Р.Стивенсон


Чтобы посмотреть презентацию с оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.
Текстовое содержимое слайдов:

МКОУ «Нижне-Нарыкарская СОШ»Презентацию подготовила Пакина М.В., учитель русского языка и литературы.2014 год Роберт Льюис СтивенсонЭпиграфом ко всей жизни Стивенсона могут стать слова восточной мудрости: «О МУЖЕСТВЕННОЕ СЕРДЦЕ РАЗБИВАЮТСЯ ВСЕ НЕВЗГОДЫ». Родился в семье потомственного морского инженера. Отец и дед Роберта Луиса — строители маяков, изобретатели. Самым большим делом в жизни Томаса Стивенсона, отца писателя, было строительство маяка Скерривор. Близость к морю, паруса и волны, суровые рифы — все это скажется впоследствии на творчестве Роберта Луиса.      Единственный, крайне болезненный ребенок, он на протяжении всей своей жизни бывал надолго прикован к постели из-за „грудной болезни“; у него развился туберкулез, и он никогда не чувствовал себя вполне здоровым.      К тринадцати годам здоровье мальчика немного окрепло, и его отправили в закрытую школу. Поездки по Шотландии во время летних каникул оставили глубокий след в душе мальчика: истории о кораблекрушениях, рассказы о безжалостных бурунах, горных вершинах питали воображение будущего писателя. Стивенсон страстно полюбил родной край, его природу и историю. Позже он напишет о Шотландии рассказы и очерки, стихотворения и романы, обработает народные поверья.  В 1867 г. Стивенсон поступил в Эдинбургский университет и начал изучать юриспруденцию по настоянию отца, крайне огорченного отказом сына поддержать семейную традицию стать инженером.      В студенческие годы (1867—1873) у Роберта Луиса крайне осложнились отношения с отцом. Стивенсон скандализировал своим богемным поведением «благопристойный» Эдинбург, небрежно одевался — все это раздражало отца, и он в какой-то момент даже лишил его права на наследство.      Состояние здоровья Стивенсона ухудшилось, и по настоянию врачей он едет на юг, во Францию. Неторопливо продвигаясь по незнакомым местам, от Дувра к Ментоне, Стивенсон начинает создавать свои первые путевые очерки. Оказавшись превосходным путешественником, обладая зорким взглядом на новое, даром сходиться с людьми, писатель в 1873 г. юношескими путевыми заметками начинает список своих публикаций. С этого времени и до самой смерти не будет ни одного года, чтобы в печати не появилось какое-либо его произведение.      Жизнь во Франции была для Стивенсона счастьем. Среди многочисленных увлечений этого периода следует назвать средневековую поэзию.      Смерть отца позволила Луису изменить свою жизнь. Вначале он с семьей переезжает в Америку, а затем нанимает яхту «Каско» и семь месяцев плавает по южным морям. Весь день лавировали, все испытав пути,Весь день тянули шкоты, но не могли уйти,И ураган, холодный, как милостыня, гналНас прямо на буруны, кружил нас возле скал.Держать старались к югу, чтоб нас отлив унёс,Но, сколько мы ни бились, несло нас на утёс.Дома, дороги, скалы, и брызги у камней,И стражника с биноклем я видел всё ясней. Р.Л. Стивенсон  Рождество на море Морское путешествие вернуло Стивенсона к жизни, он вновь обретает силу, может общаться с людьми, грести, ездить верхом, прорубать дорогу в зарослях леса, жизнь кажется Луису волшебной сказкой.      В южных морях бушевали яростные штормы и шквалы, а плавание между островами было опасно... Но опыт показал, что, только живя близко к экватору, Стивенсон чувствует себя хорошо. Принимается решение купить участок земли. Он остановил свой выбор на Ваилиме (Пятиречье). И до конца своих дней Стивенсон остается жить среди туземцев, на острове Уполу, одном из островов Самоа. Он изучает местный фольклор, дружит с местными жителями, принимает участие в их судьбе, работает физически и много сидит за письменным столом.       Еще при жизни Стивенсон становится легендой. Творцом этой легенды во многом был он сам. На острова Океании, где жил писатель, отправлялись толпы паломников. Подолгу в его доме гостили друзья. В торжественных случаях весь штат прислуги красовался в набедренных повязках королевских цветов. Интерес к личности Стивенсона, к его жизни на островах, к его приключениям был огромен. Стивенсон сотворил вокруг себя приключенческий мир, жизнь усиливала впечатление от его книг. 13 ноября 1894 г. Стивенсону исполнилось 44 года, по этому поводу на острове состоялся праздник, а 3 декабря, занимаясь домашними делами, Стивенсон вдруг упал — кровоизлияние в мозг. Через два часа он умер. Похоронили писателя романтически — на вершине горы Веа, где морской горизонт простирается, насколько может охватить взор.      Чтобы отдать последний долг писателю, местные жители медленно пробирались по крутым склонам горы в абсолютном молчании, прокладывая себе топорами и мотыгами путь наверх, к месту, которое было выбрано самим писателем.       После смерти Стивенсона было издано 30 томов сочинений. Талант его богат и многогранен, он работал в самых различных жанрах — романы, рассказы, путевые очерки, повести, сборники стихотворений, эссе, пьесы.      Мировую славу Стивенсону принес роман «Остров сокровищ». Книга относится к жанру приключенческой литературы для подростков и среди книг этого типа, несомненно, занимает почетное место.      В «Острове сокровищ» Стивенсон нашел путь к успеху. Роман выдержал десятки изданий в нашей стране и включен в «Библиотеку мировой литературы для детей». Стивенсон — автор сборника «Сад стихов для детей». В нем чувствуется рука мастера, тронувшая детский рисунок. Как трогательно, просто, с милой беззаботностью Стивенсон пишет:Повсюду дождь, он льет на сад,На синий лес вдали,На наши зонтики, а там —В морях — на корабли. Вереск – это великолепный медонос с приятным запахом, произрастает в тундре, сосновых лесах, на торфяных болотах, гарях, песках. Как правило, этот медонос встречается в Украине, странах Западной Европы, в Сибири, в европейской части России, на Азорских островах и в Малой Азии, есть даже на севере и на западе Африки. Тем не менее, самые большие вересковые пустоши (представляют собой огромные заросли, образующиеся с другими определенными видами рода Эрика) произрастают в Шотландии. Вересковые поля там занимают примерно 75% вересковых пустошей во всем мире.Вересковый мёд (баллада) Перевод Н.Чуковского: Вересковое пиво (Шотландское предание)Рвали твердый красный верескИ варили из негоПиво крепче вин крепчайших,Слаще меда самого.Это пиво пили, пили -И на много дней потомВ темноте жилищ подземныхЗасыпали дружным сном. Но пришел король шотландский,Беспощадный для врагов.Он разбил отряды пиктовИ погнал их как козлов.По крутым багровым склонамОн за ними вслед летелИ разбрасывал повсюдуГруды карликовых тел.Снова лето, снова вереск.Весь в цвету - но как тут быть,Коль живые не умеютПира сладкого варить? В детских маленьких могилкахНа холме и за холмомВсе, кто знал, как варят пиво,Спят навеки мертвым сном.Вот король багряным полемСкачет в душный летний зной,Слышит сытых пчел гуденье,Пенье пташек над собой.Он угрюм и недоволен -Что печальней может быть:Править вересковым царством,Пива ж сладкого не пить? Вслед за ним вассалы скачутЧерез вереск. Вдруг глядят:За огромным старым камнемДвое карликов сидят.Вот их гонят и хватают.В плен попали, наконец,Двое карликов последних -Сын и с ним старик-отец.Сам король к ним подъезжаетИ глядит на малышей,На корявых, черноватых,Хилых маленьких людей. Он ведет их прямо к морюНа скалу и молвит: "ЯПодарю вам жизнь за тайну,Тайну сладкого питья".Сын с отцом стоят и смотрят:Край небес широк, высок,Жарко вереск пламенеет,Море плещется у ног.И отец внезапно проситРезким тонким голоском:"Разрешите мне тихонькоПошептаться с королем! Жизнь для старца стоит много,Ничего не стоит стыд.Я тебе открыл бы тайну,-Старый карлик говорит.Голос тонкий, воробьиныйТихо шепчет в тишине:- Я тебе открыл бы тайну,Только сына страшно мне.Жизнь для юных стоит мало,Смерть не стоит ничего.Все открыл бы я, но стыдно,Стыдно сына моего. Ты свяжи его покрепчеИ швырни в пучину вод!Я тогда открою тайну,Что хранил мой бедный род ".Вот они связали сына,Шею к пяткам прикрутив,И швырнули прямо в воду,В волн бушующих прилив.И его пожрало море,И остался на скалеЛишь старик-отец - последнийКарлик пикт на всей земле. "Я боялся только сына,Потому что, знаешь сам,Трудно чувствовать доверьеК безбородым храбрецам.А теперь готовьте пытки,Ничего не выдам я.И навек умрет со мноюТайна сладкого питья". Интернет-ресурсы:http://ru.wikipedia.org http://forum.artinvestment.ru Вересковый мёд (диафильм) // «Недописанная страница»: Сайт о жизни и творчестве Самуила Яковлевича Маршакаhttp://filolerea.narod.ru

Приложенные файлы

  • pptx pptx
    Размер файла: 4 MB Загрузок: 1