Superstitions: to believe or not to believe?


Муниципальное общеобразовательное учреждение -
средняя общеобразовательная школа №9 г. Аткарска
Superstitions: to believe or not to believe?
(исследовательский проект)
Выполнили:
Канахина Кристина,
Разволяева Дарья,
учащиеся 8Б класса
Руководитель:
Селина Татьяна Анатольевна,
учитель английского языка


2016

Содержание
Введение ………………………………………………………………………… 3
Глава I. Теоретические основы изучения примет и суеверий
1.1. Понятие примет и суеверий……………………………………………..… 4
1.2. Причины возникновения суеверий и примет……………………..……… 5
Глава II. Выявление сходств и различий примет и суеверий в России и Великобритании
2.1. Сходства между русскими и английскими суевериями……………….. 6
2.2. Различия между английскими и русскими приметами и суевериями. Суеверия о животных......................................................................................... 8
2.3. Безэквивалентные русские приметы и суеверия…………….…………10
2.4. Безэквивалентные английские приметы и суеверия……………………11
2.5. Результаты статистики и социологического опроса……………………12
Заключение …………………………………………………………………..12
Приложение

Введение
Год за годом, день за днем мы становимся свидетелями все новых и новых научных открытий, технических изобретений. Нас уже трудно чем-то удивить. Но вот что интересно – независимо от социального статуса, количества дипломов и званий люди все так же суеверно продолжают плевать через левое плечо и стучать по деревяшке, "чтоб не сглазить". Черная кошка, упавшая вилка, пустые ведра… Эту цепочку каждый может продолжить. Сами не отдавая себе в этом отчета, мы привыкли жить в современном мире по законам суеверий, насчитывающих не одну тысячу лет.
Актуальность данной темы заключается в том, что суеверия настолько вошли в нашу жизнь, что стали неотъемлемой частью нашей натуры.В чем причина живучести суеверий? Что заставляет современного человека стучать по дереву, носить амулеты?
Многие люди, например, носят при себе какую-нибудь вещицу, которая, как они свято верят, приносит им счастье. Это может быть монетка, пуговица, игрушка, камешек, украшение, игральная карта и так далее. Такую вещичку обычно называют талисманом и стараются никогда с ней не расставаться. Каждый день человек разумный плюет через левое плечо, стучит по дереву, умалчивает о своих достижениях, только чтобы никто не сглазил. Почему человек доверяет подобным обстоятельствам? Что заставляет поступать его так, а не иначе? Ответы на эти вопросы мы попытаемся найти по ходу нашего исследования.
Целью работы является исследование примет и суеверий, анализ их места в российском и британском обществе.а также расширение собственных знаний о культуре Великобритании.
Объект исследования – приметы и суеверия, наиболее распространенные в России и Великобритании.
Предмет исследования – сходства и различия примет и суеверий в английской и русской субкультурах.
задачи:
изучить и проанализировать различную литературу, посвященную приметам и суевериям в России и Великобритании;
выяснить истоки суеверий и причины их появления;
составить перечень общеупотребительных примет и суеверий в России и в Великобритании;
рассмотреть, сравнить и проанализировать суеверия в двух культурах – русской и английской;
определить сходства и различия между приметами и суевериями в английской и русской субкультурах;
провести социологический опрос по данной проблеме, обработать статистические данные;
подвести итог о роли примет и суеверий в жизни людей и в культуре данных стран.
Методы исследования: теоретические (анализ литературы, работа с Интернет-ресурсами, обобщение данных), практические (социологический опрос, посвященный данной теме).
При работе над данной темой мы в основном пользовались Интернет ресурсами, словарями, литературой по избранному нами вопросу.
Глава I. Теоретические основы изучения примет и суеверий
1.1.Понятие примет и суеверий
Прежде чем начать рассмотрение темы суеверий и примет, необходимо отделить эти два понятия. Что есть примета, и что есть суеверие. Несмотря на то, что эти понятия тесно связаны друг с другом, тем не менее, они различны по своей сути.
Знаток великого и могучего русского языка В.И. Даль объясняет суеверия как «ошибочное, ложное верование во что-либо; вера в причину и следствие, где никакой связи нет». Если задуматься, то легко заметить, что слово суеверие состоит из двух слов: вера и суета. Суеверие - это вера в суетное (тщетное, пустое, не имеющее истинной ценности). Как правило, к суевериям относят представления, связывающие между собой предметы и явления, между которыми невозможно установить объективной связи (так, например, сложно установить связь между удачей и числом 13, учитывая условный характер любого порядкового счёта).
Приметы – это явление или случай, которые в народе считаются предвестием чего-либо. Народные приметы, это своеобразные подсказки – предупреждения, которые подмечали внимательные люди, фиксировали в своём сознании и передавали из поколения в поколение. Это и наблюдение за поведением животных перед «внезапной стихией», и определённые, повторяющиеся изменения в природе, которые предопределяли, например, какой будет зима, или следует ли ожидать засухи, или напротив, лето будет дождливым и холодным.
То есть, в таких народных приметах нет ничего мистического, магического или же, непознанного.
Суеверия имеют другую природу возникновения. Сталкиваясь с чём-то необъяснимым, но влияющим на событие, или кардинально его меняя, вне зависимости от последствий (положительных или негативных), человек не имея возможности изменить или предотвратить «неизбежное», стал отмечать для себя, что лучше не бороться с «необъяснимым», гораздо эффективнее принимать его во внимание и не делать того, что может негативно отразиться на дальнейших событиях, либо напротив – поступать таким образом, чтобы получить положительные последствия .Примета – это предупреждение. То есть с помощью примет мы можем не только предугадать последующие события, но и попытаться изменить их.  
Суеверия – это четкое знание, что при данных стечениях обстоятельств точно произойдет то и то. 
Такой подход к определению понятий примет и суеверий можно назвать научным, но каковы предпосылки появления данных явлений?
1.2. Причины возникновения суеверий и примет
Откуда берутся суеверия? Суеверия существуют с зарождения цивилизации и по сей день.
Почти невозможно объяснить, как именно зарождаются суеверия. Может, причина – в каких-то явлениях природы, пугающих людей своей таинственностью, или событиях, наступление которых они хотели бы предотвратить.
Как уже было отмечено выше, возникновение примет связано с наблюдениями за природой, животными. Так создавались приметы связанные с положением, формой и цветом облаков, указывающие на повышение или понижение температуры, ветер, дождь или бурю. Например, приметы о погоде появились тогда, когда люди обнаружили, что многим природным событиям предшествуют некие знаки, приметы. Так, красный закат в теплое время года практически всегда говорит о том, что на следующий день будет сильная жара. В то же время, красный закат зимой - примета наступления холодов. Многие природные приметы связаны и с поведением животных, птиц, насекомых, и даже растений. Например, если кошка начинает прятать нос, когда спит - это к холодам. Если ласточки или стрижи начинают низко летать - к дождю или буре.
Возникновение суеверий имеет другую основу. Суеверие – это убеждение, обычно порожденное страхом, которое противоречит соображениям разума и не может быть подтверждено опытом.
Например, хорошо известная примета о черной кошке, которая перебегает дорогу, связана с тем, что черных кошек некоторые народы причисляли к дьявольским силам. В то же время, есть народы, где кошек наоборот считали божествами и молились им – например, в Египте. Поэтому, приметы, характерные для народностей одной местности, могут не совпадать или быть противоположными приметам других государств или эпох.
Хотя многие суеверия имеют логическое объяснение. Например, считается, что просыпать соль – к ссоре. Соль — один из наиболее древних пищевых оберегов. В этом качестве она известна с добиблейских времен. То, что она не портится от времени, позволило относиться к ней как к символу вечности. На Руси соль долгое время была дорогой, что способствовало отношению к ней как к очень ценному продукту. Соответственно просыпать соль — значило навлечь на себя гнев. Считается, что соли боится нечистая сила. Именно поэтому возник обычай встречать гостей хлебом-солью — символом благополучия (хлеб) и оберегом от темных сил (соль). Тот, кто отведал с тобой хлеба-соли, не может быть врагом. Просыпать соль — значит способствовать торжеству враждебных сил.
Существует примета о том, что нельзя ничего зашивать на дорогу, иначе зашьешь сам путь. Возникновение такой приметы может быть связано с тем, что, зашивая вещи, можно опоздать на транспорт, и естественно, никакой дороги не получится. Хороша примета "посидеть на дорожку". Это не столько приметы касается, как необходимости посидеть и хорошенько обдумать - все ли необходимое собрали в путь, еще раз мысленно пройти по предстоящим делам, дабы удостоверится, что вы готовы и ничего не забыли. Приметы, подобные этой: когда возвращаешься домой с полпути, обязательно посмотреть в зеркало, возникли тоже в связи с верованием о духах, об энергетике. Чтобы не нарушить энергетику пути, ты смотришься в зеркало, как бы говоря о том, что ты побывал дома и начинаешь путь заново. Тогда путь у тебя получится не "кривой", а ровный.
Итак, источниками сегодняшних суеверий служат:
суеверия предков (исторически сложившиеся суеверия);
языческие обряды и традиции, предания и легенды (поклонение идолам);
страх перед непознанным;
боязнь получить проклятие, болезнь и т.д.
Как мы видим, все приметы основаны на обыденном наблюдении за бытом, и правильно сделанных выводах. Просто многие приметы так прочно вошли в нашу жизнь, что мы не задумываемся, откуда они произошли, что явилось причиной их появления.
В любой стране есть свои приметы и суеверия, порой они похожи на суеверия других стран. Разница лишь в том, что отношение к предмету суеверия различно.
Глава II. Выявление сходств и различий примет и суеверий в России и Великобритании
2.1 Сходства между русскими и английскими суевериями
И Великобритания, и Россия, как и любая страна, известны богатством своей культуры, традиций и фольклором.Прежде всего, мы должны помнить, что большинство людей нашей страны православны, а большинство людей, проживающих в Великобритании – католики. И это уже можно проследить в том, что, например, такой популярный праздник в Великобритании, как Хэллоуин, у нас не празднуется. Достаточно много суеверий возникло на основе фольклора. Английский и русский фольклор сильно различаются, следовательно, и суеверия носят различный характер.
Необходимо также добавить, что сходства и различия суеверий в России и Великобритании зависят еще и от того, насколько разная у этих двух стран была история, насколько различны территории проживания.
Несмотря на это, многие приметы и суеверия совпадают.
В первую очередь это приметы, которые общие во всем мире, такие, как, например, счастливые и несчастливые числа, суеверия о зеркалах и погодных условиях, церемонии, посвященные общим праздникам и некоторые приметы, связанные с животными.
Существует много суеверий, связанных с природой, духами, предметами, цветами и так далее. Но, вероятно, нет другой такой суеверной приметы, которой большинство людей придавало бы столько значения в том или ином виде, как признание числа 13 несчастливым. Во многих гостиницах нет этажа под номером 13 – счет идет от 12-ого сразу к 14. Во многих гостиницах нет комнаты под номером 13. Многие люди никогда не пригласят на обед 13 человек.
Как ни странно, но не существует единственного объяснения происхождению суеверия, связанного с числом 13. Есть много различных мнений по этому поводу. Некоторые специалисты полагают, что число 13 стало непопулярным с тех времен, когда человек начал учиться считать. Используя 10 пальцев рук и две ноги как отдельные единицы, ему удавалось досчитать до 12. Но дальше следовало неизвестное число 13, которое пугало человека. В религиозных кругах число 13 связывается с Тайной Вечерей, на которой присутствовал Христос и 12 апостолов – всего 13, причем тринадцатым был именно Иуда.
Сегодня в деловых кругах Англии для обозначения цифры 13 используется цифра 12А. А вот число 7 и у англичан, и у русских символизирует успех!
Суеверия по поводу счастливых и несчастливых днях недели распространены также широко, как и суеверия по поводу чисел, и большая их часть связана с пятницей. Ни Великобритания, ни Россия не являются исключением в этом суеверии.
Суеверные люди считают, что сочетание несчастливого числа 13 с несчастливым днем пятницей дают совершенно неудачный день!
Как уже было сказано, и в Англии, и в России, множество суеверий связано с зеркалами. Самая распространенная примета говорит о том, что если вы разобьете зеркало, то семь лет вас будут сопровождать неудачи. Дословно в английском языке это звучит так: «If you break a mirror, you will have seven years bad luck». Считается, что если разбить зеркало, то злые духи будут преследовать человека, сделавшего это и мстить за то, что он «выселил их из дома». В Древней Греции верили, что человек видит волю богов в зеркале. Вот почему, если зеркало случайно разбилось, это значило, что боги не хотят, чтобы человек видел будущее, что означало неприятности.
Особое значение в обеих странах отводится приметам и суевериям, посвященным свадебным церемониям. Прежде всего, это время свадьбы. «If you merry in Lent, you will live to repent» – говорят англичане, что соответствует русской примете о том, что жениться во время Великого поста – не к добру, что молодожены будут постоянно ссориться, жалеть о браке, и не будет счастья для их семьи. Это связано с библейскими традициями, потому что жениться во время Поста – большой грех.
Пожалуй, самая распространенное свадебное суеверие говорит о том, что девушка, поймавшая букет невесты на свадьбе обязательно следующая выйдет замуж.: «If a girl catches the bride’s bouquet after a wedding, she will be next to mеrry». Поэтому и молодые англичанки, и русские девушки стараются поймать букет невесты на свадьбе.
Как правило, невесты на свадьбу надевают фату. Как известно, у многих древних народов существовал обычай не показывать невесту своему будущему мужу до свадьбы. Считалось, что увидеть невесту раньше положенного времени – плохая примета, она сулила злые отношения в семье и несчастье.
Во всех странах есть приметы, связанные с различными животными, рыбами, птицами и насекомыми, не говоря уже о растениях. Суеверие, которое известно всем с самого детства – это суеверие о том, что божья коровка приносит удачу. Чтобы это произошло, нужно, когда божья коровка сядет на руку или одежду, сказать примерно так: «Божья коровка, лети на небо, принеси мне хлеба, черного и белого, только не горелого». Не все в это верят, но на всякий случай, особенно дети, произносят эту присказку. Дети, выросшие в Великобритании говорят так: «Ladybird, fly to the sky, give me happy time». Доподлинно неизвестно, откуда появилось это суеверие, но существует версия о том, что божья коровка – посредник между Богом и человеком, поэтому, когда мы говорим эту присказку, через божью коровку мы пытаемся попросить счастье.
Другая примета, популярная и в России и в Англии, связана с кукушкой. Эти птицы начинают петь в середине апреля. Говорят, что в это время нужно держать серебряную монетку в руке – тогда весь год будет счастливым.
И, наконец, самые многочисленные суеверия связанны с получением удачи, оберегами и талисманами. Например, у англичан часто можно встретить такую примету: «If you touch wood, your good luck will continue». В России также существует поверье о том, что если коснуться дерева, то ты станешь не только удачливым, но еще и не будешь болеть в этом году. И, между прочим, и в Великобритании, и в России считается, что, постучав по дереву, люди отгоняют сглаз и злых духов.
2.2. Различия между английскими и русскими приметами и суевериями. Суеверия о животных
Между английскими и русскими суевериями есть множество различий. Пожалуй, одно из наиважнейших различий – это трактовка приметы, когда черная кошка перебегает дорогу. Если в России это означает неудачи, то в Англии черная кошка символизирует как раз обратное – счастье и удачу. Дословно это примета с точки зрения англичан звучит так: «If a black cat crosses your path, you will have good luck». Возможно, именно поэтому многие знаменитые люди Великобритании выбирают себе черных кошек в качестве домашних любимцев.
В России же кошек такой раскраски всегда опасались. Этот религиозный предрассудок о черной кошке, приносящей несчастье, возник многие тысячи лет назад.
Когда люди верили в существование ведьм, они ассоциировали черную кошку с ведьмой. Они верили, что черные кошки являлись замаскированными ведьмами. Убить кошку значило убить ведьму, так как ведьма могла принять вид кошки девять раз. Именно отсюда пошел миф о том, что у кошек девять жизней. В средние века верили, что ведьмы и колдуны использовали мозг черной кошки для приготовления таинственного зелья. Вследствие всех этих ассоциаций черная кошка в России и многих других странах стала символом неудачи.
Предвещают удачу Предвещают неудачу
Русские приметы
Прежде чем войти в новую избу, пускают туда на первую ночь черного петуха и курицу, на вторую - черного кота и кошку. Появление чужого черного кота в доме - предвестье беды
Человек, который в ночь перед Рождеством увидит во сне черную кошку, опасно заболеет в этом году.
Во время грозы надо обязательно выкинуть черного кота из дома, иначе он притянет к себе молнию.
Английские приметы
Если черная кошка чихнет недалеко от невесты - молодым счастье. Остерегайтесь людей, которые не любят котов.
Черный кот на крыльце - достаток в доме. Услышать кошачьи вопли, отправляясь в путь - не к добру.
Есть также в Англии суеверие о том, что если у вас чешется левая рука-то это к потере денег: «If you scratch your left hand, you will give money away». В России же считается, что когда чешется левая рука, то это, наоборот, сулит большое богатство.
Также следует сказать о том, что в России пауки ассоциировались ни с чем иным, как с нечистой силой и болезнями. В Англии же есть такое суеверие: «If you see a small spider, you will get a lot of money», что дословно переводится как: «Если ты увидишь маленького паука, то ты разбогатеешь».
Если в России черные вороны ассоциировались с чем-то нехорошим, то в Англии их считают птицами, приносящими удачу. Поэтому неудивительно, что в знаменитой Лондонской Башне держат именно воронов.
В России есть суеверие о том, что если разговаривать в то время, когда зашиваешь на себе одежду, то можешь пришить свою память, а сам все будешь забывать. В Англии же говорят: «If you mend your clothes on your back, you will leave much money to lack». Это означает, что если ты зашиваешь одежду, то ты потеряешь свое богатство.
2.3. Безэквивалентные русские приметы и суеверия
Самыми распространенными русскими суевериями, не имеющими аналогов в англосаксонской культуре, являются следующие:
• Не смахивайте мусор со стола рукой — к безденежью.
• Самого себя стричь — к бедности.
• Мыть квартиру вечером — вымывать счастье из дома.
• Нельзя мыть полы, начиная с порога.
• Поскольку защитой дома считается порог, то нельзя ничего отдавать или брать через него.
• Присесть «на дорожку» - к удачному путешествию.
• Прежде чем выйти из дома, ничего нельзя зашивать, ронять ключи и возвращаться — дороги не будет.
• Нельзя выносить мусор после заката – денег не будет. Но это современная примета. А встарь верили, что в сумерках в дом наведываются светлые силы (ангелы). Увидев грязь, они могут больше и не явиться и соответственно не выказать хозяевам своего расположения.
• Идущие вместе по улице друзья должны обходить столб с одной стороны, иначе они поссорятся.
• Рассыпать соль – к несчастью!
• Правая рука — счастливая! Плюют через левое плечо, чтобы не сглазить, потому что именно за левым плечом нас якобы караулит невидимый усмехающийся дьявол. А ангел-хранитель стоит за человеком с правой стороны. Это суеверие подтвердила наука, доказавшая, что левое полушарие мозга отвечает за логическое мышление и потому управляет правой рукой. Отсюда родились и «правила»: никому ничего не давай левой рукой — к нездоровью, а если чешется левая ладонь — к убытку, а правая — к прибыли.
• В валенки нужно положить по большой монете – деньги уходить не будут.
• Проказника-домового можно задобрить, если подарить ему маленький валеночек.
• Увидеть черного ворона в солнечное утро у себя на окне – погибнуть в бою. Услышать пение соловья в полночь – к плохому оружию.
2.4. Безэквивалентные английские приметы и суеверия
Самые распространенные английские суеверия, не имеющие аналогов в русской культуре:
• Кто первым из супругов в первую брачную ночь уснёт – тот первым и умрёт.
• Сверчки приносят удачу (за исключением белых сверчков, те предвещают смерть). Но
если жестоко с ними обращаться, сверчки обидятся и со зла прогрызут дырки в ваших шерстяных носках.
• Если свадебной процессии перебежит дорогу свинья – совместная жизнь не заладится.
• Если двое одновременно помешают угли в камине, то непременно поссорятся.
• Если деревья зацветут вне сезона, семью скоро посетит смерть.
• Если нарцисс наклонился, когда вы подошли поближе, вы скоро умрете.
• Если петух доживет до 7 лет, он сможет нести яйца.
• Чтобы отпугнуть змей, берите с собой сырой лук.
• Убить таракана - к дождю.
• Открывание зонтика в помещении принесет неудачу человеку или месту, где он это сделал. В любой ситуации, открытие зонтика в ясную погоду привлекает дождь!
• Если отрезать у хлеба сразу две горбушки, над домом пролетит дьявол.
• Считать свои зубы - к несчастью.
• Помимо риса, в жениха и невесту швыряют еще и старую обувь.
• На свадьбу нельзя надевать зеленое.
• Если в подушке или перине есть голубиные перья, то человек, спящий на ней, будет умирать долго и мучительно.
• Если девушка перешагнет через лежащую метлу, то забеременеет до свадьбы.
• Скрещенные ножи на столе - к большому несчастью.
• Звон в ушах - к дурным новостям.
• Если у вас на языке вскочил волдырь – значит, вы слишком много лжете.
• Белые точки на ногтях предвещают скорый подарок. Зачастую их так и называли –
«подарки».
• Если во время крещения ребенок громко плачет – это добрый знак.
• Если замужняя фамилия женщины начинается с той же буквы, что и девичья, она будет несчастлива в браке.
• Потереться о плечо жениха или невесты – к скорой свадьбе.
• Кто больше поймает падающих осенних листьев, у того будет больше денег.
Итак, между русскими и британскими суевериями и приметами есть как сходства, так и различия. Сходства суеверий можно объяснить единообразием человеческой психологии. Различия обусловлены экстралингвистическими факторами: у каждой страны свой ход исторического, экономического, политического и культурного развития, включающего особенности быта, религию, уровень жизни, образования и т.п.
Кроме того, в русской и британской национальных культурах существуют также суеверия и приметы, не имеющие равноценного эквивалента. Отсутствие в национальной культуре определенных реалий (самовар, баня, камин и т.д.) ведет к отсутствию суеверий и примет, связанных с этими реалиями.
2.5. Результаты статистики и социологического опроса
В рамках исследовательской работы нами был проведен социологический опрос. Суть его заключалась в выяснении процентного соотношения людей, которые верят/не верят в приметы и суеверия. Нами было опрошено 30 человек. Среди опрошенных были ученики и учителя нашей школы. В ходе исследования нами были получены следующие результаты: верят в приметы 28% опрошенных, не верят вообще – 29 %, 43% составляют те, кто обращается к суевериям и приметам в зависимости от конкретного случая. Мы удивлены тем, что большая часть людей не верит, что число 13 несчастливое. У всех людей есть счастливый день. Большинство опрошенных назвали субботу. 82% возвращаются домой, если что-то забывают дома, то есть не верят в примету. 50% опрошенных имеют амулеты и обереги. Самыми хорошо известными суевериями среди учеников нашей школы являются суеверия о просыпанной соли и о черной кошке. Но большая часть опрошенных (61%) не верит в то, что черная кошка приносит неудачу.
Исходя из полученных результатов можно сделать вывод, что на сегодняшний день люди менее подвержены влиянию суеверий и примет и стараются не менять свои планы в зависимости о них. Но в реальности мы не раз наблюдали, как наши одноклассники беспокоились, если черная кошка перебегала дорогу.
Заключение
По дороге на работу черная кошка перебежала дорогу, за обедом случайно просыпалась соль, а под вечер угораздило разбить зеркало — быть беде. Если же вместо черной кошки встретится свадебный кортеж и разобьется блюдце, а не зеркало, мы с легкой душой говорим «На счастье!» и ожидаем приятных сюрпризов. Когда-то вера в подобные суеверия и приметы помогала объяснять мир, полный тайн.
Приметы и суеверия появились много веков и даже тысячелетий назад. Древние люди пытались объяснить мир так, каким они его себе представляли. Это послужило причиной появления многочисленных суеверий и верований. И, несмотря на то, что большинство из них практически не содержат истины, люди продолжают им верить, и так оно и должно быть. Человек не может знать всего, а значит, он будет продолжать строить догадки и выдвигать гипотезы о том, как устроен мир. Все мы немного суеверны. Это заложено в нас природой.
Изучив некоторые из суеверий Великобритании и России, мы открыли для себя что-то новое. Знание культуры, фольклора, традиций помогает нам ближе познакомиться с нравами другой страны, с ее историей и духовной жизнью, обогатить собственное мировоззрение. Чем больше мы знаем о другой стране, тем меньше становится пропасть между нашим взаимопониманием и дружескими отношениями. Ведь проблемы межкультурной коммуникации возникают вовсе не оттого, что трудно подражать «манерам» представителей других культур, а в том, чтобы научиться видеть мир «другими глазами», проникнуть в тайны чужой ментальности.
Приметы, как старые, так и новые, делают нашу жизнь с одной стороны разнообразнее, а с другой - могут усложнить быт, если приметам следовать чересчур. Поэтому, ко всему, в том числе и к приметам, подходите с умом, властвуйте над ними, не давая им властвовать над вами.
Appendix 1
The questionary “Do you believe in superstitions?”
1. Are you superstitious?
a) Yes, always follow the rules related to the superstition (e.g.: look at the mirror if something is left at home)
b) Sometimes follow one or other rules related to superstition.
c) No, I never follow them.
2. Do you believe that a black cat brings bad luck?
a) Yes. b) No.
3. Do you know that in Britain a black cat brings good luck?
a) Yes. b) No.
4. Do you come back if you have forgotten something at home?
a) Yes. b) No.
5. Do you believe that a broken mirror will bring failure?
a) Yes. b) No.
6. Do you believe that a woman with empty buckets brings bad luck?
a) Yes. b) No.
7. Do you touch wood if you feel that something bad may happen?
a) Yes. b) No.
8. Do you think the number 13 is unlucky?
a) Yes. b) No.
9. Do you wish a star?
a) Yes. b) No.
10. What is the luckiest day of the week?
11. What is the unluckiest day of the week?
12. Have you got any amulet or mascot?
a) Yes. b) No.
13. Do you know any believes associated with New Year in Russia?
14. What other superstitions do you know? (3 pcs.)Appendix 2







Приложение.
Защита проекта
We live in the age of scientific discoveries and technical inventions. We are difficult to be surprised. But despite social status and number of diplomas people split over the left shoulder and knock the wood. A black cat, a dropped knife, empty buckets… everyone can continue this list. It seems unbelievable but in the modern world we live by the laws of superstitions that are more than thousand years old.
The actuality of our topic lies in the fact that superstitions came so close into our life that they became an integral part of our nature. What makes people believe in them?
We will try to find the answer to this question during our research.
The aim of the work is research of omens and superstitions, analysis of their place in Russian and British societies, as well as extension of own knowledge about culture of Great Britain.
On the screen you can see the tasks of our work.

Working on this topic, we used the Internet resources, dictionaries and literature about British culture.
At first we decided to find out the difference between the words superstition and omen.
Dahl, an expert of Russian language explains a superstition as a mistaken belief in something.
The Oxford dictionary of English language states that superstition is a widely held but irrational belief in supernatural influences, especially as leading to good or bad luck, or a practice based on such a belief.

Omens are signs that considered to predict people about something, for example, if the winter would be severe, or if drought would be expected, or the summer would be rainy and cold.
In that way folk omens don’t have something mystical or magical.
So, an omen is a prevention that helps us not only to predict following events, but we can try to change them. A superstition is clear knowledge that something good or bad will happen independently on our wish.

Where do superstitions come from? It is almost impossible to explain. The sources of today’s superstitions can be:
Superstitions of the past;
pagan ceremonies, legends and traditions;
Fear of everything that is unknown;
Fear to get curse, illness.

But many superstitions have a logical explanation. For example, it is believed that, to spill salt means to quarrel. The explanation may be very easy: Salt was a very expensive and valuable product in ancient Russia. That is why to spill salt meant to bring the wrath to yourself.

There is an omen that says that you shouldn’t sew up anything before travelling, otherwise you will sew up your own way. The origin of this omen can be connected with the though that when you sew up clothes you can be late and miss your transport and naturally there will be neither way nor success.

A good omen is to sit before travelling. It gives you an opportunity to think over if all necessary things are gathered, to check if something is forgotten.
As you see many omens had a logical explanation that today is not actual. But they are so deep in our life that we don’t think about their origin.

The UK and Russia, like any other country, are famous for their rich culture, traditions and folklore. In spite of the differences in history, geographical location, religious believes, many superstitions are the same. In the first line they are the omens about lucky and unlucky numbers, mirrors and weather.

For example, number 13 in Russia and Britain is considered to be unlucky. In England, some hotels do not have the 13th floor, room №13. Today the UK business community marks numbers 13, as 12A. But number 7 symbolizes success in Britain, and Russia!

Superstitions about lucky and unlucky days of the week are also widely known, and most of them are connected with Friday. Superstitious people believe that the combination of unlucky number 13 and unlucky Friday gives a completely bad day!

As we have already stated, in England and in Russia, there are a lot of superstitions connected with mirrors. The most common omen says that “If you break a mirror, you will have seven years of bad luck”. It means that if someone break a mirror, the evil spirits will haunt the person who made it.
Superstitions, devoted to the wedding ceremony are important in both countries. First of all, it deals with the time of the wedding. «If you merry in Lent, you will live to repent» - say the British , the Russians say that marriage during Lent is not good, because the couple will always quarrel.
Perhaps the most common wedding superstition says that “If a girl catches the bride's bouquet after a wedding, she will be next to merry”. Therefore, young English and Russian girls try to catch the bride's bouquet at the wedding.
In all countries, there are omens associated with various animals, fish, birds, insects and plants. The superstition, which is known to all people since childhood is the belief that the ladybug brings good luck. Therefore, in Russia, when children have a ladybug on their hand or clothes, they say: "Ladybird, fly to the sky, bring me bread, black and white, but not burnt."
British children say: «Ladybird, fly to the sky, give me happy time». It is unknown where this superstition came from, but there is a version that the ladybird is a mediator between God and man.
Many superstitions are connected with charms and talismans. For example, the English believe: «If you touch wood, your good luck will continue». In Russia, there is also a belief that if you touch the tree, you will be lucky.
But between English and Russian superstitions there are many differences. Perhaps one of the most important difference is the meaning of the omen connected with a black cat that crosses the street. In Russia, this means failure, in England a black cat symbolizes happiness and good luck: «If a black cat crosses your path, you will have good luck». Perhaps that’s why many famous people in Britain choose black cats as their pets.
In Russia people associated black cats with witches. As a result, a black cat in Russia and many other countries has become a symbol of failure.
Spiders and ravens also have different meaning: in Russia they are associated with diseases. In England, there is a superstition: «If you see a small spider, you will get a lot of money».
In Russian culture black ravens are associated with something bad, they are often a symbol of death; but in England, they are considered to bring good luck. It is not surprising that the Ravens are kept in the famous Tower of London.
There are also superstitions that don’t have equivalents in other languages.
On the screen you can see examples of Russian superstitions don’t have equivalents in English culture:
If you cut your hair yourself, you will be poor.
If you clean your flat in the evening, you will wash out happiness.
The friends walking together should not go round the different sides of the pole. Otherwise they will quarrel.
On the other hand some British superstitions don’t have Russian equivalents, for example:
Frog brings good luck to the house it enters.
To see a white cat means a disease befalling on you. 
Never open umbrella in the house.
Catch falling leaves in autumn and you'll have good luck.
In our work you can find more information about superstitions, their origin and meaning.
Doing our research we carried out a poll. We asked 30 people. They were students and teachers of our school.
We got the following results: 28% believe in superstitions, 29% - don’t believe at all. It turned out that the most part of our respondents don’t believe number 13 to be unlucky. Sunday is the happiest day of the most part of people.
The superstitions about a black cat and split salt are the most known with our students. But 61% said that they don’t agree that a black cat brings misfortune.
The results show that nowadays people are not too superstitious and try not to alter their plans. But in reality we have noticed many times how a black cat made people nervous and irritated.
In conclusion we would like to say that superstitions go back centuries ago. Many of them are not true today but people still believe in them.
We should remember that superstitions, on the one hand, make our life more diverse. But if you follow them in details they may complicate your life. That’s why you should rule superstitions and don’t allow superstitions to rule you.

Приложенные файлы

  • docx file6.doc
    Размер файла: 143 kB Загрузок: 5