Статья: «Лексико-семантический анализ глаголов (на материале немецкого языка)»


УДК 811.112.2(045) ББК 81.43.24
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ ГЛАГОЛОВ
(НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА)
ГАНИНА НАТАЛЬЯ НИКОЛАЕВНА
ФГБОУ ВПО «Мордовский государственный педагогический
институт имени М. Е. Евсевьева», г. Саранск, Россия, anastasijaganina@yandex.ruСИНИЦЫНА ЮЛИЯ АЛЕКСАНДРОВНА
ФГБОУ ВПО «Российский экономический университет имени Г. В. Плеханова», г. Москва, Россия,
juliasinitsyna HYPERLINK "mailto:anastasijaganina@yandex.ru" @yandex.ru
АННОТАЦИЯ: Речь идет об одной из основных единиц изучения лексической системы языка – лексико-семантической группе глаголов. Выделяются общие синтагматические и парадигматические характеристики слов, входящих в состав одной лексико-семантической группы. Предлагаются результаты исследования функционирования заимствованных глаголов с суффиксом –ier в современном немецком языке.
КЛЮЧЕВЫЕ СЛОВА: лексико-семантическая группа, категориально-лексическая сема, синтагматические и парадигматические характеристики слов.
LEXICAL-SEMANTIC ANALYSIS OF VERBS
(IN GERMAN LANGUAGE)
GANINA NATALYA NICOLAEVNA
FSBEI HPE «Mordovian State Pedagogical
Institute named after M. E. Evsevyev», Saransk, Russia
SINITSYNA JULIA ALEXANDROVNA
FSBEI HPE «Russian University of Economics named after G. V. Plekhanov», Moscow, Russia
ABSTRACT: It is told about one of the main units of studying of lexical system of language – lexico-semantic group of verbs. The general syntagmatic and paradigmatic characteristics of the words which are a part of one lexico-semantic group are allocated. Results of research of functioning of the borrowed verbs with a suffix – ier in modern German are offered.
KEYWORDS: lexico-semantic group, categorial and lexical seme, syntagmatic and paradigmatic characteristics of the words.
Лексико-семантическая группа слов (ЛСГ) – одна из основных единиц изучения лексической системы языка.
Под лексико-семантической группой подразумевается обширная группа слов, объединенная общим (базовым) семантическим признаком.
ЛСГ включают в себя слова одной части речи, в которых наряду с общими грамматическими семами имеется как минимум еще одна общая сема – категориально-лексическая (архисема, классема).
Категориально-лексические семы характеризует общий характер, который сближает их с грамматическими семами. Однако категориально-лексические семы отличаются от грамматических отсутствие специальных формальных средств своего выражения. Слова, входящие в состав одной лексико-семантической группы имеют ряд общих синтагматических и парадигматических характеристик:
Наличие единой категориально-лексической семы. Эта сема является семантической основой группы и в отдельных словах необходимо ее уточнение при помощи дифференциальных сем.
2. Сходные синтагматические характеристики слов относятся к другой характеристике лексико-семантических групп. Наличие одинаковых семантических составляющих в составе лексических значений слов предопределяет варианты их функционирования в составе предложений – единиц вышестоящего уровня.
Значения глаголов, относящихся к одной ЛСГ, включают в себя не менее трех общих сем: категориально-лексическая, разрядная (лексико-грамматическая) и категориально-грамматическая. Характеризуя синтаксические функции таких глаголов указания на роль сказуемого недостаточно, необходимо уточнить тип семантических моделей предложений в которых они выступают.
3. Идентичность слов, входящих в состав одной ЛСГ, проявляется также на уровне вторичных связей. Это сходство выражено, прежде всего, в явлении многозначности, т. е. у слов, имеющих семантическое сходство по основным значениям, имеют место одинаковые вторичные значения. Например, для глаголов debattieren и diskutieren помимо основных значений «вести дебаты», «обсуждать» характерно наличие вторичного значения «спорить».
Глаголы и глагольные конструкции в настоящее время все чаще становятся объектом исследования ученых[1; 2; 3; 4].
В данной статье предлагаем результаты исследования функционирования заимствованных глаголов с суффиксом -ier в современном немецком языке [3]. Выделим основные лексико-семантические группы исследуемых глаголов:
ЛСГ глаголов «Область человеческих взаимоотношений».
К данной группе относятся глаголы, обозначающие разного рода отношения между людьми, связанные с различными социальными ролями, выполняемыми ими в обществе. Данная группа довольно обширна и включает в себя:
глаголы с семантикой «приказывать, управлять»: alarmieren, administrieren, disziplinieren, kommandieren и др.
глаголы с семантикой «приобретать что-то, снабжать кого-либо чем-либо»: addizieren, finanzieren, approvisionieren, akkreditieren, akkumulieren, dentelieren и др.
глаголы «действий, способных вызвать у объекта негативные эмоции»: attackieren, arretieren, abhorreszieren, ablogieren и др.
глаголы с семантикой «почитать, уважать, ценить кого-либо»: aszendieren, bonifizieren, dedizieren, devolvieren, nobilitieren, laudieren и др.
ЛСГ «физическая деятельность человека». Это глаголы, обозначающие действия человека трудового характера. Выделим две подгруппы в рамках общей ЛСГ «физическая деятельность»:
глаголы, обозначающие производственные процессы: amortesieren, dekrepituieren, appretieren, imbibierenoptieren, armieren, dekupieren, inkrustieren и др.
глаголы «изменения состояния объекта при помощи физической силы»: formieren, konstruieren, rekonstruieren и др.
ЛСГ «интеллектуальная деятельность человека » (285 глаголов – 20,6%). Это глаголы, обозначающие умственную, мыслительную, познавательную деятельность человека. Выделим три подгруппы в рамках общей ЛСГ «интеллектуальная деятельность человека»:
глаголы получения и систематизации знаний: annotieren, studieren, konjugieren, determinieren, dissertieren, analysieren, dozieren, testieren и др.
глаголы мыслительных действий связанных с речью (устной и письменной): artikulieren, diskutieren, zitieren, respondieren.
Нами были выделены также следующие немногочисленные группы глаголов с суффиксом -ier:
ЛСГ «чувств и эмоций»
ЛСГ «творчества и созидания»
ЛСГ «движения и перемещения в пространстве»
ЛСГ «явлений, как результатов стечения жизненных обстоятельств» (диаграмма 1)
диаграмма 1

Глаголы каждой группы имеют общий лексико-семантический признак.
Лексико-семантические группы постоянно пересекаются друг с другом, это и является одной из характерных особенностей их существования. Взаимодействие лексико-семантических групп особенно интенсивно осуществляется на уровне вторичных номинаций.
Анализ заимствованных глаголов с суффиксом -ier с точки зрения их функционирования в газетных текстах, позволяет сделать вывод, что наиболее часто фигурируют вышеназванные глаголы в жанре статьи (на 100 текстов – 705 глаголов с -ier). Далее следуют:
– репортаж (на 100 текстов – 660 глаголов);
– интервью (на 100 текстов – 630 глаголов);
– передовая статья (на 100 текстов – 490 глаголов);
– очерк (на 100 текстов – 350 глаголов);
– фельетон (на 100 текстов – 175 глаголов);
– комментарий (на 100 текстов – 120 глаголов);
–хроника (на 100 текстов – 20 глаголов);
– глосса (на 100 текстов – 7 глаголов).
Данные проведенного исследования позволяют сделать вывод о полисемантичности исследуемой группы глаголов с суффиксом -ier. Лексико-семантические группы исследуемых глаголов постоянно пересекаются друг с другом, что является одной из характерных особенностей их существования. Кроме того, данная группа глаголов широко представлена в газетных текстах, а именно в жанрах репортажа, интервью, передовой статьи, очерка, фельетона, комментария, хроники, глоссы. Список использованных источников
Белоглазова, Е. В. Градуальная функция приставок, участвующих в образовании глаголов / Е. В. Белоглазова // Гуманитарные науки и образование. – 2013. – № 3 (15) – С. 109–114.
Богдашкина, С. В. Синонимическая парадигма фразеологизмов со значением «понимать» в русском и мокшанском языках / С. В. Богдашкина, Е. Н. Морозова // Гуманитарные науки и образование. – 2014. – № 2 (18) – С. 119–123.
Ганина, Н. Н. Функционирование заимствованных глаголов с суффиксом –ier в современном немецком языке: автореф. дис. … канд. филол. наук / Ганина Наталья Николаевна. – Н. Новгород, 2006. – 26 с.
Савостькина, М. И. Глагольные словосочетания с пространственными отношениями в мокшанском языке / М. И. Савостькина // Гуманитарные науки и образование. – 2013. – № 3 (15) – С. 142–146.
Ссылка на статью
Ганина, Н.Н. Лексико-семантический анализ глаголов (на материале немецкого языка) / Н.Н. Ганина, Ю.А. Синицына // сборник научных трудов по материалам Международной научно-практической конференции с элементами научной школы для молодых ученых «51-е Евсевьевские чтения», 14–15 мая 2015 г.: [материалы] [Электронный ресурс] / редкол. : Н. Н. Ганина (отв.ред.) [и др.]; Мордов. гос. пед. ин-т. – Саранск, 2015. – 1 электрон. опт. диск (CD-ROM).

Приложенные файлы

  • docx file6.doc
    Размер файла: 36 kB Загрузок: 4