Исследовательская работа «Англицизмы в русском языке»


Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение
Первомайская средняя общеобразовательная школа №11
ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКАЯ РАБОТА
по теме
«Англицизмы в современном русском языке»
Автор: ученица 10 класса
Мурзаева Аида Расуловна
Руководитель работы:
учитель английского языка
Винникова Юлия Николаевна
п. Красностепной Зимовниковский район Ростовская область
2015 год
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. Введение. ………………………………………………………………стр.2
2. Основная часть.
2.1. История появления англицизмов в русском языке………………..стр.4
2.2. Причины заимствования в русском языке…………………………стр.4
2.3. Сферы употребления англицизмов в русском языке……………...стр.5
2.4. Способы образования англицизмов………………………………...стр.7
2.5. Результаты анкетирования…………………………………………..стр.7
3. Заключение…………………………………………………………….стр.10
Список литературы……………………………………………………. стр. 11
Приложение 1…………………………………………………………….стр.12
Приложение 2…………………………………………………………….стр.14
Приложение 3…………………………………………………………….стр.17
1. ВВЕДЕНИЕ
(слайд 1) В последнее десятилетие наблюдается интенсивное проникновение иноязычных заимствований в русский язык. Среди всех иностранных слов значительную долю составляют слова английского происхождения. И это не случайно. В наши дни постоянно расширяются сферы международных контактов, а английский язык, как известно, является языком международного общения. Человек, порой сам того не замечая, использует в своей речи или воспринимает при чтении или слушании те или иные английские заимствования.
(слайд 2) Еще лет двадцать назад большинство россиян не поняли бы значения таких слов, как «топ-менеджер», «фаворит», «шейпинг». Однако сегодня эти и многие другие слова прочно укоренились в активном словарном запасе граждан нашей страны. Таким образом, актуальность темы нашего проекта определяется значимостью английского языка в жизни общества. Люди порой используют англицизмы неправильно, не понимая их истинного значения.
(слайд 3) Целью нашего исследования является анализ специфики функционирования англицизмов в речи русскоязычного населения.
Общая цель определила конкретные исследовательские задачи:
Провести анализ научной литературы и определить причины заимствований английских слов в русском языке.
Рассмотреть способы образования англицизмов.
Выявить степень понимания и использования англоязычной лексики в речи людей.
Создать брошюру, содержащую толкования наиболее часто употребляемых англицизмов в русском языке.
(слайд 4) Объектом исследования являются лексические единицы английского происхождения и их производные.
Предметом исследования – процесс заимствования англицизмов в современном русском языке и их влияние на речь русскоговорящих людей.
(слайд 5) Для решения поставленных задач были использованы следующие методы:
- изучение литературы по вопросам заимствования англицизмов;
- классификация и систематизация ;
- анкетирование.
(слайд 6) Теоретическая значимость результатов исследования состоит в том, что анализ сложившейся языковой ситуации русского языка на современном этапе его развития может содействовать более глубокому и системному освещению и исследованию проблемы связи русского и английского языков.
Практическая значимость исследования заключается в создании брошюры, в которой прописаны наиболее употребительные англоязычные слова в русском языке с пояснением их значения. Такая брошюра может быть полезна и интересна всем интересующимся значениями англицизмов.
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
История появления англицизмов в русском языке.
(слайд 7) В процессе исторического развития человеческие языки постоянно вступают в определенные контакты друг с другом. В настоящее время интерес лингвистов сосредоточен именно на русско-английском контакте.
В словаре С.И. Ожегова под словом «англицизм» понимается «слово или оборот речи в каком-нибудь языке, заимствованные из английского языка или созданные по образцу английского слова или выражения».
(слайд 8) Впервые появление английских слов в русском языке было зафиксировано в XVI веке, когда корабль английского короля Эдуарда VI встал на якорь в устье реки Северная Двина. В то время заинтересованность Англии в торговле с Россией была исключительно велика: англичане искали рынки сбыта. В итоге англо-русских рыночных отношений в русском языке XVI века появились такие слова, как «мистер», «лорд», «сэр» и др. В эпоху Петра I (XVIII век) из английского языка были заимствованы слова, относящиеся к области морского дела, торговли, названия некоторых английских предметов и регалий.
К концу XVIII – началу XIX вв. отмечается сближение России и Англии в политике и дипломатии.
В XX веке наблюдался широкий диапазон различных каналов проникновения англицизмов в русский язык как следствие тесного знакомства русских с Англией и Америкой.
Причины заимствования англицизмов в русском языке.
(слайд 9) Для развития почти каждого естественного языка характерен процесс заимствования слов из других языков. Тем не менее, и к самому этому процессу, и в особенности к его результатам – англоязычным словам - носители языка часто относятся с подозрительностью.
Зачем что-то брать у других? Разве нельзя обойтись средствами родного языка? Зачем нам «имидж», если есть «образ»? Чем модный нынче в кинематографии «ремейк» лучше обычной «переделки»? И разве «консенсус» прочнее «согласия»?
Известные лингвисты А.И. Дьяков, Л.П. Крысин, Е.И. Степанова и др. на сегодняшний день выделяют множество причин появления англицизмов в русском языке.
Мы обобщили мнения лингвистов по этому вопросу. На наш взгляд, огромный поток англицизмов в русской речи обусловлен следующими причинами:
- потребность называть новые предметы и явления: с появлением сканера, Интернета, ноутбука, сайта нам проще использовать уже имеющиеся слова английского языка, чем изобретать новые;
- необходимость выразить при помощи английского слова многословные описательные обороты: «пиллинг» – процесс очищения верхнего слоя кожи, «квиз» – радио- или телевизионная игра в вопросы и ответы на различные темы с призами;
- пополнение русского языка более выразительными средствами: «имидж» – вместо «образа», «шоу» вместо «представления»;
- уточнение или детализация существующего понятия: например, в русском языке под словом «варенье» понимается жидкая или густая масса, сваренная из ягод или фруктов с сахаром. Однако, чтобы отличить густое варенье, представляющее собой однородную массу, от жидкого варенья, в котором могли сохраниться целые ягоды, густое варенье стали называть английским словом «джем»;
- мода на английские слова: русские люди, используя англицизмы, считают, что, например, слово «шопинг» звучит привлекательнее выражения «поход за покупками»; вряд ли современные девушки будут хвалиться новыми «рейтузами» – вместо этого они скажут слово «леггинсы».
2.3. Сферы употребления англицизмов в русском языке.
(слайд 10) В настоящее время лингвисты отмечают следующие сферы проникновения англицизмов в русский язык:
Компьютерная сфера. Возрастание пользователей компьютером привело к распространению компьютерной лексики: «чатиться», «кликать», «флешка», «файл».
Спортивная сфера. С популяризацией таких видов спорта как футбол, баскетбол, фитнес, кикбоксинг и других прочно укореняются в нашей речи не только сами названия спортивных игр или занятий, но и многие другие слова, относящиеся к тому или иному виду спорта: «голкипер», «аут», «форвард», «корт» и т.п.
Политическая сфера. Изменились названия структурных компонентов власти: так, городами правят «мэры», а их заместители – «вице-мэры». Советы давно уступили место английскому названию – «администрации».
Экономическая сфера. Такие экономические термины как «депозит», «инвестиция», «маркетинг» прочно вошли в русский язык. Пусть не все понимают их значения, но слышали эти слова точно.
Искусство: «креатив», «кастинг», «лав стори».
Индустрия красоты: «лифтинг», пирсинг», «пиллинг».
Общество: «баннер», «тренинг», «бойфренд», «бебиситтер».
(слайд 11) Таким образом, мы пришли к выводу, что количество англицизмов в русском языке велико, и они присутствуют во всех сферах жизнедеятельности человека. Однако их можно разделить на две большие группы:
Слова, обычно не имеющие синонимов в русском языке. Эти слова пришли в язык, чтобы назвать новые предметы, новую реалию или термин, имеющий интернациональный характер. Их употребление в речи в большинстве случаев оправдано. Хотя значение не всегда правильно понимается в силу незнания английского языка: миксер, тостер, боулинг.
Слова английского происхождения, имеющие синонимы в русском языке. Их проникновение в язык создает лексическую избыточность. Употребление таких слов как «мониторинг» (наблюдение) во многих случаях не является необходимым. Часто лишь затрудняет восприятие и понимание текста.
Способы образования англицизмов.
(слайд 12) В лингвистике выделяют следующие способы иноязычных заимствований.
Прямые заимствования. Слово употребляется в русском языке приблизительно в том же виде и значении, что и в языке-оригинале. Это такие слова, как «уикенд» - выходные; «мани» - деньги.
Гибриды. Данные слова образованы путем присоединения к иностранному корню русского аффикса. В этом случае часто немного изменяется значения иностранного слова-источника, например: «аскать» (to ask – просить), «бузить» (busy – беспокойный).
Калька. Такие слова как «пароль», «вирус», «диск» полностью соответствуют фонетическому и графическому облику английского слова.
Полукалька. При грамматических изменениях англицизмы в русском языке принимают форму согласно грамматическим нормам: «драйв – драйва». «Давненько я не испытывал такого драйва».
Экзотизмы. Выражения, связанные с национальными традициями, обычаями, не имеющие русских синонимов: «чизбургер», «хот-дог».
Иноязычные вкрапления. По сути это выразительные средства, придающие речи особую окраску: «О’ окей», «вау».
Композиты. Слова, состоящие из двух английских слов, например, «секонд хенд» - магазин, торгующий одеждой бывшей в употреблении.
Результаты анкетирования.
(слайд 13) Пролистывая газеты или смотря телевизор, любой человек неизбежно сталкивается со множеством слов английского происхождения. Проанализировав язык вышеназванных средств массовой информации, мы составили список наиболее употребляемых англицизмов. Чтобы выяснить, как школьники и взрослые понимают и как относятся к англицизмам в обыденной жизни, мы провели анкетирование (приложение 1). В анкетировании приняли участие учащиеся, их родители, учителя, всего 30 человек: 9 человек в возрасте 13-18 лет, 9 человек – 19-35 лет, 10 человек – 36-50 лет, 2 человека – 51-70 лет (приложение 2).
(слайд 14) Во-первых, мы попросили всех анкетируемых написать, как они понимают следующие англицизмы: бойфренд, имидж, мейкап, лузер, лифтинг, кастинг, уикенд, окей, джем, фишбургер. Кроме того, мы спросили, где чаще всего они встречают англицизмы, как часто употребляют в своей речи слова, заимствованные из английского языка. Также нас интересовало, почему люди употребляют англицизмы, и как влияет знание или незнание английского языка на понимание значений англицизмов.
(слайд 15) Анализируя понимание анкетируемыми данных 10 англицизмов, мы брали во внимание их возраст. Оказалось, что подростки правильно понимают в среднем 6 слов из 10, молодёжь – 8 слов из 10, люди среднего и старшего возраста – 5 слов из 10.
(слайд 16) На вопрос «Как влияет знание (незнание) английского языка на понимание значений англицизмов?» были получены такие ответы: 10 человек (33%) признались, что незнание английского языка затрудняет понимание англицизмов; 12 человек (40%) понимают значения англицизмов, однако не задумываются об их английском происхождении; 6 человек (20%) ответили, что знание английского языка помогает понять англицизмы без помощи словаря; 2 человека (7%) затруднились ответить.
(слайд 17) Отвечая на вопрос «Где чаще всего вы встречаете англицизмы?», подавляющее большинство анкетируемых – 24 человека (80%) ответили, что встречают англицизмы в СМИ; 2 человека (7%) ответили , что слышат английские заимствования в речи друзей, родных и столько же - в речи учителей; 2 человека (7%) затруднились ответить на этот вопрос.
(слайд 18) Ответы на вопрос «Как часто вы употребляете в своей речи слова, заимствованные из английского языка?» распределились следующим образом: 14 человек (47%) иногда употребляют англицизмы в своей речи, причем в основном это люди от 19 до 35 лет; 11 человек (37%) редко употребляют англицизмы, из них большинство людей среднего и старшего возраста; 3 человека (10%) признались, что часто употребляют такие слова в своей речи; 2 человека (7%) затруднились ответить на вопрос.
(слайд 19) На вопрос «Почему вы употребляете слова, заимствованные из английского языка?» 13 человек (43%) ответили, что употребляют слова, заимствованные из английского языка потому, что это вошло в привычку (из них большинство – молодёжь); 10 человек (33%) употребляют эти слова для лучшего изучении английского языка (из них больше половины – это подростки); 7 человек (23%) затруднились ответить на вопрос.
(слайд 20) В связи с полученными данными проведенного анкетирования мы решили выпустить брошюру, представляющую собой словарь, в котором собраны популярные англицизмы. Эти англицизмы часто можно встретить в СМИ и услышать в речи людей. Наша брошюра будет полезна и интересна всем людям, которые затрудняются понять значение того или иного английского заимствования. Крупный шрифт букв, яркие иллюстрации и краткая этимологическая справка привлекут внимание всех любознательных читателей.
Для удобства читателей слова расположены в алфавитном порядке. При написании значений англицизмов мы опирались на «Словарь англицизмов русского языка» Дьякова Анатолия Ивановича. В будущем мы планируем переиздание нашей брошюры, пополнив её новыми англицизмами.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
(слайд 21) Проведя данное исследование, мы узнали об истории английских заимствований, причины появления англицизмов, а также выявили степень понимания и использования англоязычной лексики в речи людей. Мы убедились, что англицизмы проникли во все без исключения сферы жизнедеятельности человека и прочно в них закрепились благодаря средствам массовой информации, в том числе глобальной сети Интернет. Как показало наше исследование, люди не избегают употребления англицизмов. Радует, что самая активная группа людей – молодёжь – достойно справляется с их правильным употреблением и пониманием.
Нужны ли эти заимствования в русском языке? Это сложный вопрос. В. В. Бабайцева считает, что «…необходима проверка временем: нужное – остаётся, ненужное - отсеется».
Нам близка точка зрения Алексея Николаевича Толстого, который четко подметил: «Не нужно от них (англицизмов) открещиваться, но и не нужно ими злоупотреблять». Англицизмы, проникающие в нашу речь,- это явление закономерное, отражающее активизировавшиеся в последнее десятилетие экономические, политические, культурные, общественные связи и взаимоотношения России с другими странами.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Бабайцева В.В. «Русский язык. 10-11 классы». – М.: Дрофа, 2006, с.161.
Брейтер М.А. Англицизмы в русском языке: история и перспективы: Пособие для иностранных студентов-русистов. – Владивосток, Диалог-МГУ, 1997.
Дьяков А.И. причины заимствования англицизмов в современном русском языке // Язык и культура. – Новосибирск, 2003. – с. 35-43.
Крысин Л.П. Иноязычные слова в современной жизни// Русский язык конца ХХ столетия. - М., 1996.
http://anglicismdictionary.ru

ПРИЛОЖЕНИЕ 1
АНКЕТА
Дорогие друзья!
Мы проводим исследование на предмет влияния английского языка на речь русскоговорящих людей. Вам предлагается ответить на несколько вопросов, касающихся употребления в речи англицизмов (слов английского происхождения), выбрав один из предложенных вариантов ответа. Мы рассчитываем на вашу искренность.
Напишите, как вы понимаете следующие англицизмы:
Бойфренд -____________________________
Имидж - ______________________________
Мейкап - ______________________________
Лузер - ________________________________
Лифтинг - _____________________________
Кастинг - ______________________________
Уикенд - _______________________________
О’ кей - ________________________________
Джем - _________________________________
Фишбургер - ____________________________
Где чаще всего вы встречаете англицизмы?
а) в средствах массовой информации;
б) в речи друзей, родных;
в) в речи учителей;
г) затрудняюсь ответить.
Как часто вы употребляете в своей речи слова, заимствованные из английского языка?
а) часто;
б) иногда;
в) редко;
г) затрудняюсь ответить.
Почему вы употребляете слова, заимствованные из английского языка?
а) для лучшего изучения английского языка;
б) потому что это модно;
в) потому что это вошло в привычку;
г) затрудняюсь ответить.
Как влияет знание (незнание) английского языка на понимание вами значений англицизмов?
а) знание английского языка помогает понять англицизмы, обхожусь без толкового словаря;
б) незнание английского языка затрудняет понимание англицизмов, нужна посторонняя помощь;
в) понимаю значение англицизмов, однако не задумываюсь об их английском происхождении;
г) затрудняюсь ответить.
Укажите свой возраст.
а) от 13 до 18 лет;
б) от 19 до 35 лет;
в) от 36 до 50 лет;
г) от 51 до 70 лет.
ПРИЛОЖЕНИЕ 2






ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Ссылки на иллюстрации, использованные для оформления брошюры:
http://raznoepoleznoe.ru/wp-content/uploads/2013/01/wpid-x_8595e29f.jpg (окей)
http://yandex.ru/images/search?text=%D1%83%D0%B8%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D0%B4&url=http%3A%2F%2Fdl8.glitter-graphics.net%2Fpub%2F875%2F875388gehbucims7.gif&rpt=imageview (уикенд)
http://yandex.ru/images/search?text=%D1%83%D0%B8%D0%BA%D0%B5%D0%BD%D0%B4%20%20%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%8C&url=http%3A%2F%2Fimg.gawkerassets.com%2Fimg%2F17f09coujbhhdjpg%2Fxsmall.jpg&rpt=imageview (календарь)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D1%80%20%D0%B2%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80&url=http%3A%2F%2Fstatic8.depositphotos.com%2F1303735%2F1019%2Fv%2F110%2Fdepositphotos_10190946-Business-subordination-abstract-scheme.jpg&rpt=imageview (менеджер)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B3&url=http%3A%2F%2Fthewaythingsare.typepad.com%2Fphotos%2Funcategorized%2F2008%2F09%2F29%2Ffocus_2.jpg&rpt=imageview (мониторинг)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BA%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%B4&url=http%3A%2F%2Fwww.mcallencvb.com%2Fwp-content%2Fuploads%2F2010%2F08%2Fcrossword480.jpg&rpt=imageview (кроссворд)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%B1%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%80&url=http%3A%2F%2Fst.depositphotos.com%2F1431107%2F2320%2Fv%2F450%2Fdepositphotos_23202932-Bestseller-vector-stamp.jpg&rpt=imageview (бестселлер)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%B1%D0%B5%D1%81%D1%82%D1%81%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B5%D1%80&url=http%3A%2F%2Fbarryreesedotnet.files.wordpress.com%2F2012%2F02%2Fbestseller_graphicsmall.jpg&rpt=imageview (бестселлер)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BC%D0%B0%D1%83%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%BA&url=http%3A%2F%2Fwww.heleneb.ca%2F2008pages%2FPages_Group01%2Fsarah_alex%2FMountain_biking2.jpg&rpt=imageview (картинка маунтинбайк)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%B8%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%B5%D1%82&url=http%3A%2F%2Finforrm.files.wordpress.com%2F2012%2F05%2Finternet.jpg&rpt=imageview (картинка интернет)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%B1%D0%BE%D0%B9%D0%BB%D0%B5%D1%80&url=http%3A%2F%2Fwww.zigda.com%2Fproducts_pictures%2Fraund_1293693979.jpg&rpt=imageview (рисунок бойлера)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D1%81%D0%B5%D1%80&url=http%3A%2F%2Fwww.vasko.ru%2Fupload%2Fiblock%2F8ff%2F8ffe362fd7181d3e6a1bf429a417724f.jpg&rpt=imageview (картинка миксер)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BC%D0%BE%D0%B3%D1%83%D0%BB&url=http%3A%2F%2Fstatic.guim.co.uk%2Fsys-images%2FGuardian%2FPix%2Fpictures%2F2013%2F3%2F8%2F1362759737750%2F58c1775a-86c0-459b-8a86-0d4c5e321b86-620x372.jpeg&rpt=imageview (картинка могул)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BB%D0%B0%D0%B9%D0%BA&url=http%3A%2F%2Fpauldunay.com%2Fimages%2Flike.png&rpt=imageview (картинка лайк)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BB%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D1%80&url=http%3A%2F%2Fi.istockimg.com%2Ffile_thumbview_approve%2F13474742%2F1%2Fstock-photo-13474742-team-moving-forward.jpg&rpt=imageview (картинка лидер)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD&url=http%3A%2F%2Fwww.allianceabroad.com%2Fwp-content%2Fuploads%2Flogin.jpg&rpt=imageview (логин)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%BD&url=http%3A%2F%2Fwww.neumeka.ru%2Fimages%2Fstat%2Fint%2Fmailya%2Flogin_yandex.gif&rpt=imageview (логин)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BA%D1%83%D0%BB%D1%8F%D1%82%D0%BE%D1%80&url=http%3A%2F%2Fakak.ru%2Fsteps%2Fpictures%2F000%2F037%2F893_large.jpg&rpt=imageview (калькулятор)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BA%D0%B8%D0%BA%D0%B1%D0%BE%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BD%D0%B3%20%D0%B2%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B0%D1%85&url=http%3A%2F%2Fcs11349.vk.me%2Fu100613104%2Fa_a7de1bb1.jpg&rpt=imageview (кикбоксинг)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B5%D1%80%20%D0%BA%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%BA%D0%B8&url=http%3A%2F%2Fwww.d.umn.edu%2F~moor0145%2Fcluster.gif&rpt=imageview (кластер)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BA%D0%BB%D1%83%D0%BC%D0%B1%D0%B0%20%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%BA%20%D0%B3%D0%BE%D1%80%D1%8C%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE%20%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B2&url=http%3A%2F%2Fwww.rostov-gorod.ru%2Fupload%2Fresize_cache%2Fiblock%2F1d4%2F128_96_BX_RESIZE_IMAGE_EXACT%2F1d474c56d1fb2079da5130ee6e50ef1b.jpg&rpt=imageview (клумба)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%BD%20%D0%B4%D0%BE%D0%BD&url=http%3A%2F%2Fwww.gruzovik.ru%2Fi%2Fforum%2Ftopicimage%2F278.jpg&rpt=imageview (комбайн)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BA%D1%83%D1%85%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%B1%D0%B0%D0%B9%D0%BD&url=http%3A%2F%2Fmdata.yandex.net%2Fi%3Fpath%3Db1203231348__komb_big.jpg&rpt=imageview (кухонный комбайн)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BA%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B5%D1%80&url=http%3A%2F%2Fus.123rf.com%2F400wm%2F400%2F400%2Fviktorus%2Fviktorus1006%2Fviktorus100600002%2F7118075-desktop-computer.jpg&rpt=imageview (компьютер)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%B9%D0%BD%D0%B5%D1%80&url=http%3A%2F%2Fres.sys-con.com%2Fstory%2Fmay12%2F2280741%2Fcontainer_0_0.jpg&rpt=imageview (контейнер)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%B9%D0%BD%D0%B5%D1%80%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%B5%D0%B4%D1%8B&url=http%3A%2F%2Fwww.ikea.com%2FPIAimages%2F0095330_PE233878_S3.JPG&rpt=imageview (контейнер для еды)
http://yandex.ru/images/search?text=%D1%84%D0%B0%D1%81%D1%82%D1%84%D1%83%D0%B4&url=http%3A%2F%2Fwww.allaboutbeauty.ru%2Fimages%2Fstories%2F01%2Ffast.jpg&rpt=imageview (фаст-фуд)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%B4%D0%B0%D0%B9%D0%B2%D0%B5%D1%80&url=http%3A%2F%2Fecoportal.su%2Fimages%2Fnews%2Fthumb_64249.jpg&rpt=imageview (дайвинг)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%82%D1%81&url=http%3A%2F%2Fthumb9.shutterstock.com%2Fthumb_small%2F87714%2F87714%2C1274074765%2C4%2Fstock-vector-darts-with-dartboard-on-a-white-background-vector-illustration-53233195.jpg&rpt=imageview (дартс)
http://yandex.ru/images/search?text=%D1%82%D1%83%D0%BB%D1%83%D0%BF%20%D0%B2%20%D1%84%D0%B8%D0%B3%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%BC%20%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B8&url=http%3A%2F%2Fic.pics.livejournal.com%2Fkukmor%2F14257925%2F3375670%2F3375670_original.png&rpt=imageview (тулуп)
https://www.google.ru/url?sa=i&rct=j&q=&esrc=s&source=images&cd=&cad=rja&uact=8&ved=0CAcQjRw&url=http%3A%2F%2Fvk.com%2Fwall3959453%3Fown%3D1&ei=ZEL7VOGgA8PoUqD3g6AB&bvm=bv.87611401,d.d24&psig=AFQjCNGnvd0V_ApnPKp3pJnJK0UNfpE1CA&ust=1425839058428642 (селфи)
http://yandex.ru/images/search?text=%D1%81%D0%B5%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BE%D1%80%20%D0%B4%D0%BB%D1%8F%20%D0%BC%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%BA%D0%B0&url=http%3A%2F%2Fwww.dachdom.ru%2Fupload%2Fimg672_20090829_010346.jpg&rpt=imageview (сепаратор)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%B0%D0%B9%D0%BF%D1%8D%D0%B4&url=http%3A%2F%2Fwww.niemanlab.org%2Fimages%2Fipadvertical.png&rpt=imageview (айпэд)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%B0%D0%B9%D1%84%D0%BE%D0%BD&url=http%3A%2F%2Fi.dailymail.co.uk%2Fi%2Fpix%2F2011%2F09%2F20%2Farticle-2039603-0BA011C900000578-85_468x316.jpg&rpt=imageview (айфон)
http://plastgid.ru/wp-content/uploads/2014/11/smas-lifting_2.jpg (лифтинг)
http://yandex.ru/images/search?text=%D1%87%D0%B8%D0%B7%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3%D0%B5%D1%80&url=http%3A%2F%2Fupload.wikimedia.org%2Fwikipedia%2Fcommons%2Fthumb%2F4%2F4d%2FCheeseburger.jpg%2F220px-Cheeseburger.jpg&rpt=imageview (чизбургер)
http://yandex.ru/images/search?text=%D1%84%D0%B8%D1%88%D0%B1%D1%83%D1%80%D0%B3%D0%B5%D1%80&url=http%3A%2F%2F7blud.ru%2Fimages%2Fproduct%2F4f%2F4f21ba9e2a47e553e8018877b9f4c726.jpg&rpt=imageview (фишбургер)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%B4%D0%B6%D0%B5%D0%BC&url=http%3A%2F%2Fwww.kuharka.ru%2Fimages%2Fusers%2Fgallery%2F2011%2F08%2F06%2Fb_127525.gif&rpt=imageview (джем)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BF%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BD%D1%8C%20%D0%B8%20%D0%B4%D0%B5%D0%B2%D1%83%D1%88%D0%BA%D0%B0&url=http%3A%2F%2Fimg0.liveinternet.ru%2Fimages%2Fattach%2Fc%2F9%2F106%2F275%2F106275926_large_1.jpg&rpt=imageview (бойфренд)
https://www.google.ru/url?sa=i&rct=j&q=&esrc=s&source=images&cd=&cad=rja&uact=8&ved=0CAcQjRw&url=http%3A%2F%2Fpsyh-olog.ru%2F2014%2F07%2Fkak-najti-parnya-svoej-mechty%2F&ei=vlj7VNScKYixUdOZg9AI&bvm=bv.87611401,d.d24&psig=AFQjCNE7sV7SH-eE_CZXM3VeiP2ls2QI8g&ust=1425844721246647 (бойфренд)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BC%D0%B5%D0%B9%D0%BA%D0%B0%D0%BF&url=http%3A%2F%2Fimg1.liveinternet.ru%2Fimages%2Fattach%2Fc%2F6%2F90%2F570%2F90570383_large_55.jpg&rpt=imageview (мейкап)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BC%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D1%8F%D0%B6&url=http%3A%2F%2Fwww.gen.su%2Ffiles%2Fu1157%2Fteni_20_5_.jpg&rpt=imageview (мейкап)
http://ljplus.ru/img4/e/n/eniki_beniki/image_style_001.jpg (имидж)
http://chto-eto-takoe.ru/uryaimg/6cb59bcb03e7a1edbe7573bc367307e8.jpg (лузер)
http://yandex.ru/images/search?text=%D0%BA%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B3&url=http%3A%2F%2Fpenaartha.files.wordpress.com%2F2011%2F04%2Ftvc-31.jpg&rpt=imageview (кастинг)

Приложенные файлы

  • docx file7
    исследовательская работа "Англицизмы в современном русском языке"
    Размер файла: 393 kB Загрузок: 43