Методическая разработка открытого урока по английскому языку на тему: “Making a room reservation”

ГБПОУ Волгоградский технологический колледж






Методическая разработка открытого урока по английскому языку
на тему: “Making a room reservation”
для студентов 2 курса



Автор: Дорожкина О.В.











Волгоград 2016

Технологическая карта учебного занятия
Группа: ГС 2-1
Специальность 101101 Гостиничный сервис
Тема урока: “Making a room reservation” (Бронирование гостиничного номера).
Цели:
Обучающая - познакомить учащихся с новой профессиональной лексикой и процессом бронирования гостиничного номера, научить заполнять карточку бронирования.
Развивающая -.развивать языковые, познавательные, профессиональные способности учащихся, сформировать профессиональные компетенции на основе предложенного речевого материала.
Воспитательная создавать условия для личностной самореализации учащихся в профессиональной сфере.

Задачи:
1. Расширение познавательной сферы учащихся, через введение лексических единиц и решение познавательных задач.
2. Развитие компенсаторной компетенции и языковой догадки.
3. Расширение коммуникативных способностей обучающихся через работу в парах.
4. Формирование профессиональных компетенций через презентации, видео и работу с текстом.
5. Развитие навыков аудирования, чтения, говорения и перевода через индивидуальную работу учащихся.
7. Углубление межпредметных связей с другими дисциплинами специальности 101101 Гостиничный сервис.

Общие компетенции, формируемые на уроке:
ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость своей будущей профессии.
ОК 4. Осуществлять поиск, анализ и оценку информации, необходимой для постановки и решения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.
ОК 5. Умение работать в команде.

Профессиональные компетенции, формируемые на уроке:
ПК 1. Принимать заказ от потребителя и оформлять его.
ПК 2. Бронировать места и вести документацию.

Формы организации работы учащихся:
-фронтальная;
-индивидуальная;
- групповая
Формы организации работы учителя:
организаторская
обучающая
контролирующая
стимулирующая
Оборудование:
Посадочные места по количеству обучающихся;
Рабочее место преподавателя;
Компьютер или интерактивная доска
Программное обеспечение: MS Power Point
Кейсы с заданиями
Этап
Содержание и структура занятия
Время
Деятельность преподавателя
Деятельность учащихся
Форма работы

1.
Организационный момент (Warm-up)
Good morning, students. Glad to see you. Sit down, please. How are you? Who’s on duty today? Who’s absent today? What’s the date today? What day is it today?
2 мин
Проверяет явку и готовность к уроку.

Сообщение старосты, дежурного, ответы на вопросы учителя.
Фронтальная форма работы.



2.
Целеполагание и мотивация (Pointing out aims and giving motivation)
Can you guess the subject of our lesson?
Look at the picture and give me your ideas.
Who can you see in the picture?
Where
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·a reservation for a hotel room.
3мин
Организует совместное целеполагание и мотивацию на основе частично-поискового метода с использованием информационных технологий. Управление познавательной деятельностью обучаемых (наводящие вопросы по ходу), оказание помощи в формулировании целей урока.
Исследуют изображения (анализ, сравнение, обобщение), высказывают суждения, делают выводы.



Осознают и принимают цели.
«Мозговой штурм»




Индивидуальная и фронтальная формы работы.

3.
Фонетическая зарядка (Phonetic
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·3мин
Организует фронтальную работу на основе репродуктивного метода.

Фонетическая зарядка над наиболее сложными словами и именами собственными.
Воспроизводят информацию, повторяют слова, работают над произношением и ударением.

Фронтальная форма работы.

4.
Введение нового лексического материала. (Introducing new words and expressions.)
1. Now look at the blackboard. Read after me the following words. Please, match the words to the pictures. Guess the meaning of the words. Mind the pronunciation of the words.



2. Let’s study some useful expressions. Look at the board, please. Read after me and put down the translation.
на доске: (on the board)
1.How can I help you?
2.I’d like to(make a reservation/ to reserve a room/ to book a room/ to check in).
3.How many nights is it for?
4.How much is it?
5.May I have your name please?
6.Would you like me to book you a table?
7. Do you have a contact number?
8. Could you send an e-mail to confirm your reservation?
Активизация нового лексического материала.
(Word activity)
Аудирование (Listening )
Проверка понимания содержания (Comprehension)Now I have a short video for you to watch and to listen.
1. Watch and listen to the video and answer the questions:1. Who are the people? 2. What are their names? 3. Where are
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·Чтение (Reading)
Work in pairs. Practice reading the dialogue in your handouts and translate it into Russian.


(Word work activity)
1. Work in pairs. Find out the receptionist’s sentences and the caller’s sentences. Put the sentences into correct order.

You have 5 minutes to do this task.
Let’s check up your answers.




2. Now I want you to do the 5 th task in your handouts. Translate some sentences from Russian into English.
Let’s check the translation.
1) Я хотела бы забронировать одноместный номер с ванной комнатой .
2) Я хотел бы забронировать номер для моего коллеги на следующую неделю. Какой именно номер вы хотели бы забронировать? Двухкомнатный номер с душем.
4) Добрый день. У вас есть свободный одноместный номер с ванной? Да, есть. Сколько времени вы планируете оставаться у нас? Два дня.
5) Сколько стоит номер? 150 долларов за ночь, включая завтрак.
6) Здравствуйте. Чем могу помочь?- Я забронировал номер на 5 дней. Ваше имя пожалуйста? Мистер Брайтон.

Speaking
I’d like you to make up
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
·
мин.







5
мин.












5
мин.








8
мин.





5
мин.



3
мин.




7мин.







11 мин

















10 мин







7мин.










2мин.

Организует фронтальную форму работы на основе частично-поискового метода с использованием информационных технологий, вводит информацию (информационно-рецептивный метод).
Организует фронтальную работу на основе репродуктивного метода.
Уточняет и дополняет ответы учащихся, вводит необходимую информацию.







Организует фронтальную
форму работы на основе
персептивного метода
с использованием
аудио и видео материалов.

·
·
Организует групповую
работу на основе
персептивного метода
с использованием
аудио и видео материалов
с опорой на раздаточный
материал.
Организует фронтальную форму работы на основе усвоенного языкового материала.

Уточняет и дополняет ответы обучаемых, вводит необходимую информацию

Организует индивидуальную работу в парах с опорой на раздаточный
материал.

Организует фронтальную
форму работы на основе усвоенного языкового материала.
Обсуждение итогов работы, обмен информацией.












Организует индивидуальную и парную
работу на основе изученного языкового материала.



Организует фронтальную работу на основе репродуктивного метода.
Уточняет и дополняет ответы обучаемых, вводит необходимую информацию
Наблюдение, организация работы с раздаточным материалом.

Объясняет домашнее задание.
Высказывают суждения, анализируют информацию, дополняют и корректируют ответы друг друга.
Вспоминают и воспроизводят ранее полученные знания.
Анализируют, осмысляют, воспроизводят главное.











Слушают, смотрят
наблюдают, выделяют существенное, главное в информации.
Восприятие и переработка информации, ее осмысление.


Наблюдают, осмысляют и анализируют полученную информацию, выбирают правильный вариант ответа.

Работают с образцами, выполняя поисковую работу. Заполняют пропуски в карточке бронирования.
Читают и переводят диалог, работают с новой лексикой, над интонацией и произношением.
Составляют диалог, располагая предложения в правильном порядке
обсуждают правильные ответы. Выполняют словарную работу.



Выполняют перевод фраз. У каждого студента в кейсе предложения на русском языке для перевода.









Осмысляют, воспроизводят полученную информацию в речи, составляя диалоги по ситуации. Работают над интонационными и произносительными навыками.
Читают образец карточки бронирования, анализируют, осмысляют информацию, отвечают на вопросы.

Записывают домашнее задание.

Фронтальная форма работы.







Фронтальная форма работы.












Фронтальная
форма работы.








Групповая
форма работы.





Фронтальная
форма работы.



Индивидуальная форма работы.
Работа в парах.


Индивидуальная форма работы.
Работа в парах.






Фронтальная форма работы.















Индивидуальная форма работы.
Работа в парах.






Фронтальная форма работы.



5.
Рефлексия (Summarizing)

Today we’ve learnt some information about making a room reservation.
- Was everything clear to you?
- What new words have you learnt?
- Was it interesting for you?


Your marks for today lesson are
The lesson is over. Good-bye. See you later.


3мин








2 мин.
Рефлексия
Организует обсуждение итогов урока и оценку его результативности.





Выставляет оценки, прощается.
Актуализация изученного, воспроизведение информации, взаимоконтроль, самоанализ, самокоррекция.
Рефлексия.
Фронтальная форма работы.



Итого:
80 мин






Основные источники:
1. Trish Stott & Rod Revell “Highly recommended 1” pre-intermediate , Oxford university press, 2011
2. Virginia Evans & Jenny Dooley “Hotels and catering 1”, Express Publishing, 2012
3. Интернет ресурсы:
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
[ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]





























Task 1. Circle the correct answer.
1. Do Mr and Mrs Morell want to book a room for Tuesday night? Yes/No
2. Does the room cost 225 euros per night? Yes/No
3. Does the hotel have a restaurant? Yes/No
4. Do they want to book a table for seven o’clock? Yes/No
5. Does Mrs Morell have a mobile phone? Yes/No

Task 2. Complete the 5 boxes in the reservation screen.

Task 3. Practice reading the dialogue and translate it into Russian.
Reservations: Good morning, reservations. Felipe speaking. How can I help you?
Caller: Hello. I’d like to book a room for me and my husband, please. Do you have a double room for next Wednesday?
Reservations: Yes, we do. How many nights is it for?
Caller: Two. Wednesday and Thursday.
Reservations: Yes, we have a double room available.
Caller: Good. How much is it?
Reservations: It’s 225 euros per night including breakfast.
Caller: Good, that’s fine. Does the hotel have a restaurant? You see, we arrive in the evening at about 7.00.
Reservations: Yes. Would you like me to book you a table?
Caller: Yes, please. Can we have a table for two at 7.30 on Wednesday evening?
Reservations: Yes, madam. And your name please?
Caller: Mrs Julia Morell.
Reservations: Do you have a contact number/
Caller: Yes, my mobile number is 07780161236.
Reservations: Thank you, Mrs Morell. Could you send an e-mail or fax to confirm your reservation?
Caller: Yes, of course.
Reservations: Thank you for calling. Goodbye.
Caller: Goodbye.

Task 4. Find out the receptionist’s sentences and the caller’s sentences. Put the sentences into correct order.
You’re welcome.
Hotel Melissa. Can I help you?
I’d like to reserve a double room for three nights from the 21st April.
Will you pay by credit card?
Ok. 21st April, three nights, double. I’ll just check availability Yes, we can do it for you. Is this a company booking or an individual?
Reservations, Peter speaking. Can I help you?
So that’s 4335 171 36094. And your address?
Yes, I’d like to make a reservation.
Certainly. What name, please?
David Lewis.
When would you like to stay, Mr. Lewis?
It’s individual.
Have you stayed with us before?
Yes, I will. It’s Visa.
And what is the number?
Yes, I’d like to make a reservation, please.
It’s 4335 171 36094.
14St John’s Road, London.
Ok, Mr. Lewis, that’s reserved for you. Your reservation number is PS 1423. We look forward to seeing you on the 21st.
Thank you.
I’ll put you through to Reservations. Hold the line, please.
No, I haven’t.

Task 5. Translate some sentences from Russian into English.
1) Я хотела бы забронировать одноместный номер с ванной комнатой.
2) Я хотел бы забронировать номер для моего коллеги на следующую неделю. Какой именно номер вы хотели бы забронировать? Двухкомнатный номер с душем.
4) Добрый день. У вас есть свободный одноместный номер с ванной? Да, есть. Сколько времени вы планируете оставаться у нас? Два дня.
5) Сколько стоит номер? 150 долларов за ночь, включая завтрак.
6) Здравствуйте. Чем могу помочь?- Я забронировал номер на 5 дней. Ваше имя пожалуйста? Мистер Брайтон.

Task 6. Read the reservation card and answer the questions.
arrival date
дата приезда

departure date
дата отъезда

room rate with taxes
стоимость номера в сутки+налоги

intended length of stay
планируемый период проживания

cancellation period
крайний срок отмены брони

penalty
штраф

method of payment
способ оплаты

money transfer
безналичное перечисление

cardholder’s information
информация о владельце карты

settlement currency
валюта расчетов

authorized amount of advanced payment
согласованная сумма предоплаты

1. Where is the hotel situated?


2. What is the name of the hotel?


3. What is the address of the hotel?


4. Who booked an accommodation?


5. How long has she planned to stay at the hotel?


6. What is the rate per night?


7. What is the penalty for non arrival?






















ROYAL ANTARES HOTEL
191024, 147-36, Nevsky av., Saint-Petersburg, RUSSIA,
tel./fax: +7(812)717-1835, +7(812)717-9384
e-mail: [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ], [ Cкачайте файл, чтобы посмотреть ссылку ]
HOTEL’S PART

English
Complete required data


Guest
Information
Guest Name
Ivanova Alina




Country
Russia




Arrival Date
15 th March , 2013




Departure Date
25 th March , 2013



Guest Contact Information
Phone:
89615554333




Fax:
8 (8442) 35 46 28




E-mail:
Ivanova@ rambler.ru



Reservation
Terms
Room Category
single with a bath




Room Rate with taxes:
150$




Intended length of stay:

10 days




Reservation Number:
367/234



Cancellation
Policy
Cancellation Period:
For 5 days before arrival




Penalty for non arrival and cancellation
One night lodging




CLIENT’S PART



Method of Payment



Method of
Payment
Money Transfer





Invoice





Credit Card
(



For Credit Card
Card Number
7883546722245




Expiry Date
13 August 2016




Card Type
Visa Gold



Cardholder’s
Information
Cardholder’s Name:


Ivanova Alina




Phone:
89615554333




Fax:
8 (8442) 35 46 28




E-mail:
Ivanova@ rambler.ru



Special
Conditions
Settlement Currency is Russian Rubles





Exchange Rate on Reservation Date ____25 February 2013_______________ is:
30 rubles = 1$




Authorized Amount of Advanced Payment if necessary ______________________
20 000 rubles



Guest Signature Ivanova





Заголовок 1 Заголовок 2HYPER15Основной шрифт абзаца

Приложенные файлы

  • doc reservation.doc
    Дорожкина Оксана Васильевна,ГБПОУ Волгоградский технологический колледж, Волгоград, 2016
    Размер файла: 152 kB Загрузок: 6