли, парни могли плести лапти. Обязательные участники улах музыканты. Всю ночь молодые девушки и парни веселились, пели песни, шутили, плясали, играли.
Иногда улах приходили смотреть родители. Гостей угощали пивом, они в ответ клали в ковш деньги, которые потом обычно отдавали музыканту. Приходили на посиделки и ребятишки, но они долго не задерживались, насмотревшись на веселье, отправлялись по домам.
Молодые люди в течение всей зимы посещали веселые улах то в одной, то в другой деревне, заводили новые знакомства, присматривали себе невест, женихов.
№9
Пушкова Валентина Ивановна, 1935 г.р., житель д. Савруши:
«Рождение ребенка
воспринималось как особое радостное событие. В детях видели, прежде всего, будущих помощников. Роды обычно проходили летом в бане, зимой в избе. Считали, что душу новорожденному дал дух. Если ребенок рождался раньше времени слабым, то совершали обряд впускания в него души: сразу после рождения три пожилые женщины, взяв железные вещи (сковороду, ковш, заслонку), отправлялись на поиски души. Одни из них шла на чердак просить душу у бога, другая – в подполье, просила ее у шайтана, ретья выходила во двор и призывала всех языческих богов дать новорожденному душу.
После рождения ребенка устраивали жертвоприношения духам. Знахарь липовой палочкой разбивал над головой новорожденного два сырых яйца и, оторвав голову петуху, выбрасывал ее за ворота как угощение злому духу – шуйтану. Бабки-повитухи совершали и другие действия: за ворота бросали хмель, держа ребенка перед очагом, бросали в огонь соль, заклиная злых духов и покойников удалиться прочь и не вредить новорожденному. Они высказывали ребенку пожелания быть храбрым, быстрым, трудолюбивым, как мать и отец.
По случаю рождения ребенка в избе собиралась вся семья. На стол подавали хлеб, сыр, Старший член семьи раздавал их по кусочку каждому присутствующих. Угощение в честь новорожденного можно было устроить и в какой-нибудь праздник, но не позднее чем через год после рождения. Имя нарекали по своему усмотрению, либо именем почитаемого в деревне пожилого человека. Чтобы обмануть злых духов, отвести от ребенка ненастье, новорожденных нарекали именами птиц, животных, растений и т.д. (Ласточка, Дуб и пр.). В связи с этим человек мог иметь два имени: одно бытовое, другое для духов. С укреплением христианства имя ребенку стали давать в церкви при крещении».
13PAGE 15
13PAGE 141415