План-конспект урока по чувашскому языку «Капăр ёлка. Ударени» (Нарядная ёлка. Ударение)


Автор: Митрофанова Алена Витальевна,
учитель чувашского языка
Название образовательной организации: Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение «Средняя общеобразовательная школа №40 с углубленным изучением отдельных предметов» муниципального образования города Чебоксары – столицы Чувашской Республики
Год и место создания работы: 2010 год, МАОУ «СОШ № 40» г. Чебоксары
План-конспект урока по чувашскому языку
«Капăр ёлка. Ударени»
(«Нарядная ёлка. Ударение.»)
Предмет: Чувашский язык (государственный язык Чувашской Республики) (обучение в русскоязычной школе)
Класс 2
Тип урока Изучение нового материала
Технология построения урока Урок-диалог
Тема
Нарядная ёлка. Ударение в чувашском языке.
Основные термины, понятия Слог, ударение, слово, предложение, вопрос, вопросительное слово, ответ.
Формируемые метапредметные
УУД:
Формируемые предметные УУД:
Личностные: духовно-нравственные качества: уважение, любовь, чуткое отношение к Родине, родному языку;
Регулятивные: уметь прогнозировать; ставить цели перед началом работы; организовать самоконтроль и самопроверку.
Коммуникативные: уметь слушать и понимать речь учителя и одноклассников на чувашском языке; с достаточной полнотой и точностью выражать свои мысли на чувашском языке; владеть диалогической формой речи в соответствии с грамматическими и синтаксическими нормами чувашского языка.
Познавательные: уметь применять для решения учебных и практических задач различные умственные операции (сравнение, обобщение, анализ, доказательства и др.);
- уметь выделять слоги в словах;
- уметь различать чувашские звуки [ ă],[ ĕ];
- уметь читать с правильной постановкой ударения,
-уметь задавать вопросы по теме, отвечать на вопросы других;
- уметь выразительно читать стихотворения,
-уметь с пониманием читать тексты, задавать вопросы потексту, отвечать на вопросы;
- владеть навыками выборочного чтения.
Оборудование
Цель урока: 
Учебно-методическое пособие «Чувашский язык. 2 класс»;  диск с аудиозаписью «Шăнкăрав сас пачĕ», презентация Power Point, компьютер, проектор, электронная доска, карточки, мячик, буклет, корзина, кукла в чувашском наряде, смайлики –наклейки.
 1. Активизировать лексические навыки, умение читать, научить ставить ударение.
2. Выработать у учащихся умение комбинировать усвоенный языковой материал в кратких диалогах и монологах.
3. Тренировать учащихся в аудировании короткого текста.
Ход урока:
I.            Приветствие. Дети под музыку«Шăнкăрав сас пачĕ» поют песню о начале уроке, как они рады увидеть учителя. (Пояснение: речь на уроке идет только на чувашском языке.)
Дети с учителем поют:
Шăнкăрав сас пачě урока чěнсе.
Пěтěм класс шăпланчě парта хушшинче.
Ак кěрет учитель савăк сăнпала
Кăмăллă вăл питě пирěнпе ялан. ( 1 слайд)
Приветствуют учителя.
Учитель: -Сывлăх сунатăп, ачасем!(Здравствуйте, дети!)
Дети: -Сывлăх сунатпăр, Алена Витальевна!
 
Учитель: -Ларăр.(Садитесь.)
Дети: -Ларатпăр. (Садимся.)
Учитель: - Алăсене парта çине хурăр.(Руки на парту положите.)
Дети:- Алăсене парта çине хуратпăр. (Руки кладем на парту.)
ΙΙ. Фонозарядка.
Учитель: Ман хыççăн калăр ( Сначала разомнем наши язычки, поработаем с рифмами.):
-атпăр, -атпăр, –атпăр - Эпир çăлтăр туянатпăр;
-етпěр, -етпěр, -етпěр – Эпир тетте парнелетпěр;
-аççě, -аççě, -аççě – Ачасем ёлка капăрлатаççě;
- ÿ-ÿ-ÿ- Эпир ÿхĕ ÿкеретпĕр. (2 слайд)
(Повторение произношение звуков, встречающих только в чувашском языке [ ă], [ĕ], [ ç],[ ÿ] и повторение грамматического материала прошлого урока – аффиксов настоящего времени 1-го, 3-го лица множественного числа. )
Учитель: – Халĕ эпир «Пĕлĕр мана» вăйă вылятпăр, эпĕ чĕрчун ячĕсен пĕрремĕш сассине калатăп, эсир вĕçлĕр.(Игра «Узнай меня». Учитель говорить первую букву, дети по рисункам животных должны догадаться о ком идет речь. )
У-у-у – ку упа, т-т-т - ку тилĕ, л-л-л - ку лаша, й-й-й - ку йытă, к-к-к - ку кушак, с-с-с - ку сурăх, ч-ч-ч - ку чĕрĕп. (3 слайд)
ΙΙΙ. Зарядка языка.
Учитель: –Ман хыççăн калăр (. Для подготовки языка к уроку дети повторяют предложения за учителем):
Пирĕн ёлка питĕ капăр.
Симĕс – симĕс йĕпписем.
Çĕн çул каçĕ савăнатпăр
Эпир, çамрăк ачасем. (4 слайд)
2) (В чувашском языке при чтении согласные между гласными звуками, между сонорным согласными и гласным звуком озвончаются. Следующее упражнение поможет вспомнить технику чтения. Упражнение заключается в том, что дети в стихотворении должны найти слова с определенными звуками.)
Учитель: - Халĕ сăвăра [д’] сасă тĕл пулакан сăмаха тупăр.
Дети: - Питĕ.
- [б] сасă тĕл пулакан сăмаха тупăр.
- Капăр.
- [з’] сасă тĕл пулакан сăмахсене тупăр.
- Йĕпписем, ачасем.
- [б’] сасă тĕл пулакан сăмаха тупăр.
- Эпир. (5 слайд)
3) Учитель: -  Ребята! Сегодня к нам на урок пришла Айпи (учитель показывает куклу в чувашском наряде). Айпи тоже хочет с нами учиться. У нее есть корзина с заданиями. Давайте ей покажем, чему мы научились. Но сначала Вы поздоровайтесь с ней и напомните ей, как Вас зовут и сколько Вам лет. 
4) Беседа с дежурным по классу:
Учитель : - Ачасем, паян класра кам дежурнăй?(Кто в классе дежурный?)
Дежурный: - Паян класра эпě дежурнăй.
- Паян класра кам çук?(Кого в классе нет?)
-Паян класра … çук, ыттисем пурте пур.
-Маттур…, лар. (6 слайд)
5)Беседа о погоде (учитель задает вопросы, ученики отвечают):
-Ачасем, урамра хěлле-и, çулла-и? (Сейчас зима или лето?)
-Урамра хěлле.
-Паян çанталăк ăшă-и, сивě-и?(Погода холодная или теплая?)
-Паян çанталăк сивě.
-Урамра юр çăвать-и?(На улице снег идет?)
-Урамра юр çăвать (çумасть).
-Хěвел пăхать-и? (Солнышко светит?)
-Хěвел пăхмасть.
-Паян мěн кун?(Какой день недели?)
-Паян кěçнерни кун.
-Паян мěнле число?(Сегодня какое число?)
-Раштав уйахěн тăххăрмěшě.
6) Игра с мячом «Угадай». Кукла Айпи «кидает» мячик и произносит слово предыдущих уроков на чувашском языке, тот который поймает мячик, слово переводит на русский язык.
Слова для игры: Парне, тетте, ěнер, паян, тунти кун, çунашка, ытлари кун, алсиш, упăте, çанталăк, юн кун, кěçнерни кун, ěçчен, чăрăш, çемье, ула такка, çумăр, шăмат кун, çыру, вырсарни кун, йěлтěр, урай, вěсене, икě хут, тěрлě, капăрлат, нумай.
ΙY. Контроль выполнения домашнего задания Айпи с учителем всем ученикам раздает буклеты заданиями. Дети находят кроссворд и заполняют в течение 2-3 минут. Потом вместе проверят свои ответы на экране и сосед по парте оценивает работу смайликами . (7-16 слайдсем).


V. Ознакомление с новой темой . (17 слайд)
1. –Дети отгадывая ребус узнают тему урока.


к а п ă р ё л к а
(18 слайд)
2. Тему урока записывают в буклет в специально отведенное место.
2. Знакомство с новым словом «капăр». (Дети произносят за учителем, находят перевод в словаре, записывают его в свои тетради-словари.)
4. Ознакомление детей планом урока.(Чтение текста, перевод текста, ознакомление с новыми слова, изучение 3 правила ударения, игры-задания, украшение ёлки.
Учитель: -Çапла, эпир паян капăр ёлка çинчен калаçатпăр, «Капăр ёлка» текста вулатпăр, вырăсла куçаратпăр, çĕнĕ сăмахсемпе паллашатпăр, унтан маларах чăваш чĕлхинчи ударенин (пусăмăн) виççĕмĕш правилине пăхса тухатпăр, тĕрлĕ вăйă вылятпăр, ёлка капăрлататпăр.
VI. Физкультминутка. (Дети вместе за учителем повторяют слова и повторяют движения.)
Пĕрре, иккĕ, виççĕ, тăваттă -
Пирĕн ёлка лартмалла.
Пиллĕк, улттă, çиччĕ, саккăр –
Ёлка çÿллĕ пулмалла.
Пĕрре, иккĕ, виççĕ, тăваттă -
Пирĕн çăлтăр çакмалла.
Пиллĕк, улттă, çиччĕ, саккăр –
Пирĕн пысăк пулмалла.
YII. Повторение 1, 2 правила ударения
1)Айпи детям раздает карточки, где в словах пропущены буквы, ученики должны правильно дописать слова. Правильные ответы с учителем разбирают на экране. (19 -16 слайды)
Шур_
К_вак
Сим_с
Пит_
Кап_р
Пир_н
Дальше ученики должны узнать на какой слог падает ударение . У каждого ученика карточки с цифрами. При произношении слов дети поднимают нужную карточку. Также дети тренируют умение делить слово на слоги. (26-37 слайд)
3) Подписать рисунки (Рисунки имеются в буклетах. После заполнения клеток, все вместе проверяют на экране.) (38 -46 слайды)


Из полученных слов, выбрать тех, в которых ударение падает на последний слог. .(Кушак, автан, кĕпе,курак, ашак) (46 - 47 слайды)
- Выбрать слова, в которых ударение падает на первый слог. (Йытă, кукăль, сурăх)
(48-49 слайды)
-Найти различие и сходство между словами 1 ряда и 2 ряда. ( 50 -51 слайды)
- В первом ряду слова с последним ударным слогом, во втором – с первым ударным слогом.
- Найди признак, который объединяет данных слов. (Все слова состоят из двух слогов.)
(51 -52слайды)
Вслух вспомнить 1, 2 правило ударения:
- если в слове нет звуков [ ă],[ ĕ], то ударение падает на последний слог
- если последний в слове слог не имеет звуков [ ă],[ ĕ], то ударение падает на этот слог.
Выполняя эти задания дети выводят 3 правило:
- если в слове все слоги имют звуков [ ă],[ ĕ], то ударение падает на первый слог.
YIII. Работа с текстом по учебнику.
Показательное чтение текста учителя. Чтение предложений за учителем. Выборочное чтение.
Знакомство с новыми словами. Запись в тетрадь -словарь
Выразительное чтение стихотворения из текста.
Перевод текста по предложениям. Учитель говорить предложения по-русски , дети их переводы находят из текста. ( На поляне стоит ёлка. На ёлке висят разные игрушки. У Дед Мороза есть мешок. В мешке подарки. У Снегурочки есть корзина.)
Работа с вопросами: сначала дети отвечают на вопросы учителя, потом дети сами задают вопросы другим .
Игра «Правильно, не правильно». Учитель по тексту говорит предложения. Дети должны догадаться: было это в тексте или нет. Если правильно дети большой палец поднимают верх, если не правильно вниз.
Уçланкăра хурăн ларать. (-)
Ёлкăна Тая, Мурзик тата Чита капăрлатнă. (+)
Хĕл Мучин хутаç пур. (+)
Ёлка çинче тĕрлĕ кĕнеке çакăнса тăрать. (-)
Юр пикен карçинкка пур. (+)
Юр пикен карçинккара тĕрлĕ йывăç пур.(-)
Ёлка тавра ташламаççĕ, юрламаççĕ. (-)
Пирĕн ёлка, чăн та капăр.(+)
IX. Закрепление умения отвечать на вопросы.
Игра «Найди»». Айпи детям раздает с корзины на выбор вопросительные и повествовательные предложения, связанные с текстом. Дети должны найти пары.
Уçланкăра мĕн ларать?
Ёлкăна кам-кам капăрлатнă?
Хĕл Мучин мĕн пур?
Хутаçра мĕн пур?
Юр пикен мĕн пур?
Карçынккара мĕн пур?
Ёлка тавра мĕн тăваççĕ?
Уçланкăра ёлка ларать.
Ёлкăна Тая, Мурзик тата Чита капăрлатнă.
Хĕл Мучин хутаç пур.
Хутаçра парнесем пур.
Юр пикен карçинкка пур.
Карçынккара парнесем пур.
Ёлка тавра ташлаççĕ, юрлаççĕ.
Закрепление лексического словаря.
1) Дети ёлку украшают игрушками, каждый говорить, что повесит на ёлку.
2) В прямоугольнике нужно найти слова, связанные с ёлкой.
х ç ÿ л л ĕ щ и х ь к а п ă р б
о ч а п л ă з Х ĕ л М у ч и г д
Ю р п и к е ъ о ё л к а й ъ о ъ
ш у р ă й ç ă л т ă р к ă в а к
й х у т а ç й ъ с и м ĕ с ъ ю р
о х ь и л е м л ě ъ х и т р е з
Составление кластера. Ёлка какая? (Ёлка мĕнле?)
ёлка
симĕс
илемлĕ
çÿллĕ
капăр
кăвак
шурă
хитре
чаплă

XI. Составление коллективного рассказа по рисунку.
XII. Выполнение задания №1 в рабочей тетради.
XIII. Обобщение урока.
XIV. Домашнее задание: выполненить задание № 2 в рабочей тетради.
XY. Завершение урока. (Дети стоя прощаются с учителем).
- Пурте ура çине тăрăр.
Ачасем: тăратпăр.
- Сывă пулăр, ачасем!
- Сывă пулăр, Алена Витальевна.
-Сывă пулăр, хăнасем.
Список использованных источников
Абрамова Г.В. Методические указания к учебнику чувашского языка для 2 класса русской школы: книга для учителя. – Чебоксары: Издательство Чувашского республиканского института образования, 2007. – 217 с.
Абрамова Г.В., Голанцева Р.А. Программа по чувашскому языку для I-IV классов русской школы. – Чебоксары: Издательство Чувашского республиканского института образования, 2008. – 107 с.
Карпова Е.В. Дидактические игры в начальный период обучения. Популярное пособие «Академия развития», Ярославль, 1997г.
Стрезикозин В.П. «Актуальные проблемы начального обучения» ст. «Обеспечение доступности начального обучения» стр. 163.
Хоцкая С.Ю. «ИКТ в начальной школе. Требования сегодняшнего дня».


Чтобы посмотреть презентацию с оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.
Текстовое содержимое слайдов:

* -атпăр, -атпăр, –атпăр - эпир зăлтăр туянатпăр; -етпěр, -етпěр, -етпěр - эпир тетте парнелетпěр; -аззě, -аззě, -аззě - ачасем ёлка капăрлатаззě; - я-я-я- - ачасем яхĕ якереззĕ. * У-у-у т-т-т л-л-л- й-й-й к-к-к с-с-с ч-ч-ч * Пирĕн ёлка питĕ капăр.Симĕс – симĕс йĕпписем.Зĕн зул казĕ савăнатпăрЭпир, замрăк ачасем. [д’], [б], [з’], [б’] * [д’] – питĕ [б] – капăр[з’] – йĕпписем, ачасем[б’] - эпир * * у ч т р к м к к * у ч ĕ к т е р к м к к * у ч ĕ к т е у р т к м к к * у ч ĕ к т е е у р т к м и к к * у ч ĕ к ă л т ă р е е у р т к м и к к * у ч л ĕ а к ă л т ă р е е а у р т к к м и а к к * у п а ч л ĕ а к ă л т ă р е е а у р т к к м и а к к * у п а ч л ĕ а к ă л т ă р е е а у р т к к ă м п а и а к к * у п а ч л ĕ а к ă л т ă р е е а у р т к к ă м п а и а у л к к а ч * у п а ч л ĕ а к ă л т ă р е е а у р т к к ă м п а и а у л к у к к у к а ч * * к а п ă р ё л к а Кану саманчĕ * Шур_ К_вак Сим_с Пит_ Кап_р Пир_н * Шур_ ШурăК_вак Сим_с Пит_ Кап_р Пир_н * Шур_ ШурăК_вак КăвакСим_с Пит_ Кап_р Пир_н * Шур_ ШурăК_вак КăвакСим_с СимěсПит_ Кап_р Пир_н * Шур_ ШурăК_вак КăвакСим_с СимěсПит_ ПитěКап_р Пир_н * Шур_ ШурăК_вак КăвакСим_с СимěсПит_ ПитěКап_р КапăрПир_н * Шур_ ШурăК_вак КăвакСим_с СимěсПит_ ПитěКап_р КапăрПир_н Пирěн * Шурă * Шурă * Кăвак * Кăвак * Симěс * Симěс * Питě * Питě * Капăр * Капăр * Пирěн * Пирěн * * с у р ă х к ĕ п е й ы т ă к у ш а к к у к ă л ь а в т а н к у р а к а ш а к * к ĕ р ĕ к ч ĕ р ĕ п т ă м а н а к ă в а к а р ч ă н к у п ă с т а л а ш а у п а ă л т ă р м у л к а ч * Х ĕ л М у ч и Ю р п и к е * * х у р у п а т у т ă р а п е л ь с и н у л ă х у т а * симĕс илемлĕ зяллĕ капăр кăвак шурă хитре чаплă ёлка * Киле ĕзЧит. С.111; Тет. ур. 42 (3,4)

Приложенные файлы

  • docx Plan_uroka_kapor_jolka
    План-конспект и к презентация к уроку по чувашскому языку
    Размер файла: 2 MB Загрузок: 16
  • ppt jolka
    Размер файла: 5 MB Загрузок: 13

Добавить комментарий