Внеклассное мероприятие ден святого валентина валентинстаг



Der Valentinstag
Разработала:
Чухнина Е.И. – преподаватель немецкого языка
2014
Цель проведения мероприятия:
Развивать и поддерживать интерес к иностранным языкам.
Прививать чувства прекрасного.
Формировать положительные эмоции к чувству любви.
Познакомить с историей праздника.
Развивать творческие способности учащихся.
Оборудование:
Красочные плакаты
Тексты стихов
Работы уч-ся: Валентинки, газеты, поделки
Карточки для игр.
План мероприятия:
Вступление – рассказ об истории возникновения праздника
Конкурс «Соединить немецкие пословицы с их эквивалентами»
Конкурс «Вставить пропущенное слово в предложение»
Викторина по теме праздника
Конкурс историй и стихотворений (песен)о любви
Задание «Перевод «валентинки»
Весёлый конкурс в группах, где есть юноши, «Скажи как можно больше комплиментов девушке»
Игра: «Город любви»
Заключительное слово учителя
Guten Tag, liebe Freunde! Heute ist der 14. Februar. Das ist ein Fest – der St.Valentinstag. Das ist ein Festtag der Jugend und den Liebenden.
Also, wir sprechen heute über die Liebe. Liebe bewegt (волнует) Menschen verschiedenen Alters und zu jeder Zeit. Die Liebe macht das Leben schön und sinnvoll. Die Liebe macht den Menschen schön.
Wir sprechen heute über Sitten und Bräuche Deutschlands. Das ist st. Valentinstag. Warum heißt so dieser Tag? Существует множество легенд, связанных с происхождением Дня Святого Валентина. Давайте послушаем одну из них.
Римскому императору Клавдию II нужны были солдаты и, понимая, что женатые люди на войну не пойдут, издал указ о запрещении браков. Однако Валентин, молодой священник с благородным сердцем, сочувствовал влюбленным и тайно венчал всех, кто приходил к нему. За это он был схвачен и приговорен к смертной казни. Незадолго до смерти он влюбился в дочь тюремщика. Девушка была слепой, но Валентин совершил чудо любви - вернул ей зрение. Уходя на казнь, он оставил ей прощальное любовное послание, подписанное «Твой Валентин». Это было 14 февраля 268 года.
Am Valentinstag spricht man über Liebe,  sagt man Liebesgedichte auf, singt man Liebeslieder, macht man Liebeserklärungen und Heiratsanträge…  Man macht auch Geschenke sehr gern: Blumen, selbst gebastelte Herzchen, Kuchen und Torten in Herzform, Glückwunschkarten mit den Worten  „Ich liebe dich!“ Die Symbole des Tages sind das Herz, rote Rosen, schöne Atlasbänder…     Der Valentinstag ist das beliebteste Fest der Jugendlichen in der ganzen Welt. В День Святого Валентина говорят о любви, поют песни о любви, объясняются в любви друг к другу. И с удовольствием дарят друг другу подарки: цветы, изготовленные своими руками сердечки, пироги и торты в форме сердец, открытки со словами «Я тебя люблю!». Символом дня является сердце, красные розы, красивые атласные ленты. День Святого Валентина – самый любимый праздник молодёжи во всём мире.
Задание 1. Конкурс «Соедини немецкие и русские пословицы о любви».
А сейчас – конкурс - соберите 2 половинки и вспомните пословицы и поговорки об этом замечательном чувстве – о любви.
Der Liebe ist ein Ring, und der Ring hat kein Ende. Счастлив только тот, кто любит.
Liebe macht blind. Любовь и ум редко рука об руку идут.
Der Liebe hat zwei Töchter: die Güte und die Geduld. Счастливые часов не наблюдают.
Glücklich allein ist Seele, die liebt. Муж и жена одна сатана.
Wer nicht liebt, lebt nicht. Любовь может все.
Liebe überwindet alles. Кто не любит, тот не живет.
Mann und Weib sind ein Leib. Любовь слепа.
Liebe und Verstand gehen selten Hand in Hand. Любовь – кольцо, а у кольца нет ни начала, ни конца.
Den Glücklichen schlägt keine Stunde. У любви две дочери: доброта и терпение.
Ответы: 1 – H
2 – G
3 – I
4 - A 5 - F 6 – E
7 - D
8 – B
9 - C
Задание 2. Вставьте пропущенное слово
1. Der 14. …ist der Valentinstag.
2. Wir schenken den … schöne Ansichtskarten.
3. Es ist lustig, … Herzen als deine Freunde zu bekommen.
4. Die … ist ein Symbol der ….
5. Man macht die Ansichtskarte in ….

FebruarHerzformRose
FreundenmehrLiebe

Ответ:
Der 14. Februar ist der Valentinstag.
Wir schenken den Freunden schöne Ansichtskarten.
Es ist lustig, mehr Herzen als deine Freunde zu bekommen.
Die Rose ist ein Symbol der Liebe.
Man macht die Ansichtskarte in Herzform.
Задание 3. Викторина
Где жил Святой Валентин?
в Греции
в Риме
в Великобритании
В кого влюбился Святой Валентин, когда находился в тюрьме?
в дочь своего палача
в жену своего палача
в сестру своего палача
Девушка, которую полюбил Валентин, была
глухой
слепой
глухой и слепой
С какого времени День Святого Валентина празднуется в Европе?
с 15 века
с 13 века
с 11 века
С какого времени День Святого Валентина празднуется в России?
с 15 века
19 века
с начала 1990 годов
Какой цвет ассоциируется с Днем Святого Валентина?
оранжевый
пурпурный
красный
Какие цветы чаще всего дарят на День Святого Валентина?
розы
подсолнухи
подснежники
Какие птицы являются символами Дня Святого Валентина в Африке?
голуби
попугаи
страусы
Сколько существует символов Дня Святого Валентина?
7 (сердце, купидон, роза, голуби, кольца, перчатки, кружева)
6
5
Как называют День Святого Валентина в Италии?
светлый
сладкий
красный
Кого кроме своих возлюбленных поздравляют 14 февраля финны?
мам
сестер
учителей
Что в День Святого Валентина дарят своим возлюбленным страстные французы?
розы
сердечки
драгоценности
В какой стране празднование Дня Святого Валентина запрещено?
в Саудовской Аравии
в Великобритании
в Японии
Что обычно дарят друг другу в День Святого Валентина японцы?
шоколад
розы
драгоценности
Кого согласно поверью хотят увидеть из окна своего дома незамужние девушки в Британии, встав до восхода солнца?
своего суженого
Купидона
Святого Валентина
Задание 3. Конкурс историй и стихотворений о любви
Учитель: Am Valentinstag spricht man über Liebe, führt man Liebes-Geschichte vor. Man macht Liebeserklärungen, man küßt einander.
Тема любви неисчерпаема в литературе, музыке, искусстве. Она всегда нова и неповторима для каждого приходящего в этот мир. И сегодня, мы услышим легенды, истории, песни о любви , стихотворения немецких поэтов, посвященные любви. Жюри будет оценивать наиболее выразительное их исполнение.
Die Liebe haltet gut in Ehren
Zumal wenn erst die Jahre fliehn Die Liebe ist nicht nur Begehren
Mondschein und Seufzermelodie.
« Любовью дорожить умейте
С годами дорожить вдвойне
Любовь не вздохи на скамейке
И не прогулки при луне »… ( С. Щипачев )
Учащиеся самостоятельно заранее готовятся к этому конкурсу. Можно предложить им следующие лова:
1) В одной из древних притчей рассказывается о том, как однажды встретился странник с Чумой и спрашивает:
- Куда ты идешь?
- Я иду в Багдад, мне нужно уморить 10 тысяч человек.
Несколько дней спустя, тот же странник вновь встречает Чуму.
- Ты сказала, что убьешь 10 тысяч человек, а уморила только 5 тысяч.
- Да, я погубила 5 тысяч, а остальных спасла любовь.
Die berühmten deutschen Dichter haben dem Liebesthema viele schöne Gedichte gewidmet. Das ist eins von ihnen.

“Woher sind wir geboren”
Johann Wolfgang von Goethe
Woher sind wir geboren?
Aus Lieb.
Wie wären wir verloren?
Ohn Lieb.
Was hilft uns überwinden?
Die Lieb.
389763048895 Kann man auch Liebe finden?
Durch Lieb.
Was lässt uns lange weinen?
Die Lieb.
Was soll uns stets vereinen?
Die Lieb.
Иоганн Вольфганг Гёте
Из любви мы рождены
Без любви б мы потерялись
И любовь нам помогает
Трудности преодолеть
Через любовь найдем любовь
Любовь нас плакать заставляет
Но вместе нас объединить
Поможет только лишь любовь.
Да! Под натиском сильной, привлекательной, но порочной страсти разум и воля слабеют. Свою возлюбленную Марию Гамильтон Петр I приговорил к казни за её любовь к денщику. Ни после пыток, ни на эшафоте от своей любви к Ивану Орлову она не отказалась. Собственноручно рубивший непокорные головы стрельцов, Петр на этот раз казнь поручил палачу. Осужденная, опираясь на руку царя, взошла на эшафот и присела в реверансе, как когда-то впервые она присела в реверансе на ассамблее, когда император пригласил её к танцу. Петр рывком привлек Марию к себе, но, увидев в глазах, лютую ненависть, дрогнул, сознавая свое бессилие. Понял, что чувство к Орлову сильнее смерти. « Нельзя любить по приказу – по приказу можно только умереть». Молодая шотландка смело подошла к помосту и склонила голову к плахе. А потом на виду у толпы с окровавленного эшафота Петр поднял отрубленную голову той, кого безумно любил, поцеловал в губы и повелел навеки сохранить в кунсткамере…
Heinrich Heine
Ein Jüngling liebt ein Mädchen, Die hat einen anderen erwählt; Der andre liebt eine andre, Und hat sich mit dieser vermaltDas Mädchen heiratet aus ÄrgerDen ersten besten Mann.Der ihr in den Weg gelaufenDer Jüngling ist übel dram.Es ist eine alte Geschichte,Doch bleibt sie immer neu.Und wenn sie just passieret mit ihnen Dem bricht das Herz entzwei.
Юноша девушку любит,
А ей полюбился другой.
Но тот, не её, другую,
Назвал своей дорогой.
За первого встречного замуж
Та девушка с горя идёт.
А юноша тяжко страдает,
Спасенья нигде не найдёт.
История – эта не новость.
Так было во все времена.
Но сердце у вас разобьётся,
Коль с вами случится она.
Любовь! От неё расцветает мир, зажигаются глаза и сердца влюбленных. Древние греки сочинили такую легенду. Молодой Пан - бог лесов и лугов - повстречал однажды прекрасную, речную нимфу Сиренгу – нежную вестницу утренней зари. Он долго любовался её нежной грацией и красотой, забыл даже о своих забавах. Решил Пан заговорить с Сиренгой, но та, испугавшись, убежала. Пан побежал следом, желая её успокоить, но нимфа неожиданно превратилась в благоухающий куст с нежными лиловыми, белыми цветами. Так Сиренга стала сиренью. Кусты сирени благоухают ночью, когда наступает время влюбленных.
Так что же такое любовь?
Erich Friedmann„Was es ist?“Es ist Unsinnsagt die Vernunft.
Es ist was es ist
sagt die Liebe.
Es ist Unglücksagt die Berechnung.
Es ist nichts als Schmerzsagt die Angst.
Es ist aussichtslossagt die Einsicht.
Es ist was es ist
sagt die Liebe.
Es ist lächerlichsagt der Stolz.
Es ist leichtsinnigsagt die Vorsicht.
Es ist unmöglichsagt die Erfahrung.
Es ist was es ist
sagt die Liebe«Что это?»
Это вздор
говорит рассудок.
Это то, что есть
говорит любовь.
Это несчастье
говорит расчётливость.
Ничего, кроме боли
говорит страх.
Это безнадёжно
говорит благоразумие.
Это то, что есть
говорит любовь.
Это смешно
говорит гордость.
Это легкомыслие
говорит осторожность.
Это невозможно
говорит опыт.
Это лишь то, что есть
говорит любовь.
Задание 4. Перевод «валентинки»
1. Valentinstag ist heute,
Valentinstag ist heute überall auch hier.
Unseren Verliebten
gratulieren wir.

2. Valentinstag! Valentinstag!
Welch ein schöner Feiertag!
Den Verliebten gratulieren wir
und wünschen alles Gute ihnen.
Игра: «Город любви»
Представьте, что вы построили город любви. Как можно назвать улицы, скверы, аллеи, парки, озёра, реки, памятники?
Весёлый конкурс (в группах, где есть юноши), «Скажи как можно больше комплиментов девушке» - юноши становятся напротив девушек на максимальное расстояние в классе, их цель дойти как можно быстрее до девушки, но сделать шаг можно, лишь сказав ей комплимент
Unser Feiertag ist zu Ende. Wir sind sehr glücklich Sie hier zu sehen und wir wünschen Ihnen Liebe, Liebe und Liebe!
Наш праздник подошел к концу. Мы были счастливы видеть всех вас, и желаем вам любви, любви и еще раз любви!
Пусть ясным солнечным рассветом Вас жизнь встречает каждый день,Любовь одарит ярким светом,Навек уйдет печали тень…

Звучат песни о любви
Болтасова И. И. «Сценарий конкурсов для внеклассной работы на иностранном (немецком) языке:
«День Святого Валентина» – Фестиваль «Открытый урок».
Владыко О.А. – «Проектная методика – эффективное средство организации творческой и учебной деятельности на уроке иностранного языка» – ИЯШ № 4, 2007г.
Ерёменко Н.И. – диск Корифей: «Классные часы», 11 класс, выпуск 2, №69 – К, Издательство Торговый дом.
Макаревич И.Г.– «Проектные работы по теме „Mehrsprachigkeit“– ИЯШ № 6, 2002г.
Пронина З.Ф. – «Немецкие пословицы – мудрость народа» – ИЯШ № 1, 2002г.
Сазонова М.А. – «Праздник День Святого Валентина» “– ИЯШ № 1, 2000г.
C. Щипачёв «Любовью дорожить умейте» – ИЯШ № 1 – 2000г.
«Don’t worry. Be happy» – исп. Bobby McFerrin.
«From souvenirs to souvenirs» – Sung by Demis Roussos.
Goethe J.W. «Lesebuch».
Heine H. «Ein Jüngling liebt ein Mädchen» – ИЯШ № 6 – 2001г.
Heine H. «Der Brief» – ИЯШ № 2 – 2005г.

Приложенные файлы


Добавить комментарий